將我的博客複製一份至《海外博客》
由於數據量較大,請您耐心等待複製完成
2006 (3)
2007 (3)
2008 (3)
2009 (11)
2010 (211)
2011 (248)
2012 (167)
2013 (207)
2014 (113)
2015 (48)
2016 (71)
2017 (58)
2018 (149)
2019 (194)
2020 (212)
2021 (295)
2022 (175)
2023 (110)
2024 (303)
2025 (189)
回複 '菲兒天地' 的評論 : 問好菲兒
深刻
回複 '海邊紅樹' 的評論 : 謝謝讀評,問好
新版龜兔賽跑,這次是龜背兔。平安是福。
回複 '海邊紅樹' 的評論 : 謝謝,問好
欣賞了,平安是福。
回複 '菲兒天地' 的評論 : 問好菲兒。門怎麽開難住了我...
林兄的翻譯和原文很貼近。 這句我是這樣翻的: ...
他曾懷抱星星,不是月亮
他的星星的天空布滿原野。原野上跑著天馬
他發覺射手屠戶喜歡種馬
他隻有一條耕牛。現在他讓牛在田野裏吃草
他坐在田埂上吃午餐
隨手滑著手機,翻到一則新聞——
一對不是戀人的人自如地脫去衣服
從衣冠楚楚到一絲不掛不到一分鍾
而他,在別人可能意外孕育時
也在地裏播種