DUMARTINI

希望感動別人就先感動自己
個人資料
DUMARTINI (熱門博主)
  • 博客訪問:
歸檔
正文

情人節供男人唱的歌:《不要離開我》(JACQUES BREL)

(2011-02-12 20:59:08) 下一個



從麗雅那兒搬過來非常喜歡的一個歌手唱的法國情歌

《不要離開我》


鏈接:

http://blog.wenxuecity.com/blogview.php?date=201102&postID=8155

有中文的很通俗的翻譯

但是
這首歌的韻味
是任何版本任何其他語言
最高明的翻譯都無法表達的

最經典
法國情歌
第一名
(民意測驗結果)

就是這樣




看到有三百萬人聽過了此歌~ 

JACQUES BREL    5,60年代法國“香頌”創作型歌手~

(與 Charles Aznavour 同時期 但不同風格)



俺喜歡聽男人這樣說:《不要離開我》。。。。



歌詞:


Ne me quitte pas
Il faut oublier
Tout peut s'oublier
Qui s'enfuit déjà
Oublier le temps
Des malentendus
Et le temps perdu
A savoir comment
Oublier ces heures
Qui tuaient parfois
A coups de pourquoi
Le cœur du bonheur
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas

Moi je t'offrirai
Des perles de pluie
Venues de pays
Où il ne pleut pas
Je creuserai la terre
Jusqu'après ma mort
Pour couvrir ton corps
D'or et de lumière
Je ferai un domaine
Où l'amour sera roi
Où l'amour sera loi
Où tu seras reine
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas

Ne me quitte pas
Je t'inventerai
Des mots insensés
Que tu comprendras
Je te parlerai
De ces amants-là
Qui ont vu deux fois
Leurs cœurs s'embraser
Je te raconterai
L'histoire de ce roi
Mort de n'avoir pas
Pu te rencontrer
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas

On a vu souvent
Rejaillir le feu
De l'ancien volcan
Qu'on croyait trop vieux
Il est paraît-il
Des terres brûlées
Donnant plus de blé
Qu'un meilleur avril
Et quand vient le soir
Pour qu'un ciel flamboie
Le rouge et le noir
Ne s'épousent-ils pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas

Ne me quitte pas
Je n'vais plus pleurer
Je n'vais plus parler
Je me cacherai là
A te regarder
Danser et sourire
Et à t'écouter
Chanter et puis rire
Laisse-moi devenir
L'ombre de ton ombre
L'ombre de ta main
L'ombre de ton chien
Mais
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas.


謝謝麗雅mm發現的一個中文翻譯


不要離開我
  還是忘了吧
  過去的就讓它過去吧
  忘掉
  那些誤解
  還有那些
  逝去的日子
  我會知道
  如何去忘掉
  但為什麽
  我的快樂已不再
  不要離開我
  不要離開我
  不要離開我
  不要離開我     

我,要送給你
  雨點做成的珍珠
  它們來自
  從不下雨的地方
  我要挖掘大地
  致死方休
  隻為讓你的身上
  金光燦燦
  我要找到一個地方
  在那兒愛情就是國王
  愛情就是法律
  而你就是王後
 不要離開我
  不要離開我
  不要離開我
  不要離開我

不要離開我
  我想對你說
  一些傻傻的話
  隻有你才能明白
  我要告訴你
  那些愛慕你的家夥
  隻要被你看上兩眼
  它們就心跳過速
  我要告訴你一個故事
  一個國王由於無緣見你
  傷心而死
  不要離開我
  不要離開我
  不要離開我
  不要離開我

人們經常看見
  從那座很老
  很老的火山
  熔岩奔湧
  人們都說
  那片燒焦過的土地
  收獲的麥子格外多
  甚至超過豐收的四月
  夜幕降臨的時候
  天空被火光照耀
  黑夜和紅光
  分外鮮明
  不要離開我
  不要離開我
  不要離開我
  不要離開我

不要離開我
  我將不再哭泣
  我將不再言語
  我將躲在一旁
  看著你
  舞蹈、微笑
  聽著你
  歌唱、歡笑
  讓我變成
  你影子的影子
  你的手的影子
  你的小狗的影子
  不要離開我、不要離開我

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (10)
評論
DUNARTINI 回複 悄悄話 回複麗雅的評論:

感謝麗雅,讓我再好好很投入地聽了一遍



我喜歡有人對我說:

Laisse-moi devenir
L'ombre de ton ombre
L'ombre de ta main
L'ombre de ton chien
Mais
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas
Ne me quitte pas.

讓我變成
你影子的影子
你的手的影子
你的小狗的影子
不要離開我
不要離開我
不要離開我
不要離開我


謝謝麗雅
DUMARTINI 回複 悄悄話 回複麗雅的評論:
哇。這個翻譯真好真溫柔。
特別是第二節那個
我,要送給你
  雨點做成的珍珠
  它們來自
  從不下雨的地方。。。。。


原來那個是簡略了的沒有談起~~

謝謝你啊麗雅,這樣聽的時候用母語理解,有更深印象了!
麗雅 回複 悄悄話 杜馬,我找了一個優雅一點的中文翻譯,比原先那個如何?

不要離開我
  還是忘了吧
  過去的就讓它過去吧
  忘掉
  那些誤解
  還有那些
  逝去的日子
  我會知道
  如何去忘掉
  但為什麽
  我的快樂已不再
  不要離開我
  不要離開我
  不要離開我
  不要離開我     

我,要送給你
  雨點做成的珍珠
  它們來自
  從不下雨的地方
  我要挖掘大地
  致死方休
  隻為讓你的身上
  金光燦燦
  我要找到一個地方
  在那兒愛情就是國王
  愛情就是法律
  而你就是王後
 不要離開我
  不要離開我
  不要離開我
  不要離開我

不要離開我
  我想對你說
  一些傻傻的話
  隻有你才能明白
  我要告訴你
  那些愛慕你的家夥
  隻要被你看上兩眼
  它們就心跳過速
  我要告訴你一個故事
  一個國王由於無緣見你
  傷心而死
  不要離開我
  不要離開我
  不要離開我
  不要離開我

人們經常看見
  從那座很老
  很老的火山
  熔岩奔湧
  人們都說
  那片燒焦過的土地
  收獲的麥子格外多
  甚至超過豐收的四月
  夜幕降臨的時候
  天空被火光照耀
  黑夜和紅光
  分外鮮明
  不要離開我
  不要離開我
  不要離開我
  不要離開我

不要離開我
  我將不再哭泣
  我將不再言語
  我將躲在一旁
  看著你
  舞蹈、微笑
  聽著你
  歌唱、歡笑
  讓我變成
  你影子的影子
  你的手的影子
  你的小狗的影子
  不要離開我、不要離開我
DUMARTINI 回複 悄悄話 聽不懂就猜---這個男人怎樣挽留自己的情人:

多說些浪漫的情話

如果你要天上的月

這個我可做不到。。。哈哈哈

九月mm你看他的眼神是不是很搞笑~

不過呢,這個歌手很受好評,他的歌也早已是經典。那是很早很早以前的事了

煥華 回複 悄悄話 法國菜俺是非常喜歡的。
語言呢,還是老婆的甜。。。
祝福樓下MM節日快樂。
首席聊天師 回複 悄悄話
不懂發文,但是聲音很好聽!

祝杜馬姐姐情人節快樂!
南山鬆 回複 悄悄話 跟UU擠沙發聽情歌~~~

祝杜姐,九月,UU情人節快樂!
九月豆 回複 悄悄話
哈哈哈,杜姐姐,怎麽選了這首歌呢?這是一個法國人搞笑的歌呢。。。

記得有一次去看cirque du soleil,那個男歌手,一路追著追不到的光影,一路唱著這首歌,先生和我笑到肚子痛~~~~~~

姐姐,Bonne St-Valentin!!!



5憂 回複 悄悄話
坐沙發聽情歌!
登錄後才可評論.