個人資料
唐宋韻 (熱門博主)
  • 博客訪問:
正文

《唐宋韻》140.《客中行》李白

(2025-11-19 08:39:48) 下一個

《客中(1)行》

 

李白

 

蘭陵(2)美酒鬱金(3)香,玉碗盛來琥珀(4)光。

但使(5)主人能醉客,不知何處是他鄉。

 

1.  客中:做客,在異鄉,或在羈旅途中。

2.  蘭陵:此處指沂州承縣,今為棗莊市嶧城區。後魏曾於此置蘭陵郡。

3.  鬱金:中藥材,為薑科植物溫鬱金、薑黃、廣西莪術或蓬莪術塊根的通稱。

4.  琥珀:鬆柏樹脂的化石,呈淡黃色或赤褐色。

5.  但使:倘若,如果。

李白(701 — 762年), 字太白,號青蓮居士, 祖籍隴西成紀(今甘肅省秦安縣)。李白是中國古代最偉大的詩人之一,被尊為“詩仙”。關於李白的出生地,有綿州昌隆縣青蓮鄉(今四川江油市青蓮鎮)和西域的碎葉城(今吉爾吉斯斯坦托克馬克市)兩種說法。李白5歲讀書,14歲時便有詩賦示人,受到一些名流的推崇。自開元十二年(724年)後的十幾年時間裏,李白出蜀,辭親遠遊,足跡遍及大江南北和都城長安。他廣交朋友並幹謁達官顯貴,尋求入仕之路,但一直未果。天寶元年(742年),經玉真公主和賀知章舉薦,玄宗召李白進宮任供奉翰林。一年後李白對禦用文人生活厭倦,行為懈怠,玄宗賜金放還。安史之亂後第二年(756年),李白加入永王李璘的幕府。永王在與肅宗爭奪帝位的爭鬥中兵敗之後,李白受牽連,流放夜郎(今貴州境內),途中遇赦。李白於肅宗寶應元年(762年)去世,享年61歲。

李白的詩豪邁奔放,想象豐富,意境神妙,語言飄逸,從立意到表現方式均具有典型的浪漫藝術特征,對後世產生了極為深遠的影響。在李白的詩歌中,樂府歌行體和絕句成就最高,五言律詩也多有佳作。杜甫稱讚李白的詩具有“筆落驚風雨,詩成泣鬼神”的藝術魅力。黃庭堅說“李白詩如黃帝張樂於洞庭之野,無首無尾,不主故常,非墨工槧人所可擬議。”李白僅有的的幾首詞雖有真偽之爭,但詞學家普遍認為李白具有詞壇“開山鼻祖”的地位。

李白臨終前把畢生作品托付給族叔、當塗縣令李陽冰。李陽冰不負重托,將書稿重新抄錄編成《草堂集》20卷。李白現存詩約1000首。

詩詞作品影響力總體評分:  9

 

宋雨:《客中行》又題《客中作》,是李白在一位朋友家做客,喝完朋友的美酒以後所作的一首七絕抒情詩。小詩的字麵意思不難理解,但理解詩人當時的情緒基調和詩的寓意,則需要了解更多的創作背景。

唐風:我們不知道詩中的“主人”具體是誰,或也是一位富有才情的文人。據考證,此詩作於唐玄宗開元二十七年(739年)或開元二十八年(740年)。此前,許夫人在安陸病逝了,李白作為入贅的外姓人身份尷尬,所以李白很快就離開了。

宋雨:早在十幾年前的開元十五年(727年),辭親遠遊數載的李白來到安陸(今湖北安陸)。據說在孟浩然的撮合下,26歲的李白入贅娶了當地名流、已故宰相許圉師的孫女許氏。做上門女婿一般人是不願意的,何況高傲的李白。但是,無資格參加科考的李白為了謀取仕途的機會,接受了這樁婚姻。

唐風:李白在安陸期間,多次謁見高官權貴,但舉薦無果。發妻去世之後,李白在安陸一帶求仕的門路徹底堵絕,而且據說妻兄弟對他也不友好。於是他帶著一雙兒女伯禽和平陽離開了安陸來到今天山東東部。你知道李白為什麽要移往東魯而不是其它地方呢?

宋雨:主要因為李白在這裏宗親很多,他在濟南、任城(今濟寧)、中都(今兗州)等地都有很近的親屬。這些人脈條件很重要,可以使李白很快安家,同時有利於他的求取仕進,所以東魯是他的最佳選擇。李白到達東魯以後,為了照顧年幼的孩子,李白經友人介紹,很快與一位女子劉氏結合。

唐風:李白天馬行空,顯然不是照顧孩子的人,得到一位女子的幫助應該很重要。可是他與劉氏也在不長時間(可能一兩年)後離異。李白的朋友魏萬在其《李翰林集序》中的措辭是“又合於劉,劉訣”。也就是後來劉氏提出分手。書中用“合”而不用“娶”,即不承認劉氏是李白的夫人。

宋雨:李白與劉氏應該是有過正式的婚姻的。李白來到一個新的地方,親屬有些頭臉,他不太可能隨便找個人,名不正言不順地同居。據說劉氏是個寡婦,雖然文化水平不高,但人比較幹練。一開始,劉氏可能認為李白會很快走上仕途。後來發現他這方麵沒有起色,除了喝酒、寫詩、會友,別的啥也不做,抱怨和爭執就多起來,不久之後就分手了。很多年後,李白可能向魏萬傾訴了與劉氏的不幸婚姻,表現出不滿,所以魏萬在《李翰林集序》裏麵,才把李白與劉氏的婚姻定性為“合”。

唐風:劉氏離去之後,李白又結識了東魯的一位女子,這名女子連姓氏都沒有留下。她給李白生下一個兒子,取名李頗黎,後來不知所終。據說麵對整天不著家的李白,她也是多有抱怨,讓李白感到屈辱又無可奈何。人到不惑之年,功業一無所成,寫詩不能養家糊口啊。

宋雨:然而就在此時,玄宗於天寶元年(742年)招李白入宮做翰林待詔。李白離家去長安時,為子女寫下《南陵別兒童入京》,暗示隻有孩子才是他心目中的親人。詩的最後4句“會稽愚婦輕買臣,餘亦辭家西入秦。仰天大笑出門去,我輩豈是蓬蒿人”,更是耐人尋味。

唐風:“會稽愚婦”的典故出自《漢書·朱買臣傳》,大意是漢朝有個人叫朱買臣,他的妻子總是抱怨他沒有能力,對其惡語相加,並棄他而去。後來朱買臣擔任了會稽太守,他的前妻悔恨羞愧而死。“仰天大笑出門去”,我認為不僅是太白式的自信和狂妄,也是出口惡氣。這暗示他與東魯的兩個女人是沒有感情的。

宋雨:今天我們賞析的《客中行》,創作於唐玄宗招李白進宮之前兩年左右。當時李白帶子女離開安陸至東魯不久,可能已經與劉氏結合。李白很快與當地名士韓準、裴政等人酣歌縱酒,並一同隱居徂徠山。李白的行為做派一如過去。

唐風:標題中“客中”,可有做客、在異鄉或在旅途中等多種理解。鑒於後麵有“主人”,這裏應理解為詩人在朋友家做客。“行”字,本意是指歌行體,我們在過去已經介紹過。它原是古樂府詩的一體,其音節、格律、長度比較自由。李白這裏不過是用這個名字,作品已經完全失去了樂府詩的特點,而是七絕近體詩。這種情況在李白的絕句中出現過多次,如《峨眉山月歌》、《秋浦歌十七首》等。

宋雨:首句“蘭陵美酒鬱金香”中的“蘭陵”,指沂州承縣,即今天山東省棗莊市嶧城區。後魏曾於此置蘭陵郡。“鬱金香”三字很容易引起現代讀者的誤解和困惑。首先須知,它不是荷蘭的國花鬱金香。這種色彩絢麗的花卉,是在最近100年才從歐洲引進中國並廣泛栽培的。

唐風:有人說,這裏的“鬱金香”可能是藏紅花,這恐怕也是不對的。首詩中的“鬱金香”其實是指用鬱金泡的酒散發出的香氣。鬱金是中藥材,它是薑科植物溫鬱金、薑黃、廣西莪術和蓬莪術塊根的通稱。

宋雨:鬱金的塊根成熟後挖出,後經過洗淨、蒸煮、幹燥後,可以泡酒,其氣味濃香。鬱金酒呈黃褐色,即琥珀色,所以詩的第二句說“玉碗盛來琥珀光。”“玉碗”是碗的美稱,好比“玉笛”、“玉枕”,未必就是玉做的。

唐風:詩的前兩句,具有典型的李白式的浪漫風格,從酒香、酒色和酒具的精美來間接讚美這位家在蘭陵的主人和他的好客。詩人的喜悅之情也溢於言表,並未表現出他鄉客的孤寂、淒楚的情緒。

宋雨:“但使主人能醉客,不知何處是他鄉”,這兩句很有些耐人尋味。有人理解為雖然李白知道在他鄉,但鄉情被蘭陵美酒衝淡了,他流連忘返、樂不思蜀。這充分反映了李白的樂觀豁達,使得這首詩不同於一般羈旅之作。你有類似的理解嗎?

唐風:我認為這樣的理解不太到位。“但使”的意思是“如果”、“倘若”;“醉客”是使動用法,意思是“使客人(作者)醉”。從字麵上去理解,這兩句的意思是,如果主人的酒讓我醉倒,我就意識不到身居他鄉了。從我們前麵介紹的背景可知,此刻的李白處於人生的低穀,他已到不惑之年,仕途無望,發妻去世,攜子搬遷。我認為最後兩句表現的並非詩人的歡愉,而是他對於境況不堪直視的心態。

宋雨:程千帆、沈祖棻先生在其《古詩今選》中,將本詩與《春夜洛城聞笛》放在一起解析。書中說“兩篇詩,一寫聞笛聲而思故園,一寫飲美酒而忘客感,都反映了生活的真實,所謂情隨事遷。”作於此前七、八年的《春夜洛城聞笛》,還隻是折射了他第一次入長安後+窮途失路的挫折感,而這篇《客中行》,則耿爽暗示了詩人對黯淡人生的蒼涼感。

唐風:當然,李白畢竟是李白。在山窮水盡疑無路之下,依然,有幾分開朗與豪邁。同時他總是盡量將自己不安的心和抑鬱的情緒加以掩藏,讓人們在他的曲筆之下幾乎看不到痕跡。對他來說,隻要有酒,一醉之下便是豪言壯語盡出,千愁萬恨可消了。

 
[ 打印 ]
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.