往事隨筆

往事回憶,人生經曆,腳下的曆史
正文

冰凍圈(Cryosphere)

(2021-02-23 04:56:46) 下一個

中國芬蘭地球科學合作第一成果以及對今天中國海冰冰凍圈發展取得成績貢獻最大的科學家就是國家海洋環境預報中心的吳輝碇教授。80年代末中國海冰數值模式和預報的發展是一個從無到有的飛躍。吳老師和大連環保所的王仁樹教授1988年初首批合作研究訪問芬蘭海洋研究所 (FIMR)。記得中國海冰人民的老朋友Matti Leppäranta 教授 (參見芬蘭桑拿) 回憶最初的交往, 雙方見麵握手 “nice to see you”, “please to meet you” 之後Matti問: "what's your name", "吳(4)", 吳老師回答到。吳老師是安徽人,拚音的水平被根深蒂固的地方口音擊敗,他的4聲調回答讓Matti 聽成了"who",於是Matti 又問"What is your name"? "吳(4)",,,,三兩遍後, Matti 不得不拿出一張紙寫下了 "What is your name", 吳老師接過筆大大地寫了個 "Wu",,,  Matti帶他們去超市購物, " Do you want buy this and that,,," 可能是吳老師和王老師一直說"Yes",沒多久購物車就滿了,顯然東西太多,他們又一件件往回擺 ,,,,, 當年可沒有guest house, 公寓和酒店招待,老科學家們隻能住在芬蘭海洋研究所的老舊科考船Aranda上,,, 三個月後吳輝碇就和Matti合作完成了"On modelling of ice drift in the Bohai Sea", 王仁樹也與芬蘭冰中心的Hannu Grönvall博士簽訂了現場觀測協議。

網絡圖片赫爾辛基大學Matti Leppäranta 教授 (2014年9月)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

網格圖片偉大導師肖像。

一年後,89年一月,芬蘭客人(Matti 和 Hannu) 應邀回訪中國。吳老師的客人,不敢怠慢,在魏公村大慧寺預報中心高大氣派的主樓四樓學術報告開始前早早就坐恭候, 之前吳老師提醒了要主動, 要多和客人交流,,, 會議室門一開吳老師領著兩位外賓魚貫而入,抬頭一看, 眼前刷地一亮,哪來的Matti,這分明是列寧嘛。 另一位客人高大魁梧,灰褐色的頭發,臉龐輪廓鮮明,西裝革履風度翩翩。"列寧"很隨和, 雖然沒戴領帶, 休閑的西裝光亮的前額顯得儒雅和智慧。當我腦海中還呈現著偉大導師的左手叉腰右手掌心向上給眼前的聽眾講演的銀幕形象時Matti開始先做報告了,一開口,頓時頭腦一片空白。正版英語聽著都困難,更別說帶著濃重卷舌的芬蘭英語了。但Matti列的方程還是看得明白,Matti講海冰動力熱力學, 尤其是海冰熱力學的表麵熱平衡方程和非線性熱傳導方程記憶猶新。當年沒有PPT, 隻有黑板和投影儀, Matti喜歡寫板書,邊寫邊講讓聽眾有時間吸收。Hannu 講的是BEBERS8, 是ERS-1 應用於波羅地海冰的Pilot study: Bothnian Experiment in Preparation for ERS-1,,, 頭腦還是一片空白。

後續的日子, 吳老師特地安排Matti和全組進行過一次自由討論, 要求每個人都要介紹自己, 記得Matti拿出一個大本子認真記下了每個人的名字和正在做的工作,,,。
和客人們的交流在困難快樂地進行著。他們住友誼賓館, 單位接送, 我們自然是跟班隨從。記得我當班第一天的回程路上Hannu問一樣東西, 我倆從大慧寺一直溝通交流, 都過了北京理工大學了, 在Hannu的尷尬和我的再三拚寫要求下, 趕在單位的日產皇冠駛入友誼賓館大門前,我終於明白了Hannu要的是Beer啤酒。幾天的接觸交往充分體會到語言首先真是工具,forget about grammar, singular or plural, 磕磕巴巴, 連蒙帶比劃對初級階段的我或許也是你很重要哦, keep talking…,,, and keep making mistakes,,,隻有犯錯誤才能進步。

幾天的北京訪問結束, 客人準備去王老師的地盤大連,臨行前我們在辦公室舉辦了一個group party, 經過幾天的磨合互動, 雙方相互了解, 相互適應, 氣氛輕鬆, 在用外匯卷購買的北京特產小吃和青島啤酒的陪伴下,大家Finglish - Chinglish水乳交融。我們也高興地告訴Matti他的外表在我們心目中的崇高形象,Matti 哈哈一笑回答其實在FIMR 還有一位更像列寧同誌。Hannu 送給我一張芬蘭的明信片,他問在賓館聽服務員常常說 “Mei You” 是什麽意思? 得到我的答複後, 他說芬蘭語有一個很類似的發音“Ei oo”. We both agreed “Ei oo - Mei You”is a perfect combination of Finnish-Chinese collaboration at that time。

 芬蘭客人的回訪十分成功。雙方一來一往一個冰凍圈的合作就算開始了。互訪也奠定了雙方在海冰模式研究和現場觀測雙重合作的路線圖。Matti的大本子也記錄下了非常重要的對今後海冰模式研究得以延續和發展的計劃,中國海冰研究的新星即將誕生。他不僅發展延續了吳老師開創的中國數值海冰業務預報模式,而且拓寬了中芬從季節性海冰研究到冰雪以及極地研究的長期卓越的可持續性合作。你們想知道他是誰麽?

 
Matti和 Hannu真的非常喜歡青島啤酒。 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.