空中璿子

把日子過成詩, 讓生活留著馨香。心中守著愛,筆下的思緒,如仙鶴在藍天下翱翔,自由自在。
(空中璿子博客中璿子原創,轉載或引用請注明出處,謝謝)
個人資料
正文

段樂三漢俳知識雜談》之四 寬鬆寫漢俳

(2020-03-01 17:12:26) 下一個

        《段樂三漢俳知識雜談》之四:寬鬆寫漢俳
                      文/段樂三
 
        漢俳誕生後,創始者們應權通變立章法,隻有“五、七、五”三句17漢字的體型規定,隻有用韻者做到每句單獨成律和有兩句押韻就行的限製,隻有用韻者不犯“孤平”與不出現“三平掃尾”或“三仄掃尾”的要求。
        沒有一題隻允許寫一首或隻能寫多少首的規定。
        沒有非用什麽風格或什麽手法創作的規定。
        沒有像日本俳句要求季語的限製。
        沒有不能講點律韻或非要講點律韻的限製。
        沒有用韻者隻許用普通話新韻或不許用舊韻和隻許使用平韻不許使用仄韻的要求。
        也沒有可以寫什麽內容或不能寫什麽內容的要求。
        所以,漢俳就是漢俳,不是格律詩句那麽要求“粘對”押韻嚴格,也不是新詩句那麽散漫無羈流蕩忘返,而是精短便利、易顯靈氣的詩歌花園中的雜優品種。
        習慣用詩韻寫詩的人,無論用舊韻還是新韻,雖有至少兩句押韻的要求,也沒有限製押在哪兩句上。如果想用平聲把韻押在第一、二句句尾,那麽第三句句尾字最好用與第一、二句句尾同韻母的仄韻字。同樣,如果想用仄聲把韻押在第一、二句句尾,那麽,第三句句尾字最好用與第一、二句句尾同韻母的平韻字。這樣做,是為詩讀起來順口一些流暢一些。但漢俳一定要有詩意,不是說白話,也不是韻文,不能寫成像快板、唱詞那樣的順口溜。
        漢俳揚舊體詩與新詩之長,讓各種詩歌愛好者都能在它的體型內盡情盡意創作。
        有人想用自己的愛好為漢俳添加新規,隻許這樣,不能那樣,去限製別人的愛好。這樣做不好,會弄巧成拙,把不同愛好的詩人排斥在漢俳寫作的門外。
        讓這種新生不久的漢俳詩品種寬鬆一些,讓寫作漢俳的詩人各有千秋、百花齊放、和平共處,不是很好嗎?
 
        注:此文原載作家出版社2005年6月出版《千家詩話》一書之中。
 
(段樂三,中國漢俳學會12人領導成員之一,中國首屆漢俳百家詩人,曾任中外首家《漢俳詩人》主編,國內國外漢俳推廣者和普及者。)

(段樂三,湖南南縣人,中國詩歌學會、中華詩詞學會、中國散文學會、中國報告文學學會等會員,中國小說學會入典作家,中國曆史史料學學會理事,中國漢俳學會常務理事,中國漢俳百家詩人,風雅漢俳學社社長,當代俳詩詩人學會會長,《漢俳詩人》雜誌主編。在國內與美國、德國、法國、日本、巴西、新西蘭、新加坡、加拿大、澳大利亞等國報刊和出版物發表詩歌、散文、小說和學術論文六千餘件,有的錄入學生課本與選為補充教材,有的被中國科學院評選為國家社會科學成果,有的被翻譯成英文和日文,出版個人單行本53部與《段樂三文集》13集。)
P.S. 文章由段樂三先生提供並征得同意轉帖
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.