孩子:你多大年紀了,外婆?
外婆: 我81歲了,親愛的。
孩子: 那是不是你經曆過新冠病毒時期?
外婆:是的,我的孩子。
孩子:喔。那一定是非常恐怖吧,外婆。我們這個星期在學校講到了這個時期。 他們告訴我們那個時候學校都關門了,媽媽和爸爸不能去工作了,很多想去做的事情也沒有錢去做了。
他們說你們都不能出去和朋友玩兒了,也不能去親戚家,哪兒都不能去了。
他們還說商店裏麵好多東西都賣空了,所以你們有時候會買不到麵包,麵粉還有卷筒紙。
他們還說夏天的度假也沒有了,好多好多的人病了,死了。
醫生和護士還有許多必需工作的人在那個時候都在努力工作,他們中間也有好多人死了。
那一定非常可怕,外婆!
外婆:是的,你說的都是對的。我長大後讀了好多關於那個時期的書,書裏說的是這樣子。可是讓我告訴你我記憶裏的那個時期吧……
我記得我和爸爸媽媽在院子裏玩,我記得我們有無數的燒烤和野餐。
我記得我自己做了很多東西,還和媽媽烘培,和爸爸釣魚。
我記得我做了自己的堡壘,我學會了後空翻和倒立。我記得我和爸爸媽媽在一起度過了一段難忘的時光。
我記得媽媽那個時候最喜歡說的是:“嘿,我有個主意……。”而不再是:“我有點忙,也許晚一點或者明天。”
我記得我們自己做麵包和點心。
我記得我們一周看3,4部電影,而不是原來一周隻能看一部。
是的,對好多人來說,那是一段非常糟糕的時期,可是在我記憶裏有一些不一樣。
我們希望我們的孩子如何記得這一段時光呢?也許等他們長大以後會通過閱讀知道我們現在經曆著的是一段多麽糟糕的時期,可是現在讓我們努力給孩子創造一段快樂的回憶吧。
Here’s your dose of calm
Child - "How old are you, Grandpa?"
Grandpa - "I'm 81, dear."
Child - "So does that mean you were alive during the Coronavirus?"
Grandpa - "Yes, I was."
Child - "Wow. That must have been horrible, Grandpa. We were learning about that at school this week.
They told us about how all the schools had closed. And moms and dads couldn't go to work so didn't have as much money to do nice things.
They said that you weren't allowed to go and visit your friends and family and couldn't go out anywhere.
They told us that the shops and stores ran out of lots of things so you didn't have much bread, and flour, and toilet rolls.
They said that summer holidays were cancelled. And they told us about all those thousands of people that got very sick and who died.
They explained how hard all the doctors and nurses and all essential workers worked, and that lots of them died, too.
That must have been so horrible, grandpa!"
Grandpa - "Well, that is all correct.
And I know that because I read about it when I was older.
But to tell you the truth I remember it differently...
I remember playing in the garden for hours with mom and dad and having picnics outside and lots of bbqs.
I remember making things and fishing with my Dad and baking with my Mom.
I remember making forts and learning how to do hand stands and back flips. I remember having quality time with my family.
I remember Mom's favorite words becoming 'Hey, I've got an idea...'
Rather than 'Maybe later or tomorrow I'm a bit busy'.
I remember making our own bread and pastry. I remember having movie night three or four times a week instead of just one.
It was a horrible time for lots of people you are right.
But I remember it differently."
Remember how our children will remember these times.
Be in control of the memories they are creating right now, so that through all the awful headlines and emotional stories for so many that they will come to read in future years, they can remember the happy times.
Author unknown.
嵩山南路翻譯。