正文

最喜外孫的“無賴”

(2018-10-05 20:26:42) 下一個
      一眨眼我外孫就有三歲零兩個月了,他的一顰一笑,一舉一動,都會令我們開心不已,哪怕是耍個“無賴”,我都覺得趣味無窮。
     這段時間,我和先生從國內過來了,他對上幼兒園就有點“討價還價”,或幹脆耍起“無賴”來了。
     早餐過後,我女兒就對他說,“楊楊,要準備上幼兒園去了啊”
      “NO! _” 外孫扯著嗓子,操著標準的美式英語發音斬釘截鐵高聲回答,然後,那小眼睛對狡黠我一瞥,“我要在家陪外婆!”
      “不行!外婆有外公在家陪,”
       “我還想在家看書。”小家夥說完,馬上從書架搬下一摞書。
       我女兒知道他是想拖延時間。就說,“那隻有看一本書的時間了。”  他想了一小會,便從中找了一本最厚的書來看了起來。我女兒耐煩地等他看完這本厚厚的書後,催他出門。結果他“嗯,嗯”了幾聲還是不想走。我女兒嚴厲的告訴他,你這樣不聽話,我要懲罰你了.(所謂懲罰,就是讓他一個人站在大客廳旁邊的樓梯口,靜站思過。)哪知,小家夥很快回答“好!”,便主動屁顛屁顛地走到樓梯口“受懲處”坐了下來。笑眯眯的說,媽媽,我自己坐下來了——一副你拿我沒有辦法了的架勢。
      這時做媽媽的隻能拿出最後的“殺手鐧”,“很好,你就一個人在家閉門思過吧,我和外婆外公出門了”
      “啊——”小家夥這時知道情況不妙,便大聲的哭喊起來。
      “你想要怎麽辦?”
      “我想哭一會”,實際上還是在拖時間。接著真的哭起來,順便觀察大人的動靜,哭了一會,看來留在沒戲了,就裝著一副“可憐”相。雙手舉起來 “媽媽抱抱!”
      我女兒知道他開始準備“投降”了,但他還在討價還價。“你要站起來媽媽才能抱得動你啊!”
      這時小家夥把自己的小屁股稍稍撅起,舉起雙手,洋腔洋調地問媽媽:“醬樣機?“(這樣子?)
       “NO !”我女兒回答他。
       小屁股又撅高點。
       “NO!”
       小屁股再撅高些,雙手仍舉起,很認真的問他媽媽:“醬樣機?”——這滑稽可愛的腔調和模樣,簡直要把我們笑暈過去了。
       幾番折騰,直到他舉起雙手完全站起。我女兒才抱起他,這時他覺得自己討價還價成功,便破涕為笑,拿著他的玩具,“小貓咪”“小白兔”高高興興地上幼兒園去了。
        
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.