個人資料
正文

詩中自有顏如玉(1)窈窕淑女,君子好逑 一 太姒

(2017-05-29 15:39:41) 下一個
《詩經》是我國最早的一部詩歌總集, 共收入詩歌三百零五篇,穿越西周到春秋時期長達五百年的歲月風塵。三百零五篇詩歌,三百零五個故事,美女眾多,琳琅滿目, 有淑女, 有女神, 有純真少女, 有賢妻良母。當然也有反派, 雖然中國傳統文化不願意對這樣的美女費太多筆墨。遺憾的是其中大多數美女的真實身份都已經無從考證,就好象同桌的你"村裏有個姑娘叫小芳"一樣,美麗的歌謠流傳了下來,而歌謠中的主人公卻不為人知。
《詩經》第一首詩《國風·周南·關雎》"關關雎鳩,在河之洲。窈窕淑女,君子好逑" 幾乎沒有中國人不知道這幾句詩。這位美女放在詩經的第一篇,其地位應該十分重要。可是這位美女是誰呢?曆史上沒有令人信服的考證,隻有一種猜測,認為這位美女是周文王姬昌之妻太姒。這個周文王就是那個滅掉商朝的周武王他爹,為周氏族強大做出巨大貢獻,詩經裏有好幾篇讚頌他的詩。
多數人認為《關雎》是一首美麗的愛情詩,也有一種觀點認為這首詩是諷刺君王好色淫逸,怡誤朝政。現代估計沒有人認可後一種觀點。詩中的君子是貴族無疑,那麽淑女是白富美,還是平民美女已無從考證。整首詩對美女容貌的正麵描寫隻有四個字"窈窕淑女",美女到底怎麽好主要是通過君子對美女的強烈思念和熱烈追求來襯托。
窈窕淑女,寤寐求之。求之不得,寤寐思服。悠哉悠哉,輾轉反側。
能讓高富帥日日夜夜思念牽掛,輾轉反側難以入眠的女子肯定不一般。相傳姬昌在渭河河畔見一女子,驚為天人。日夜思念,難以入眠,於是置辦了厚重聘禮派人提親,女方接受並商定了婚期。不久,姬昌擇良辰吉日,率迎親隊伍,浩浩蕩蕩前往渭河迎親。迎親隊伍一路走來,引無數吃瓜群眾競圍觀。然而迎親隊伍在渭河邊遇到了困難。新娘在河對岸,河裏沒有大船,隻有小漁船。龐大的迎親隊伍如果靠一條條小船渡河,就失去了那種盛大的氣勢。姬昌聰明過人,下令征調漁船和木板,魚船在河上按一定距離一字排開綿延到對岸,將木板搭在相鄰的兩條船上。很快一座浮橋就在渭河上搭建成功。姬昌率領迎親隊伍踏上浮橋,順利迎娶了新娘。這位新娘就是太姒。詩經《大雅·大明》第五章記錄了這段故事。
文王嘉止,大邦有子。大邦有子,伣天之妹。 文定厥祥,親迎於渭。造舟為梁,不顯其光。
這幾句詩有不懂的地方沒關係,隻要記住"伣天之妹"這幾個字就行了。其中,伣,發音qian, 四聲。直接翻譯過來就是此妹隻應天上有。下次僚妹的時候也許用得著
本篇總結:
窈窕淑女,伣天之妹。君子姬昌,一見傾心。鍾鼓樂之,重金聘之。造舟為梁,迎娶佳人。

 
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.