個人資料
正文

美報告揭露戰爭的代價 長期陰影

(2023-03-20 21:40:56) 下一個

美報告揭露戰爭的代價

根據美國布朗大學的一項調查研究表明,自911事件以來,美國在阿富汗、伊拉克和巴基斯坦的戰爭共造成225000人喪生。這些戰爭引起的財政開銷更是已達到4萬億美元。

Chris Tomlinson, right, of the Associated Press, eats a meal ready to eat, or MRE, at a temporary camp in the desert with U.S. Army soldiers from the A Company 3rd Battalion, 7th Infantry Regiment about 100 miles south of Baghdad March 24, 2003. Tomlinson was among journalists embedded with the troops during the war in Iraq. (AP Photo/John Moore)

伊拉克戰爭的隨軍記者(2003)

用正確的數字來討論戰爭

"當戰爭已經結束的時候,因戰爭所產生的損失卻沒有完結。"布朗大學沃特森學院(The Watson Institute for International Studies)這項調查的負責人和出版者之一魯茲(Catherine Lutz)說。截止目前,對於這場從"9·11事件"以來所發生戰爭產生的損失還沒有一個全麵的統計,更何況戰爭所產生的長期社會影響了。被估算出來的這3.2到4萬億美元包括了給退伍老兵的費用和受傷士兵的醫療費,以及美國為巴基斯坦提供軍事援助,而這些費用目前為止還從未出現在相關的軍費統計中。

這個由艾森豪威爾基金會(The Eisenhower Foundation)支持的調查研究的意義對於項目負責人魯茲來說是顯而易見的,這位布朗大學的人類學教授麵對德國之聲這樣解釋道:

"我們想要提供給公眾一些補充的信息。因為在美國,人們經常沒有用正確的數字來討論這件事。這些信息既涉及到預算和財政支出,還涉及到一些在戰爭中的犧牲者。"

數字對主張撤軍的總統競選者有利

迄今為止美國因為戰爭所背負的債務加上利息已經達到了1850億美元,到2020年這個數字還會增長到一萬億美元。根據聯合國的不完全統計,伊拉克和阿富汗的戰爭已經造成13萬7千名平民死亡,除此之外還有31.000名美軍和其盟軍官兵在這兩場戰爭中喪生。這幾場戰爭一共迫使780萬人成為難民。

在對內政治方麵,這些數字是對於在美國大選中主張撤軍阿富汗的參選者有利。美國想要在一年之內減少在阿富汗三分之一的軍事力量。德國和其他北約國關於從阿富汗撤軍的數量的討論還沒有結束。美國計劃到2012年末從伊拉克撤出所有部隊。

伊拉克戰爭同阿富汗戰爭同屬一個性質

至於為什麽把伊拉克戰爭和阿富汗戰爭概括在同一個調查研究中,魯茲這樣解釋道:"布什政府在向美國公民解釋為什麽要發動伊拉克戰爭時,表明他是為了保證美國在未來恐怖襲擊中的安全。而阿富汗戰爭對於當時的布什政府以及部分公眾來說,也同屬一個性質。"

布朗大學的這個艾森豪威爾項目的資金來源於基金會。艾森豪威爾總統在二戰期間曾作為同盟國歐洲軍的總司令,在他1961年的告別演講中批評了"軍工聯合體崛起帶來的嚴重影響"。

這項戰爭研究者也毫不隱瞞,他們想要用這些統計數據來引起人們對戰爭的討論及批判。

作者:Daniel Scheschkewitz 編譯: 朱巍

伊拉克戰爭的長期陰影

10年前,當伊拉克人和美國士兵在巴格達推翻薩達姆·侯賽因的雕像時,誰也沒有想到戰爭會持續多久以及將有多麽深遠的後果。

FILE - A U.S. Marine watches a statue of Saddam Hussein being toppled in Firdaus Square in downtown Baghdad on April 9, 2003 file photo. (AP Photo/Jerome Delay, File)

伊拉克獨裁薩達姆·侯賽因雕像10年前被推翻

(德國之聲中文網)美國國務卿約翰·克裏(John Kerry)最近訪問伊拉克時說:"能夠自由表達意見和不受阻攔地組織政治活動,對於許多伊拉克人來說這還是第一次。""但是還有很多事情要做,對此不能避而不談。"克裏補充說,有一點是肯定的:伊拉克獨裁者薩達姆·侯賽因(Saddam Hussein)被推翻十年後,無論是伊拉克局勢還是美國與伊拉克之間的關係,都不是2003年戰爭發動者所期望的的結局:政府機構渙散無能,暴力和侵犯人權的行為不斷發生,"基地"恐怖組織日益發展壯大等等。對伊拉克的這一局勢,美國難以施加影響。人們甚至認為,無論是上屆還是現在的美國政府應該對此承擔部分責任。

人權觀察組織的艾琳·埃弗斯(Erin Evers )就對美國的人權政策提出批評。阿布格萊布(Abu-Ghraib)監獄對伊拉克囚犯有辱人格的待遇就是一個例子。埃弗斯說, "在2002/2003年,在人權方麵,我們在世界上有一定的可信度。""但是現在情況不同了。美國政府很難對伊拉克侵犯人權的行為進行抨擊。 "奧巴馬總統上台後,我們也沒有看到任何改善。"

駐軍協議談判失敗

GettyImages 73617642 CAMP SHOUP, KUWAIT: TO GO WITH IRAQ-ANNIVERSARY PACKAGES (FILES) US Marines from the 2nd battalion/8 MAR, prepare themselves after receiving orders to cross the Iraqi border at Camp Shoup, northern Kuwait, 20 March 2003. Four years after a US-led invasion billed as a bid to disarm Iraq and create a democratic pro-Western enclave in the Middle East, commanders are in fact pouring 25,000 reinforcements into Baghdad to quell Sunni-Shiite fighting, the bloodiest element of the conflict and one which even the Pentagon admits now amounts to civil war. AFP PHOTO/Eric FEFERBERG (Photo credit should read ERIC FEFERBERG/AFP/Getty Images)

4月9日伊拉克戰爭爆發10周年

目前仍然有10.500名美國人駐紮在伊拉克,其中包括外交人員和一些負責提供安全,食宿和其他行政幫助的私營公司員工。在今年年底前,駐紮在伊拉克的美國人將減少到隻有5.100人左右,其中約五分之一是外交官。自2011年年底以來,伊拉克已經沒有了負責維護安全的美國士兵。因在美國士兵享受豁免權的問題上存在爭議,雙方就一項駐軍協議舉行的談判陷入僵局。杜克大學(Duke University)政治學教授彼得·費韋爾(Peter Feaver)認為責任在於奧巴馬政府。他說: "伊拉克總理馬利基已經準備讓美軍士兵享受豁免權,但美國律師堅持必須由議會批準。"而伊拉克人不相信在議會能夠獲得通過,最終導致談判破裂。

伊拉克的安全局勢不穩定。導致人員傷亡的恐怖襲擊事件不斷發生。現在的局勢尤其緊張,因為4月20日,20個省中有18個省份將舉行選舉。僅靠推翻薩達姆·侯賽因無法改善人民的處境。埃弗斯說:"人們都說薩達姆統治時期的情況非常糟糕,但那時侯敵人隻有一個。如果人們遠離政治,還能夠勉強過上正常的生活。"但是現在,局勢的危險性難以看清,而且給生活的各個方麵都帶來影響。

但是美國保守的傳統基金會(Heritage Foundation)的吉姆·菲利普斯(Jim Phillips)則持不同意見。他說,。 "如果10年前美國不幹預,薩達姆·侯賽因依然掌權的話,最近幾年死亡的伊拉克人可能更多,或許還會發生另一場戰爭。"和專家們一樣,美國民眾對伊拉克戰爭的看法也是意見不一。皮尤(Pew )研究所的一項調查顯示,44%的美國人認為卷入伊拉克戰爭是個錯誤,41%的受訪者認為這是一個正確的決定。雖然46%的受訪者認為,美國已經基本上達到了其目標,而43%的美國人或多或少地認為伊拉克戰爭是失敗的。

高昂的代價

在伊拉克戰爭10周年紀念日之際,美國總統奧巴馬在一份聲明中尤其提醒人們不要忘記在戰爭中遇難的那些美國人。他說,為了讓伊拉克人在經曆了多年的困苦之後能夠有機會自己決定自己的命運,4500多名美國士兵在伊拉克付出了生命。

US-Soldaten des 3. Leichtgepanzerten Aufkl?rungsbataillons der US-Marineinfanterie fahren am 1.4.2003 auf der Autobahn 1 gen Norden in das 90 km n?rdliche gelegene Bagdad. Amerikanische und britische Streitkr?fte haben an diesem 13. Kriegstag ihre Offensive im Irak mit Bombardements auf Bagdad und andere Ziele fortgesetzt. Zwischen US-Einheiten und irakischen Elite-Truppen der Republikanischen Garde kam es südlich von Bagdad zu erbitterten K?mpfen. Laut der britischen BBC waren es die ?ersten ernsthaften Zusammenst??e? mit den auf 60000 Mann gesch?tzten Garde-Truppen. Die US-Armee habe damit ?die St?rke der irakischen Einheiten testen? wollen.

奔赴巴格達的美軍士兵

傳統基金會的菲利普斯說,美國人為伊拉克戰爭付出了高昂的代價。首先是巨大的財政支出。根據布朗大學(Brown Universität)最近的一項調查,美國為伊拉克戰爭總共支出2.2 萬億美元。除此之外付出的另一個高昂代價是:"美國在阿拉伯世界的形象嚴重受損,""與歐洲盟友的關係受到影響"。"

美國政治學家費韋爾表示,雖然現在還沒有對伊拉克戰爭做出最後裁決,但是美國人已經開始對軍事行動持謹慎態度,目前美國人在敘利亞問題上所持的態度就是一個證明。伊拉克戰爭何時結束也取決於該國局勢的發展。費韋爾認為戰爭已經讓人們清楚地認識到:"發動戰爭比贏得和平要容易。"

作者:Christina Bergmann 編譯:李京慧

責編:苗子

LINK: http://www.dw-world.de/dw/article/0,,16722879,00.html

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.