中西合璧園

腳踏東西文化,手寫天地真情
個人資料
露得 (熱門博主)
  • 博客訪問:
正文

火雞引發的愛情物語

(2018-03-04 09:56:30) 下一個

原創長篇小說《人間鳳凰》23

那是我到美國的第二年。愛麗絲是我們電腦係辦公室的秘書,這個身材高挑、容貌秀麗的金發姑娘熱情開朗,對留學生特別友好。她邀請我去她家參加感恩節派對,我欣然赴會。

一進她家門,烤火雞的香味撲麵而來,饑腸轆轆的我跟愛麗絲打完招呼就向廚房走去。一位身材魁梧的年輕人正手持長刀在向麵前一隻碩大的金黃色火雞“開戰”,紅色的短袖衫緊繃上身,顯出一雙肌肉發達的臂膀。好一股陽剛之氣,我站在他身後一邊暗暗欣賞著壯漢,一邊聞著濃鬱的肉香咽口水。他靈巧地操縱著電刀,熱氣騰騰中飛舞出一片片薄薄的火雞肉。切完後,他放下刀,撿起最後切下的一小片肉放進嘴裏。

“I caught you(我抓住你了)!”我很不厚道地說。

他嚇了一跳,轉頭看見我,迅速拿一片肉遞到我嘴前。我不客氣地張嘴接過來吃了,他笑道:“You are guilty too(你也有罪)!”

“This is the best turkey I’ve ever had(這是我吃到過的最好吃的火雞)!”我讚歎道,熱火雞肉原來這麽好吃,以前吃的冷火雞肉都很無味。

“My sister’s turkey is the second best, my mom’s is the best(我妹妹烤的火雞是第二好吃的,我媽媽烤的是最好吃的)。”他用紙巾擦了擦手,向我伸來:“I’m Jeff, Alice’s brother(我是傑夫,愛麗絲的哥哥)。”

他和愛麗絲長得挺像,尤其是那雙藍寶石一般的眼睛,透著友善的光芒。我握住他的手,介紹了自己,一本正經地說是來廚房幫忙的。傑夫哈哈地笑了,請我把火雞肉端到餐桌上。

十位客人都是“無家可歸”的單身漢,有大衛和愛麗絲的教會裏的八位年輕男女,還有一位數學係的女留學生,來自黎巴嫩。那時愛麗絲的丈夫大衛在讀醫學院,倆人結婚半年,還像新婚一般你儂我愛,不時地四目相對,小小的公寓洋溢著甜蜜氣氛。出國“流浪”了五年的我,陶醉在家的溫馨裏,不由地向往起男女主人廝守一屋的幸福。

晚餐時傑夫坐在我旁邊,我這是第一次在美國人家過感恩節。我說起感恩節令我想到中國的中秋節:同是秋日,家人團聚,共享美食;不同的是中國人還吃著月餅賞月。

傑夫很稀奇:“中國人看著月亮會想到什麽?”

“一個女人和一隻兔子,一個男人和一棵樹。”我簡單概括,不想用英語多解釋。

他偏偏追問:“女人是誰?男人是誰?為什麽會有兔子和樹?”

我隻好結結巴巴地講起嫦娥奔月、吳剛砍樹的故事,末了說:“對不起,我的英文不好。”

“不,不是你的英文不好,是英文詞匯有限,無法表達中國文化的豐富。”他微笑。

真是善解人意,我心頭一暖,問他:“那美國人看著月亮會想到什麽?”

“奶酪,”傑夫大笑,指著桌上的奶酪拚盤,“美國人好吃。我小時候特別愛吃奶酪,就立誌要飛到月亮上去吃個夠。”

“你如果真去了,會很失望的。”輪到我笑了。

“是啊,所以我很聰明地改變了我的理想,當個航天工程師造飛船,送別人到光禿禿的月亮去。”

“真的?你真是那麽想的?”

他收起笑容,認真解釋,關於奶酪的理想到上了小學就破滅了,不過後來因為迷上了科幻片Star Trek(星際迷航)係列,於是立誌造宇宙飛船,在加州理工學院讀了Space Engineering碩士,如是個航天工程師。看我對Star Trek一無所知,他熱情洋溢地講解起來,還教我一邊做外星人史波克的祝福手勢,一邊振振有詞地說“Live long and prosper(生生不息,繁榮昌盛)”。我馬上學會了字正腔圓地說,手勢卻做得變了調,無名指無論如何不肯跟小指在一起,非要貼著中指。

全桌的人都跟著做“史波克手勢”,像模像樣。隻有我左右開弓地練,不得其法,便自我解嘲:“我是正宗的地球人,你們都是外星人!”

大家都樂了,隨口胡謅自己來自某某星球。

“我來自金星。”愛麗絲抿著嘴笑。

“我來自火星。”大衛馬上接口。

“你們在盜用一本暢銷書的名字!”傑夫說。

“是什麽書?”有人問。

“《男人來自火星,女兒來自金星》。建議所以想結婚的人都讀一讀。裏麵講到,男人和女人大不相同,像來自不同星球的人,隻有當他們互相尊重和接受彼此的不同,愛情才能長久。”愛麗絲應道。

我猛然間想起了父母,他們從個性到興趣愛好的確是很不相同。

“你最想念故鄉的什麽?”傑夫看我低頭不語,以為我大概想家了。

我答母親的飯菜,他點頭:“我半個月前剛從尼泊爾回來,在那裏呆了十幾天,在喜馬拉雅山夜晚的帳篷裏三次夢見感恩節大餐,那是我做過的最美妙的夢!”他說著又往麵前的盤子裏放進幾片火雞肉和小山丘似的土豆泥。

我對他的食量睜大了眼睛:“你去登了珠穆朗瑪峰?”

他笑了:“那是我的夢想,我還沒到那個水平,隻是去hiking而已。你有什麽夢想呢?”

“曾經的夢想是撒哈拉沙漠,大學年代對一位台灣女作家的書著迷,於是向往起像她那樣浪跡天涯的生活,大學畢業後到了日本留學,在一個隻有六個榻榻米的女生公寓裏住了兩年多。有一天在電視裏看到了尼亞加拉瀑布,那鋪天蓋地、氣勢磅薄的景象叫我震撼不已,就決定要離開我的小‘兔窩’,來美國看我夢中的瀑布。”

“看到了嗎?”他問。

“還沒有,”我歎氣,“學業太忙,沒有時間。有空的時候隻能發發呆,做更多的白日夢:Yellowstone,Grand Canyon,Mount Rushmore,……”

小說前文鏈接:

 
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (2)
評論
露得 回複 悄悄話 回複 '吳友明' 的評論 : 笑納誇獎,謝謝你讀得仔細!
吳友明 回複 悄悄話 傑夫的性格寫得生動!
登錄後才可評論.