個人資料
  • 博客訪問:
正文

美國文藝青年評詩

(2018-02-13 12:21:43) 下一個

美國文藝青年評詩

from allpoetry.com

當然一般是禮貌性的, 不過還是有些有意思的, 評的都是我貼的。 

Oh my Shangri-La


On that smothering summer day in Alabama,
I breathed as I were in Shangri-La. 
You left me behind for a weeklong tour, 
to that lost mountain paradise.
I greeted your return as I endure, 
all my fervor in disguise.
But my eyes speak love!
But my eyes plead love!
Oh my Shangri-La, 
still dwells in Alabama. 

On that smothering summer day in Alabama,
I breathed as I were in Shangri-La. 
I was blinded by your skin,
fair and milky.
I was numbed by your chin, 
velvety and silky.
But my heart sees love!
But my heart feels love!
Oh my Shangri-La, 
still dwells in Alabama.

-Wonderful poem. Perhaps one of the best I ever read here. So much emotion 
and depth, and it reads so well. Thank you for sharing.

受寵若驚, 不過真丟人, 俺不懂詩裏的depth是啥。 

When time bypasses


Rain falls, day by day.
River flows, night by night.
Meteors born and burn in Milky Way. 
Dawn meets dusk in dwindling twilight.  
My hairs fade, grey and gray.
But Time carries on, light and bright.
But time kindly bypassed that day- 
I fell for you at first sight.

- Your style is engaging. Repetition of words gave emphasis and imagery. 
This poem is short but it is meaningful.

真的 engage 了?


Cross

I see sins,
I see virtues,
they are closer than they seem.
I carry virtues,
I carry sins,
are they meant to redeem?

Clever work and detailed at best. Strong line length. Keep writing!

又沒懂, 這麽短, 有 detail? line length? 

Me


The world is a bowl of chilled soup.
I am a stainless fork.
Life is a car climbing the steep hill. 
Am I a roaring force of torque?
Love is a standing bottle of vintage wine.  
I am a oak cork. 
Death is blind to the humble and royal.  
Am I a white rose of York?

- It has a settled artistry approach, lots of fantastic word play!

Nicely penned

又沒懂,啥是settled artistry approach? 感覺挺高大上的。

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.