正文

晩雨寒山秀,曉風孤鬆直 - 也談聖誕

(2017-12-24 10:59:21) 下一個

今晚將是平安夜,美國作為一個四百年前由基督教而建立起來的國家,自然也是一派節日氣氛。我們工薪一族也難得享受了幾天假期。

 

Christmas - 源自基督的名字Jesus ChristJesus在當今,仍有很多人以此為名,特別是天主教盛行的地方。而聖誕在台灣,叫耶誕,想來這樣的譯法更為準確。因為古今中外,可列入聖人係列並深遠地影響人類曆史文化的偉大人物很多,而基督亦是其中一個。礙於約定俗成,下文就沿用國內慣用的「聖誕節」行文。

 

第一次看到巜聖經》,還是在文革後期,讀小學的時候。有一天在鄉下上學路邊的斷垣上,赫然發現本小書,字印得密密麻麻,放在眼力衰退的今天,要放大鏡才能看。還有些古怪的圖案及令人眼花繚亂的外國人名字。當然書中所談匪夷所思,如天方夜譚。廣東有很多人在國外和港澳生活。鄉裏有位同宗四叔公,早年在澳洲及新加坡生活,回鄉養老,就住在我家旁邊。我問他是什麽書,他說是《聖經》,跟我講了一些西方教會的事情,叫我將書趕快悄悄處理掉。但他那神情及書中神秘的故事,我卻將書一直收藏。後來祖屋圍牆塌毀,家裏值錢的東西,包括一把嘉興年間父母視為珍寶不許我亂摸的銅錢劍,還有這些書籍,一並全丟了。

 

離開中國到西方國家生活,也近30年了。正是年年過,又過年,入鄉隨俗,很少深入一步思考聖誕節的意義。聖誕節本義是記念基督的誕辰與複活。聖誕節本身,除了嚴守教律的僧侶及教徒,現在更多是一種文化現象、商機及假日。對於我等既不是基督徒也不排斥上帝的人,基督的意義一如老子騎青牛出關,孔子惶惶不可終日,墨子赤足苦行,王陽明龍場悟道,以及佛陀的菩提樹下的證悟,六祖的簧夜槌米 - 是一種對聖人的景仰與追隨。是一種在尊重別人理解對方下保持自我獨立,真實麵對自我,及活潑潑的內心的警醒。當初拾到巜聖經》時的好奇心與探求,才是人生中最寶貴的東西。

 

十多年前有一年聖誕時在寒冷的新澤西州山上,寫過首詩,前麵兩闕為:

          晚雨寒山秀

          曉風孤鬆直

          潮回人有信

          浪去鳥無跡

 

人生在社會浪潮中此起彼伏。外圓內方,是中國銅錢的征象。在人世間,不必舉世渾渾而我獨清。大可以隨波逐流,泛泛其中。但能做到不落井下石,不昧良心,滄浪之水濁兮可以濯我足,已經非常不容易。超聖入凡,和光同塵,歸於寂靜,乃是生命的最高境界。

 

往年這個時候,滿屏是流喜泛紅的聖誕祝福,滿街是耳熟能詳的節日問候,讓人麻木。今年卻出奇的平靜。一反常態,眾口皆黙。是全民覺醒一起抵製基督,抵製西方?還是受到有引導的思想鉗製?微信裏全是冬至吃湯圓的短訊。12月26那天,如此算來,必將是潮湧般對聖君毛帝的回憶。當然,隻要是發自民眾內心的感受,實在無可厚非。我不對老毛作什麽批評,因為曆史自有公論。作為新共產國的開國之君,受人景仰及祭拜實在合情合理。曆史廟堂之闊廣悠長,自然應有改變四萬萬五千萬中國人民命運(好壞姑且不論)、並整合舊中國破碎的版圖的牛人一席之地。但所有這一切及十四億人,都不應該強製我隻能享受冬至,而不能掛個燈在聖誕時分與孩子們同樂。

 

美國也有很多人不過聖誕,比如極左的前衛派自由派,猶太人,還有從舊約中分支出來的The Seventh-Day Adventist,中文全譯名為「基督複臨安息日會」(此處暫且將其譯為複臨會)。複臨會過得是Sabbath(安息日),今年的安息日剛巧與聖誕日重疊。年前奧巴馬當家時的美國白宮雖然也粉飾一番,但也隻談節日快樂而非聖誕快樂。

 

有一點很關鍵一一一是他們沒有去強製別人的信仰與思想。

 

以個我道德觀或陝隘民族主義去要挾他人,不能這樣,不能那樣,把個人思想用政治手段去剪平剪齊,大一統八股文樣板戲,實乃紅色文化恐怖。如此算來,今日的衣服式樣,中華文化中禪佛一支,北上廣各種建築設計,乃至國際歌及元旦,都是洋貨,該一並燒掉剪除。

 

複臨會就教徒門有關是否過聖誕的簡布饒有趣味 —— 我們「複臨會」不會幹涉教友們個人的選擇...對於聖誕節,我們沒有既定立場。要謹慎地 - 不讓它成為分裂我們團體的話題,不要以此或彼批評與我們想法不同的他人:

 

http://perspectives.adventist.org/en/questions-answers/questions/go/2015-12-24/do-adventists-celebrate-christmas/

 

Q: Pastor Wilson, I’m wondering if Seventh-day Adventists celebrate Christmas?

 

A: As a church, we don't have an official statement or position about celebrating Christmas, leaving it instead to the individual.

 

We must be careful not to allow the subject of Christmas to become a divisive issue among us, criticizing or alienating those who may see it differently than we ourselves do.

 

四叔公早年在國外營生,難捨鄉土族親,晚年落葉歸根。希望我等日後也可如此。拜科技與現代交通之賜,我們對鄉土的思念與文化的渴望,再沒有前人山高路遠、鴻雁難通的苦楚。在國外生活的同時,仍可自在地吸吮中華文化,典籍隨手可得,短信一點即到。

 

即中即美,鄉思中鄉情未了。了然又聖誕,即時即境,故人安在,燈影間入鄉隨俗

若間若合,行舍間行藏有斯。斯夫也新年,若有若無,塵音惟微,虎步中吟行唱晚

 

聖誕快樂!節日快樂!

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.