正文

Qing’s Diary: 04/08/20一道迷人的風景,如今看來卻似隔了一個世紀(11/439/1186)

(2020-08-06 07:32:14) 下一個

民主社會的自由限製最是難管。記得前陣還真有讓確診的病人在戶外運動的,真是讓人跌破眼鏡。後來政府派軍人抽查那些應該在家自我隔離的居民,結果有1/4不在家。類似這些不自覺的潛在傳播者,卻給無辜的老人們帶來了滅頂災難,如今養老院的Active Case已有1186案例,今天去世的11位全是住在養老院的老人。今天總算有新規定是專門針對這些缺德“居士”,凡是在家自我隔離的居民,一律不許外出運動。若是被查到沒在家呆著,會被罰款近5000元。累犯可罰款至20000元。這真叫不見棺材不掉淚,政府下決心也太遲了些,不過終歸還是在往好的方向努力。希望這些措施可以盡快將COVID19的上揚之勢給遏製下來。

今天早上天陰沉,風吼吼,氣溫明顯轉冷。看著在後門口抖抖瑟瑟的香腸,我不由動了惻隱之心,將這些滾圓寶貝挪到近陽光的書房來,一來給它們暖暖身子,二來陪陪我上班。陽光時有時無,看著在陽光下舒展著身子的肉腸,頗有點夏天海邊浴場度假男女半裸著身子曬太陽的模樣。上次換房時,是準備在海邊買房子的,可是後來因為要照顧幾位老人家的緣故,不得已打消了這個念頭。如今可好,居家五公裏之內連一滴海水也無。這不免讓我惆悵了好一會兒。等下了班,我就迫不及待地看微信中自己寫過的挪威Balestrand峽灣邊上的浴場,也算過過幹癮:

“圖7是天然浴場,水頗冷,我躺在那兒,聽嘲聲,聽海鳥翻飛鳴叫聲夾雜著小孩子風鈴般的笑聲,正好看完書中一章Julian of Norwich,裏麵她講:“All shall be well, and all shall be well, and all manner of things shall be well. ”那一刻就此凝固。”

一道迷人的風景,如今看來卻似隔了一個世紀。

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.