暖冬cool夏

這裏一年四季溫暖如春,沒有酷暑沒有嚴寒......
個人資料
暖冬cool夏 (熱門博主)
  • 博客訪問:
正文

凋零的真愛-讀《安娜卡列尼娜》(w English)

(2018-06-20 16:38:07) 下一個

年輕時讀的書太少,即便讀過名著也是簡寫版的。最近讀了生平第一本托爾斯泰的小說《安娜卡列尼娜》,也是從女兒留下的幾箱書裏找出來的一本最厚的小說。女兒上高中時學校要求讀的小說,為此她還寫了一篇模仿托爾斯泰寫作風格的“安娜故事”片段。當我撿起這本貼滿了標簽的小說,讀到每一個有標簽處就會想起她,一個當年隻有十五六歲的女孩,她讀懂了多少,這個標簽在這裏代表什麽。

我想,以我的閱曆讀這本小說,該是讀懂了百分之八九十。前後讀了整整兩個多月。一日跟LD談起讀到之處的感慨,說,自己讀完了要寫一篇博文。LD嗤之以鼻一笑,說,這麽大的一作家,評論多了去了,輪到你評?想想有道理。我肯定是寫不出深度的。所以評論不敢,就一些概括、感想,也算是對兩個多月的閱讀一個總結吧。

托爾斯泰的《安娜卡列尼娜》是以兩對戀人的故事為主線, 一對是Levin和Kitty, 另一對是Anna和 Vrosky。前一對是正常年輕人的戀愛,因為Kitty母親的門當戶對觀念的幹涉,Kitty情感上的搖擺、Levin的自卑沮喪,感情路上有波折有插曲,但是最終有情人終成眷屬。後一對裏的女主人Anna是婚外情。Anna認識Vrosky時已結婚,她有個政府官員的丈夫和一個八歲的可愛兒子。她和Vrosky兩人一見鍾情,深涉愛河不能自拔,最後還生下一女。當然,這樣的一段感情在當時社會環境下不被祝福也是在情理之中,即便放在今日,又有多少人會認同、理解和支持。所以,最後的結局是個悲劇,Anna臥軌自殺,Vrosky心如死灰,六個星期不說一句話,最後報名去了前線,隻想戰死沙場。

如果說,Levin和Kitty是真心相愛,那麽我想Anna和Vrosky之間的真愛一樣無可質疑,這一點不能因為人們的道德觀而改變,也不應因為不被世人所接受而打折扣。試想,Anna為了Vrosky, 眾叛親離,忍受與兒子的分離,忍受眾人的鄙視和唾棄。而Vrosky為了Anna,拋棄一切世俗觀念,不管不顧人們的流言蜚語,頂住母親的壓力;為了她,他放棄自己在軍中的前程,不愛江山愛美人;也因為她,扳動手槍企圖自殺。如果這不是真愛是什麽?然後,就是這樣的愛情,麵對殘酷的現實還是望而生畏,日漸凋零。Anna進退維穀,丈夫不答應離婚,不讓她見兒子的麵;Vrosky也麵臨著無法給他女兒名分,將來無法讓她繼承財產之類的問題。寡寡欲歡的Anna心力憔悴,瀕臨絕境,她隻能夜夜靠嗎啡麻醉自己入睡。漸漸地,兩人的關係也開始出現縫隙,Vrosky想走出兩個人的生活圈,重新步入社會,留Anna一個人在家。Anna在壓抑鬱悶之際開始懷疑猜忌Vrosky對她的愛,最後精神崩潰,一個人離家出走,葬身在滾滾車輪之下。

沒讀小說之前就知道Anna的結局,所以一直在想一個問題,也一直在讀的過程尋找這樣一個答案:Anna的臥軌自殺該責怪誰?誰是背後那雙無形的手把她推進死亡深淵的?怪她的丈夫Alex嗎? 小說中的Alex對Anna真是寬容的。當知道妻子紅杏出牆,與Vrosky有染,他聽之任之,甚至不敢麵對。當謠言四起,不得不麵對時,他對Anna說,他願意維持現狀,對Anna隻有一個要求,就是不要把Vrosky帶到家裏。他不願意離婚,一方麵是為孩子,一方麵為Anna,當然也為他自己的名聲。可Anna一意孤行,還是在家裏見Vrosky。為此,忍無可忍的Alex請好律師準備離婚。就當離婚在暗中緊鑼密鼓地進行時,Anna難產了,生下她和Vrosky的女兒,在病重麵臨死亡之際,她求得丈夫原諒,願意與Vrosky斷絕關係。丈夫原諒她了,而且對待新出生的女兒視如己出。試問,有多少男人可以做到這些?當然,後來,Alex在一個貴夫人的慫恿下,有點出爾反爾,又不答應離婚,也不讓Anna探視兒子,讓痛苦中的Anna雪上加霜,對Anna最後的死起到一定程度的推波助瀾作用。但是,如果把Anna的死歸咎於他丈夫是不公平的。在我看來,一部分是當時社會的壓力歧視,最主要還是她本人無法麵對各種屈辱,壓抑已久的心中夾雜著因Vrosky對她的不理解,不夠關心而產生的失望誤解。她那種覺得無法擺脫命運,想以死來解脫,報複他人的心理,造成她最後走向絕路。

雖然這是一部愛情小說,然而作者在小說中又花了不少筆墨談社會問題、農村現狀、存在的不合理。他談人生信仰,談人的生與死。這些都賦予了小說的社會性、時代性、深度和廣度。比如,談到生死,作者寫Levin在哥哥病危時,近距離感受死亡,死亡帶給人的恐懼,死的不可避免;又寫Anna的好幾次想到死,想一了百了。他通過Levin來接示,人生有很多迷,人的死是一個,不可解,不可抗拒。死亡可以離人很近,隻有愛可以帶人遠離絕望,遠離死亡的恐懼,從而充滿希望的活著。

有意思的是,托爾斯泰通達世俗凡塵。寫Levin同胞異母(or異父)兄弟Sergey四十多歲未婚,偶遇一個可愛女子心動時,他喜歡的除了她的青春,單潔,不世俗,還考慮到她孤身一人,結婚後不會帶七大姑八大姨的親戚來煩他。另外,書中在描述男子婚齡時,說到這樣一段話,可是會讓男人們歡心鼓舞一下。基本上就是說,“在法國,男人五十是黃金階段,四十歲的男子還是年輕小夥子。”
“There was one consideration against it--his age. But he came of a long-lived family, he had not a single gray hair, no one would have taken him for forty, and he remembered Varenka's saying that it was only in Russia that men of fifty thought themselves old, and in France, a man of fifty considers himself in the "prime time", while a man of forty is " a young man". But what did the mere reckoning of years matter when he felt as young in heart as he had been twenty years ago?"

記住喔,這可是在十九世紀啊,想來當今的醫術這麽發達,人的壽命的延長,it rings more true now. 

不得不說,托爾斯泰真是個駕馭文字的大家 (讀的還是翻譯的英氣版),文中的精彩之處比比皆是。作為一個男作家,他對女性心理刻畫的如此真實細膩,每一個神情、眼神、動作、景物等等的描寫,讓人拍案叫絕。一個十九世紀的作家,寫出來的作品跨越時空,跨越國界,跨越人種,對人性的刻畫入木三分,酣暢淋漓,無愧於閃爍在曆史長河中一塊光彩奪目、經久不衰的瑰寶。

 

Sifting through boxes of novels left behind by my daughter a couple of months ago, I spotted Anna Karenina buried deep in the box.  Leafing through the book, I saw all the colorful stickers left between the pages. The memories of my daughter, six or seven years ago, sitting in front of her desk, reading and writing the assigned homework of an imagined story of Anna, suddenly flooded all over me.  Fearful of reading small prints of a book of more than 750 pages, I hesitatingly picked it up. But it turned out to be such a worthwhile reading that in the ensuing two months, I engrossed myself in the riveting novel.
 
Written in the nineteenth century by a renowned Russian writer Tolstoy, this novel is a timeless masterpiece.  It is basically a love story, the theme of which is explored explicitly through the tales of two couples.
 
Anna, a charming heroine in the novel, marries a husband she does not love. Life would have gone on if it were not for the appearance of Vrosky, a young, handsome and rich cavalry officer. They fell head over heels in love. The budding love, in defiance of conventional rules and moral, culminates but almost shatters to pieces when Anna was near her death in delivering her baby daughter, and when Vrosky shot himself. But once Anna recovers physically and spiritually, their love revives. She and Vrosky honeymooned abroad, trying to forget the earthly world. However romantic the love is, they must return to face the reality that Anna could not get a divorce from her husband. Neither is she allowed to see her own son. Torn and tormented, Anna relies on morphine to tide over her days. Meanwhile, her misunderstanding and jealousy towards Vrosky escalate that she is under the illusion Vrosky no longer loves her.  Out of despair and revenge, she ends her life by flinging herself in front of a running train.
 
Contrasted by this tragic misfortune, the other couple, Levin and Kitty’s love is much blessed, though at the beginning, Kitty, under the influence of her mother, turns down Levin’s proposal in favor of Vrosky. But their love was rekindled after hiatus, and their marriage is just what one desires in life.
 
The novel Anna Karenina is no doubt a time-tested classic. One would be amazed to find that a man writer like Tolstoy could so adroitly capture women’s mind and psyche and putting them in words. His mastery skill of depicting details with great vividness and accuracy, such as a scene, a facial expression, a gesture, a movement, helps bring everything to life, putting readers in Moscow, in Petersburg, in the countryside, in the situations where heroes and heroines suffer, struggle or rejoice. 
 
Interwoven in the novel are the discussions of life and death, the meaning of being extant, one’s insoluble fate, the philosophy, religion, political movement, all of which renders the novel the depth as well as its social meanings. As a matter of fact, I am still baffled toward the end of the novel as to why the author spent so many chapters dwelling upon the topics of religion and philosophy. But one thing is for sure, i.e., what Tolstoy reveals in his novel is more than “Happy families are all alike; every unhappy family is unhappy in its own way.” It is a novel that explores the human nature, which remains unchanged throughout history and across cultures.  The significance of this revelation transcends time.
 
 
The following paragraph is copied from the book.
"The sight of his brother, and the nearness of death, revived in Levin that sense of horror in face of the insoluble enigma, together with the nearness and inevitability of death, that had come upon him that autumn evening when his brother had come to him. This feeling was now even stronger than before; even less than before did he feel capable of apprehending the meaning of death, and its inevitability rose up before him more terrible than ever. But now, thanks to his wife’s presence, that feeling did not reduce him to despair. In spite of death, he felt that the need of life and love. He felt that love saved him from despair, and that this love, under the menace of despair, had become still stronger and purer.  The one mystery of death, still unsolved, had scarcely passed before his eyes, when another mystery had arisen, as insoluble, urging him to love and to life."
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (44)
評論
暖冬cool夏 回複 悄悄話 回複 '曉青' 的評論 : 謝謝曉青喜歡和誇讚,國慶節快樂!
曉青 回複 悄悄話 寫得真好!讚!
暖冬cool夏 回複 悄悄話 回複 '每天一講' 的評論 : 一講好,謝謝你這麽說,謝謝你的喜歡。看來法國人是浪漫,這還是在19世紀,人家就不服老了。中國男人要學習啊:))博文能上首頁當然好,畢竟會有更多人的關注,不過上不了也沒關係,自己記錄,自己看,還有你們這些朋友就夠了。謝謝你的意見。祝周末好!
每天一講 回複 悄悄話 建議暖冬,重新登陸,再去自薦,好的東西要和人分享。
每天一講 回複 悄悄話 “在法國,男人五十是黃金階段,四十歲的男子還是年輕小夥子。”
============================================================
哈哈哈,法國人骨子裏的浪漫,誰也擋不住也學不來,不像老中們裝模做樣的風騷

這麽好的文章居然不能上首頁,我看文學城該真要改成吃喝拉撒城更為合適, 無語

暖冬cool夏 回複 悄悄話 回複 '喜愛心' 的評論 : 歡迎新朋友喜愛心!有一個喜愛的心,生活一定很陽光很positive。是的,人的閱曆給了人不同時期對事物的理解,而托爾斯泰的偉大就在於此,19世紀的故事、作品,今日看來還是那麽深刻,發人深省。同意你說的,這也是為什麽我認為Anna和Vrosky之間是真愛的原因。是的,書中描寫Anna在她兒子生日那天偷偷去看兒子的那個片段非常感人,令人淚下。故事是個悲劇,也一定程度加深了其想表達的意義。謝謝你的insightful comments.問候新朋友周末愉快!
暖冬cool夏 回複 悄悄話 回複 '小聲音' 的評論 : 小小好!這就是我讀的過程中想到的,以我女兒當年的年紀她能讀懂多少。小小在跟我女兒一樣的年紀讀的,如果現在再讀,感受一定全然不同。謝謝小小留言。祝周末好!
喜愛心 回複 悄悄話 這本書我在中學和大學都分別拜讀過,感覺完全不同。中學那會兒覺得安娜不可理解,而認為她老公很紳士,情人很輕浮。到了大學卻能理解安娜的選擇,和一個不愛的人生活是多麽痛苦,可以讀出感受出安娜和情人之前的吸引與向往。再到成年,更可以理解安娜和情人在當時環境下的離經叛道是需要多大的勇氣與決心。兩情相悅心心相印是人性中對愛的要求,教條規範無法打壓。唯一的遺憾痛苦是安娜與孩子的分離。
小聲音 回複 悄悄話 記得還是上中學那會兒,同學之間互相借閱小說,為了趕時間快速閱讀了這部名著,現在隻記得一個大概了,暖冬的這篇博文又讓我回憶起當時閱讀的情景,暖冬寫的真好,我想如果現在再讀這部小說一定會有與年輕時不一樣的感受。
謝謝暖冬分享,周末快樂!
暖冬cool夏 回複 悄悄話 回複 '山韭菜' 的評論 : 韭菜好!你說得對,經典之所以經典有它的魅力,這種魅力讓它們超越時空,經久不衰。祝韭菜周末快樂。
山韭菜 回複 悄悄話 讀了暖冬的書評,真需要將原著和電影再拿來讀一讀看一看!世界名著,必有它令人穿越時光的魅力!
暖冬cool夏 回複 悄悄話 回複 '享受生活99' 的評論 : 謝謝享受生活你這麽說,這樣的歲月靜好的日子不是常有的,真是該珍惜的。問候你。
享受生活99 回複 悄悄話 靜下心讀書,歲月靜好!
暖冬cool夏 回複 悄悄話 回複 '我生活著' 的評論 : 你好,生活著。是的,有這樣的心境在於我也是很難得的,所以趁現在多讀幾本,說不定以後就沒有這樣的心情了。謝謝你臨博留言。祝你新的一周快樂!
我生活著 回複 悄悄話 能安安靜靜地享受讀書的過程太幸福了!好久沒有翻看紙書了,更多的是聽書。問好暖冬!
暖冬cool夏 回複 悄悄話 回複 '7grizzly' 的評論 : Thank you, my friend, for the kindness. I just started another great great book The Thorn Birds, very riveting, and I LOVE it. Thank you for your recommendation of Born to Run. Haven't got a chance to borrow or read. Have a nice week!
7grizzly 回複 悄悄話 > 750 pages, I hesitatingly picked it up. But it turned out to be such a worthwhile reading that in the ensuing two months, I engrossed myself in the riveting novel.

Congratulations! I think that's an achievement in itself.
暖冬cool夏 回複 悄悄話 回複 '邊走邊看66' 的評論 : 邊邊好!其實這部小說沒有任何性描寫,隻是提到Anna討厭她丈夫,例如他手上勃起的青筋,好像沒有提任何其他的,連Anna和vrosky之間也沒有任何性描寫,突然就提到她難產了,不是Anna和丈夫的孩子。要不就是我看漏了,要不就是我理解有問題。不過她確實很討厭他,也是關鍵所在。祝邊邊周末愉快!
邊走邊看66 回複 悄悄話 回複 '思韻如藍' 的評論 : +1 說得很好
“安娜對丈夫有發自生理的厭惡” 這個是關鍵
暖冬cool夏 回複 悄悄話 回複 '思韻如藍' 的評論 : 思韻好!是的,Anna很討厭她丈夫的,把他曾有的寬容看作是窩囊,連後來他原諒她的這一舉動也一起憎恨,真是沒有愛的婚姻。思韻說得對啊,有契約保障的婚姻確實更經得起風吹雨打,愛也細水長流。但是,人的本性是喜新厭舊的,容易厭倦,這也解釋了為什麽會有婚外情的原因吧。謝謝思韻臨博留言。周末了,好好休息吧。
思韻如藍 回複 悄悄話 托翁真是偉大的作家!安娜對丈夫有發自生理的厭惡,那確實就沒有辦法了。不然的話,即使淡淡的情愫也可以經營得泉水叮咚,歡流不息的,畢竟契約裏的感情最踏實,而對契約的尊重也還是關乎道德的。其實美好的感情不一定要愛得死去活來,畢竟人生的意義遠遠比荷爾蒙更遼闊壯美。看了豆豆的留言我無言地笑了: 真沒見過另一個女性,象我一樣,如此尊崇理性!
暖冬cool夏 回複 悄悄話 回複 'GraceX' 的評論 : Grave這段話寫得真好,有觸動我。是的,淒美的愛情,Anna死了,Vrosky為她六星期不說一句話,如果不是家人,他可以六星期不吃不喝的,最後還隻身上前線。Anna死的值了,至少那個人是真愛她的。也因為這樣,愛永久了,停留在那一刻。反過來,如果他們接著相處,矛盾重重,這愛隻會日漸凋零,隨風而逝。還有一點也很對,從雲端到地麵,戀愛時可以在雲端,婚姻就是在地麵,所以家庭的維護最後靠的是親情不是愛情。謝謝Grace的這麽一長段話,很有共鳴。周末愉快!
GraceX 回複 悄悄話 暖冬的書評寫得真好,好在哪裏呢?就是寫得非常清晰明了。書沒讀過,但電影很久以前看的了,都忘了,被你這麽一篇文又讓我想起不少。其實,Anna 和 Vrosky 這樣的結局最好,最能體現愛的淒美,不朽的愛基本都是以永久分手,不再相見 或最起碼是不能在一起為前提的,這樣的愛在心裏才會長久。一旦天天廝守在一起,那種相見心跳般的愛遲早要消失,愛的感受其實是腦中化學成分暫時失衡的表現。所以在熱戀的時候所作出的很多行為往往很衝動,男女雙方的智商都是比較低的,由於人腦長久處於高度興奮狀態是不利於身心健康的,所以愛情的激情遲早要回歸到平淡的感受裏,這是健康而正常的生理過程。

我曾經讀過一本書,有關感情的,其中有一段是這麽說的,the average life span of a romantic obsession is two years. If it is a secretive love affair, it may last a little longer. Eventually, however, we all descend from the clouds and plant our feet on earth again."

我非常認同這樣的觀點,但並不是說生活裏就沒有愛情,愛情的維持肯定不能考靠激情,而是靠彼此是否玩得到一起,是否有共同的興趣愛好,這是維持愛情長久的關鍵,但不是激情的關鍵,激情是無法預測的,它來的時候你無法阻擋,它去的時候你也無法留住。

暖冬cool夏 回複 悄悄話 回複 '過客手箋' 的評論 : 豆豆好!我自認為是個比較細膩的人,可是呢被有人說成是毛糙的,這個有人有所指的,你懂的,所以呢,結論是,兩者都有,兩麵性,不是兩麵派:))。是啊,愛到深處人痛苦,是不是有這樣一句歌詞啊,你們那時說得對啊,不要也罷:))謝謝豆豆留言。馬上快周末了,祝好!
過客手箋 回複 悄悄話 暖冬一定是非常細膩的一個人,我想。
大學時讀過這本書,那時候年輕的我們覺得這樣的愛情太辛苦了。幾個同學討論來討論去決定這種“刻骨銘心”的愛情雖然聽上去動人,但還是不要發生在自己身上好,哈哈,想想那時候的年少輕狂也是很好玩的。
暖冬cool夏 回複 悄悄話 回複 '燕麥禾兒' 的評論 : 燕兒好!燕兒的話總是很溫暖,你真應該寫博的。是啊,難得現在有這個心境,珍惜吧。你這個主意不錯,女兒通常不會主動讀我的博文,有時給她link也不知道讀了沒有,不過可以試試的。多謝燕兒臨博,祝好!
燕麥禾兒 回複 悄悄話 真好,暖兒能靜下心來讀大部頭的書。其實讀的是什麽並不重要,重要的是讀書時的心境。多少年後,書中的許多細節都忘記了,但讀書時的心境不會。“當我撿起這本貼滿了標簽的小說,讀到每一個有標簽處就會想起她。”多麽溫柔的情愫。。。若幹年後,你的女兒如果有機會讀到你的這篇書評,她的心裏又會蕩起怎樣的漣漪呢?
暖冬cool夏 回複 悄悄話 回複 '菲兒天地' 的評論 : 菲兒好!你年輕時還偷偷讀過,我是家裏老爸櫥櫃上有書不讀的,更是慚愧。現在年紀大了,有點時間,正巧女兒有好多書,慢慢讀吧。謝謝菲兒熱心和美言。祝周四周末好!
菲兒天地 回複 悄悄話 回複 'Once-always' 的評論 : +1佩服暖冬,寫得真好!這本書隻是原來偷老媽箱子裏的書偷讀過,後來竟然沒有好好看過,慚愧。悄悄話
暖冬cool夏 回複 悄悄話 回複 '為寫而寫' 的評論 : 寫寫好!好久不見,問候你!謝謝你的喜歡和肯定,這篇寫起來沒有一氣嗬成的感覺,有時候腦子裏東西太多了,反而不好寫了。謝謝鼓勵,祝好!
暖冬cool夏 回複 悄悄話 回複 '寒一凡' 的評論 : 一凡好!我是現在有時間了來彌補年輕時的欠缺。英文因為是翻譯,雖然譯得很好,可總覺得讀起來有點累,這種句子結構,是不是譯者有意遵循原著的語言特色的。這是我至今看過最長的小說。不過大家就是大家,寫得真是好的,一凡有時間可以再讀一遍。謝謝一凡臨博留言。
暖冬cool夏 回複 悄悄話 回複 'ziqiao123' 的評論 : 子喬好!謝謝子喬理解肯定。以前書讀得少,更不關心評論,這樣也好,寫出來的不受他們的影響。書中的Anna因為不愛丈夫,看到丈夫的一舉一動都是討厭的神情,連最後丈夫對她的寬容都被她自己鄙夷。愛在婚姻中的作用太重要了,沒有愛的婚姻真是痛苦的。這篇英文寫起來好吃力,也寫得一般般。多謝子喬點評,祝周四好!
為寫而寫 回複 悄悄話 寫得真好。暖冬的英文也好棒!
寒一凡 回複 悄悄話 暖冬的書評讓人思考。羨慕你能坐下來讀大部頭,還是英文版的!:)
我讀安娜的時候還是在上中學的時候,細節都忘記了,隻記得很同情書中的女子,在當她臥軌自殺的時候。什麽時候再把書找出來看看。
ziqiao123 回複 悄悄話 今天睡覺的晚,睡前上來瞧一眼,竟然看見暖冬這篇書評。寫書評就是要寫出自己的理解和感悟,即使別人寫了一千篇,自己的感想就是自己的。我喜歡你對 Alex 那段評論,人本來就沒有絕對的好壞,感情這件事情上也沒有絕對的是非。

今天隻讀了中文部分,明天再來讀英文。晚安!
暖冬cool夏 回複 悄悄話 回複 'Once-always' 的評論 : Oncemm好!你的概括就是不一樣,半個魔鬼半個天使,說得很對啊,就是這個道理。“愛是沒有人了解的東西,愛是永恒的旋律”,在巧在看劇(《獵場》,據說編劇化了四年時間改編劇本),這首歌從電視裏飄出來。謝謝Oncemm的美言,寫不了,多看幾本補償年輕時的欠缺。mm快回國了吧,希望你的手已經痊愈了。問候mm!
暖冬cool夏 回複 悄悄話 回複 '土豆-禾苗' 的評論 : 是的,即便是冒天下之大不韙也沒事,反就一個自我感想而已。再次謝謝土豆的臨博。
Once-always 回複 悄悄話 暖mm這篇評文寫得好,言簡意賅,又清晰地表達了自己的觀點。感情的事,真的難以用道德來衡量。一旦陷進去了,就是半個魔鬼半個天使。:)讚暖mm的讀書情懷,炎夏能有一顆清涼的心真不容易呢。
土豆-禾苗 回複 悄悄話 回複 '暖冬cool夏' 的評論 : 寫下來,供大家參考,都值得讚揚,五花八門的評論也很好玩的,這就是博客的世界。:))
暖冬cool夏 回複 悄悄話 回複 '土豆-禾苗' 的評論 : 土豆好!你有沒有被中間的英文擋住,沒有往下讀啊,我說了,那是十九世紀,現在人的壽命延長,隻會把這個年齡往後推的,我們加它個五歲都不妨的。所以,土豆不要喪氣,還有大把機會:))
寫這篇還真是沒有看別人的評論,會不會有點冒天下之大不韙的味道。但是,這是我個人真實的想法。謝謝土豆的鼓勵和信息。祝周中好!
土豆-禾苗 回複 悄悄話 基本上就是說,“在法國,男人五十是黃金階段,四十歲的男子還是年輕小夥子。”

暖冬文章寫到這裏就可以結束了,為什麽還要告訴大家這是19世紀呢??掃興!!

(以前國內大多用“虛偽”點評安娜丈夫,現在有很多變化了;同樣,現在對《簡愛》的點評也有很多變化……文章/書籍未變,但評論會隨著時代變化而變化,非常有趣,從中可以窺探出一些時代特征。文學城的博文,往往也是評論更吸引人,但畢竟得感謝博主們的耕耘,:)))
暖冬cool夏 回複 悄悄話 回複 '南山鬆' 的評論 : 鬆鬆好,給鬆鬆上茶,謝謝鬆鬆雅讚,看完小說想看電影,2012年拍的,看了個頭,被LD轉去看別的了,說電影哪有小說精彩:))問候鬆鬆周中好!
南山鬆 回複 悄悄話 書評寫得好,還記得小時候看的電影,裏麵的安娜是那麽的美麗。
南山鬆 回複 悄悄話 沙發!
[1]
[2]
[尾頁]
登錄後才可評論.