檻外長江

努力做個不選邊站的老頑童
個人資料
正文

周背一詩詞.

(2016-04-02 08:35:17) 下一個
夏州胡常侍 羅隱 
百尺高台勃勃州,大刀長戟漢諸侯。
征鴻過盡邊雲闊, 戰馬閑來塞草秋。
國計已推肝膽許,家財不為子孫謀。 
仍聞隴蜀由多事,深喜將軍未白頭。
李商隱
馬嵬二首
  • 其一
冀馬燕犀動地來,自埋紅粉自成灰
君王若道能傾國,玉輦何由過馬嵬
  • 其二
海外徒聞更九州,他生未卜此生休
空聞虎旅傳宵柝,無複雞人報曉籌
此日六軍同駐馬,當時七夕笑牽牛
如何四紀為天子,不及盧家有莫愁[1] 
蘭陵王1·
柳陰直2,煙裏絲絲弄碧3。隋堤上4、曾見幾番,拂水飄綿送行色5。登臨望故國6,誰識京華倦客7?長亭路8,年去歲來,應折柔條過千尺9
閑尋舊蹤跡10,又酒趁哀弦11,燈照離席12。梨花榆火催寒食13。愁一箭風快14,半篙波暖15,回頭迢遞便數驛16,望人在天北17
淒惻18,恨堆積19!漸別浦縈回20,津堠岑寂21,斜陽冉冉春無極22。念月榭攜手23,露橋聞笛24。沉思前事,似夢裏,淚暗滴。[1] 

注釋譯文

編輯

詞句注釋

  1. 蘭陵王:詞牌名,首見於周邦彥詞。一百三十字,分三段。
  2. 柳陰直:長堤之柳,排列整齊,其陰影連綴成直線。
  3. 煙:薄霧。絲絲弄碧:細長輕柔的柳條隨風飛舞,舞弄其嫩綠的姿色。弄:飄拂。
  4. 隋堤:汴京附近汴河之堤,隋煬帝時所建,故稱。是北宋是來往京城的必經之路。
  5. 拂水飄綿:柳枝輕拂水麵,柳絮在空中飛揚。行色:行人出發前的景象、情狀。
  6. 故國:指故鄉。
  7. 京華倦客:作者自謂。京華,指京城,作者久客京師,有厭倦之感,故雲。
  8. 長亭:古時驛路上十裏一長亭,五裏一短亭,供人休息,又是送別的地主。
  9. “應折”句:古人有折柳送別之習。柔條:柳枝。過千尺:極言折柳之多。
  10. 舊蹤跡:指過去登堤餞別的地方。
  11. 又:又逢。酒趁哀弦:飲酒時奏著離別的樂曲。趁:逐,追隨。哀弦:哀怨的樂聲。
  12. 離席:餞別的宴會。
  13. “梨花”句:餞別時正值梨花盛開的寒食時節。唐宋時期朝廷在清明日取榆柳之火以賜百官,故有“榆火”之說。寒食:清明前一天為寒食。
  14. 一箭風快:指正當順風,船駛如箭。
  15. 半篙波暖:指撐船的竹篙沒入水中,時令已近暮春,故曰波暖。
  16. 迢遞:遙遠。驛:驛站。
  17. “望人”句:因被送者離汴京南去,回望送行人,故曰天北。望人:送行人。
  18. 淒惻:悲傷。
  19. 漸:正當。別浦:送行的水邊。縈回:水波回旋。
  20. 恨:這裏是遺憾的意思。
  21. 津堠:渡口附近供瞭望歇宿的守望所。津:渡口。堠:哨所。岑寂:冷清寂寞。
  22. 冉冉:慢慢移動的樣子。春無極:春色一望無邊。
  23. 念:想到。月榭:月光下的亭榭。榭,建在高台上的敞屋。
  24. 露橋:布滿露珠的橋梁。
  25.  
  26. 白話譯文

    正午的柳蔭直直地落下,霧靄中,絲絲柳枝隨風擺動。在古老的隋堤上,曾經多少次看見柳絮飛舞,把匆匆離去的人相送。每次都登上高台向故鄉瞭望,杭州遠隔山水一重又一重。旅居京城使我厭倦,可有誰知道我心中的隱痛?在這十裏長亭的路上,我折下的柳條有上千枝,可總是年複一年地把他人相送。
    我趁著閑暇到了郊外,本來是為了尋找舊日的行蹤,不料又逢上筵席給朋友餞行。華燈照耀,我舉起了酒杯,哀怨的音樂在空中飄動。驛站旁的梨花已經盛開,提醒我寒食節就要到了,人們將把榆柳的薪火取用。我滿懷愁緒看著船像箭一樣離開,梢公的竹篙插進溫暖的水波,頻頻地朝前撐動。等船上的客人回頭相看,驛站遠遠地拋在後麵,端的離開了讓人愁煩的京城。他想要再看一眼天北的我喲,卻發現已經是一片蒙朧。
    我孤零零地十分淒慘,堆積的愁恨有千萬重。送別的河岸迂回曲折,渡口的土堡一片寂靜。春色一天天濃了,斜陽掛在半空。我不禁想起那次攜手,在水榭遊玩,月光溶溶。我們一起在露珠盈盈的橋頭,聽人吹笛到曲終……唉,回憶往事,如同是一場大夢。我暗中不斷垂淚。
    [2-3]
如意娘 武則天
  看朱成碧思紛紛,憔悴支離為憶君。
  不信比來長下淚,開箱驗取石榴裙
 
 
 
 
大江歌罷掉頭東,
邃密群科濟世窮。
麵壁十年圖破壁,
難酬蹈海亦英雄
 
定風波 蘇軾
(三月七日沙湖道中遇雨。雨具先去,同行皆狼狽,餘獨不覺。已而遂晴,故作此 )。
莫聽穿林打葉聲何妨吟嘯且徐行。竹杖芒鞋輕勝馬,誰怕? 一蓑煙雨任平生。
料峭春風吹酒醒,微冷,山頭斜照卻相迎。回首向來蕭瑟處,歸去,也無風雨也無晴。
 

王和卿《仙呂·醉中天·詠大蝴蝶》

彈破莊周夢,兩翅駕東風。三百座名園,一采一個空。

難道風流種?唬殺尋芳的蜜蜂。輕輕的飛動,把賣花人扇過橋東。

 

孫承宗 (明)

嗬凍提篙手未蘇,滿船涼月雪模糊。畫家不解漁家苦,好作寒江釣雪圖。

 

過故人莊

 
  (唐) 孟浩然
 
  故人具雞黍,邀我至田家。
綠樹村邊合,青山郭外斜。
  開軒麵場圃,把酒話桑麻。
待到重陽日,還來就菊花。

歐陽修

故鄉飛鳥尚啁啾,何況悲笳出塞愁。青塚埋魂知不返,翠崖遺跡為誰留?
玉顏自古為身累,肉食何人與國謀?行路至今空歎息,岩花野草自春秋。[ 

2016/04/02

唐徐凝

蕭娘臉薄難勝淚, 桃葉眉長易覺愁。 
天下三分明月夜, 二分無賴是揚州。

曉妝臉薄淚才收,忽見桃枝又惹愁。
縱有蟾光棋子伴,蕭娘閨裏怨揚州。

 
世間花葉不相倫,花入金盆葉作塵。
惟有綠荷紅菡萏,卷舒開合任天真。
此花此葉常相映,翠減紅衰愁殺人。
莫對紅衰翠減愁,蓬垂葉謝亦千秋。
但得鶴影長來伴,不遜青蜓戲粉柔。
 
劉禹錫
自古逢秋悲寂寥, 我言秋日勝春潮。 
晴空一鶴排雲上, 便引詩情到碧霄。

歲到秋來漲寂寥, 但得楓葉勝春潮.
今晨山裏詩泉湧, 勝似乘風上碧霄. 

 

蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方
溯洄從之,道阻且長。溯遊從之,宛在水中央
蒹葭萋萋,白露未晞。所謂伊人,在水之湄
溯洄從之,道阻且躋。溯遊從之,宛在水中坻
蒹葭采采,白露未已。所謂伊人,在水之涘
溯洄從之,道阻且右。溯遊從之,宛在水中沚[1-2]
 
⑴蒹(jiān):沒長穗的蘆葦。葭(jiā):初生的蘆葦。蒼蒼:茂盛的樣子。
⑶所謂:所說的,此指所懷念的。伊人:那個人,指所思慕的對象。
⑸溯(sù):逆流而上。 洄:水流迂回之處。溯洄:在河邊逆流向上遊走。阻:險阻,(道路)難走。道阻且長,說明是在陸地上行走。從:追尋。
⑹溯遊:在河邊順流向下遊走。宛:宛然,好像。宛在水中央:是說順流雖然易行,然所追從之人如在水之中央,就是近也是可望而不可及也。
⑺溯洄:逆流而上。下文“溯遊”指順流而下。一說“洄”指彎曲的水道,“遊”指直流的水道。
⑻宛:宛然,好像。
⑼萋萋:茂盛的樣子。
⑽晞(xī):幹,曬幹。
⑾湄:水和草交接的地方,也就是岸邊。
⑿躋(jī):升,高起,指道路越走越高。
⒀坻(chí):水中的沙灘。
⒁采采:繁盛的樣子。
⒂已:止。
⒃涘(sì):水邊。
⒄右:迂回曲折。
⒅沚(zhǐ):水中的沙灘。
蘋滿溪,柳繞堤,相送行人溪水西。
回時隴月低。
煙霏霏,風淒淒,重倚朱門聽馬嘶。
寒鷗相對飛。
祖國沉淪感不禁, 閑來海外覓知音. 金甌已缺總須補,為國犧牲敢惜身.
嗟險阻,歎飄零,關山萬裏作雄行.休言女子非英物,夜夜龍泉壁上鳴. 
 
千裏黃雲白日曛⑵,北風吹雁雪紛紛。
莫愁前路無知己,天下誰人不識君⑶?
【其二】
六翮飄颻私自憐⑷,一離京洛十餘年⑸。
丈夫貧賤應未足,今日相逢無酒錢。[1] 
 
茂陵劉郎秋風客,夜聞馬嘶曉無跡。 畫欄桂樹懸秋香,三十六宮土花碧。
魏官牽車指千裏,東關酸風射眸子。 空將漢月出宮門,憶君清淚如鉛水。
衰蘭送客鹹陽道,天若有情天亦老。 攜盤獨出月荒涼,渭城已遠波聲小。
晏殊
年光有限身,等閑離別易銷魂,酒筵歌席莫辭頻。
滿目山河空念遠,落花風雨更傷春,不如憐取眼前人。
 
葉劍英
彩筆淩雲畫溢思, 虛心勁節是吾師
人生貴有胸中竹, 經得艱難考驗時
 
夢魂常向九州奔,奪我國籍理欠真。弦扣常作遊子頌,不值貪腐趙家人。
將軍魏武之子孫,於今為庶為清門。
英雄割據雖已矣,文彩風流猶尚存。
學書初學衛夫人,但恨無過王右軍。
丹青不知老將至,富貴於我如浮雲。
開元之中常引見,承恩數上南熏殿。
淩煙功臣少顏色,將軍下筆開生麵。
良相頭上進賢冠,猛將腰間大羽箭。
褒公鄂公毛發動,英姿颯爽來酣戰。
先帝天馬玉花驄,畫工如山貌不同。
是日牽來赤墀下,迥立閶闔生長風。
詔謂將軍拂絹素,意匠慘澹經營中。
斯須九重真龍出,一洗萬古凡馬空。
玉花卻在禦榻上,榻上庭前屹相向。
至尊含笑催賜金,圉人太仆皆惆悵。
弟子韓幹早入室,亦能畫馬窮殊相。
幹惟畫肉不畫骨,忍使驊騮氣凋喪。
將軍畫善蓋有神,必逢佳士亦寫真。
即今飄泊幹戈際,屢貌尋常行路人。
途窮反遭俗眼白,世上未有如公貧。
但看古來盛名下,終日坎壈纏其身。
 

晏幾道(1030-1106)

《臨江仙》

夢後樓台高鎖,酒醒簾幕低垂。

去年春恨卻來時,落花人獨立,微雨燕雙飛。

 
中歲頗好道, 晚家南山陲。
興來美獨往, 勝事空自知。
行到水窮處, 坐看雲起時。
偶然值林叟, 談笑無還期。
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.