正文

Acquired taste

(2015-07-02 09:32:33) 下一個

出差法蘭克福。

一天會開下來,筋疲力盡。結尾的時候,土生土長的德國同事給我們講當晚的安排。從曆史悠久的,最有傳統特色的餐館,到當地的特色酒水,器皿和主菜及配料。配上美輪美奐的幻燈片,可以看出同事是花了心思,費了不少功夫特意準備的。

著實讓我很是期盼。

一大幫人乘車去了老城,也就是唯一一片二戰中未被盟軍炸毀的小片城區。

先上本地特有的Apfelwein (Apple wine)..

同事介紹說,是一種cider。我一聽,味蕾綻放,滿心歡喜。

斟出來一看,色澤通透;鼻子一嗅,眉頭稍皺;張嘴一抿,僵在那裏。

迎著同事熱切的目光,我心裏哀歎:娘娘,臣妾實在是做不到啊!想象中的貓尿應該就是這個味道吧?嘴上隻能說:“Hmm…Must be acquired taste!

想想從來都是自己作孽,讓人家嚐東西,然後心裏竊笑著聽人家說: Must be acquired taste!

出來混,遲早都是要還的

 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.