夜雨聽荷

讀故事,寫故事;讀心情,寫心情。品人生之況味,如聽夜雨輕敲秋荷,有一分愉悅,兩分惆悵,三分的無奈。。。
正文

今生注定遇見你 (八)

(2014-01-23 15:05:27) 下一個
(八)

“Hi, Ice。” Steven, 史蒂文,走過來想給許冰一個西式擁抱,許冰躲開了,她還不習慣這種禮節。
西班牙裔的史蒂文是一個小貿易商,他在稱心足意附近租了一間小倉庫,從墨西哥進些小商品來賣。他50出頭,身材高大,留著洛腮胡子,紅潤的雙頰和洪亮的嗓音使他看起來什麽時候都熱情洋溢的樣子。他喜歡開玩笑,也從不吝嗇對女性的讚美。

玉姐告訴許冰史蒂文結過一次婚,他的前妻是台灣人,和史蒂文結婚時隻是為了能拿到留在美國的合法身份。她非常有心計,結婚後想方設法盡量將財產轉為自己名下,所以離婚時史蒂文損失慘重。他們有一個女兒,是個漂亮的混血兒。史蒂文常在周末時帶女兒出去玩。他還學了些簡單的中文。

史蒂文離婚後沒有再結婚,但從不缺女朋友,偶爾也會帶她們到這來按摩。他喜愛出外遠足,特別熱愛劃Kayak,那種類似愛斯基摩人的單人小皮艇。他已收集了12艘小皮艇,每艘都有一個公主的名字。現在正在Craigslist,當地的同城網上捉摸買第13艘。史蒂文每次來都會向大家介紹他的皮艇,他說每艘都用不同的材質建成,形狀性能也各不同。

有著冒險精神的史蒂文曾經一個人劃著小皮艇到一個無人的小島上過了一夜,他說,這樣可以使他與現實生活拉開一些距離,時不時地遠離一下現實的生活能使人更容易看清生活的本質。似乎很能體會那種中國人所說的 “不識廬山真麵目,隻緣身在此山中”之喻意。業餘時間史蒂文也當劃艇教練。他的名片背麵就用英文印著:史蒂文,碧波皮艇教練,的字樣。

雖然有過不愉快的離婚經曆,史蒂文還是對東方女性情有獨鍾,他說喜歡東方女性身上保留著的那種傳統的典雅氣質。他曾對玉姐有些意思,隻因玉姐不為所動而作罷。自從許冰來了之後,他來稱心足意更頻繁了,每次也都給許冰很多的小費。他用冰的英文直譯“Ice”稱呼許冰,而用玉的英文直譯“Jade”稱呼玉姐。

“Ice,you look prettier today!”史蒂文用他洪亮的嗓門誇許冰今天比平常更漂亮。

“Of course, Ice is in love!” 玉姐笑著回道因為許冰正在戀愛當中。

“Really? Who is the lucky guy?”史蒂文笑問誰是那個幸運的家夥。

“玉姐!”許冰不讓玉姐說下去。

“Okay, okay。”史蒂文說著在按摩床上躺了下來。

稱心足意的服務包括足浴和敲骨捶背,泰式的踩壓,及精油按摩等項目。許冰力氣不夠,敲骨捶背和踩壓做的不是太好,精油按摩卻是很到位。精油按摩要按的好可是有訣竅的,手法要對,力度要恰到好處,該輕的地方輕,在一些重要的穴位則需些指壓的力量。

輕柔的音樂加上許冰的指尖和手掌的按壓和摩搓,史蒂文感覺非常放鬆,他不禁起了鼾聲。

讓客人小睡一會也是按摩的程序之一,許冰輕輕為史蒂文蓋上一層薄被,走出來廳裏,看到成岩來到了店裏。
成岩正在和許冰的另一位常客李太太聊天,李太太的身邊是一位衣著打扮得體的老太太。李太太看到許冰,介紹道:“來,許冰,這是我的婆婆。”許冰心想原來這位就是李太太常提起的那位睿智的婆婆。

許冰還沒來的及說話,就聽到有人在門口大聲說著:“許冰,快來幫幫我!”
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.