翛然

翛然而往,翛然而來而已矣
個人資料
翛然 (熱門博主)
  • 博客訪問:
正文

小女軼事(一)-拔苗助長和寵物

(2014-03-19 16:55:42) 下一個

小女在剛開春兒的時候從學校拿回來個什麽Garden的名片,嵌在名片裏的是各種花的種子。小女一定要把它們種上,可我們家後院草坪還沒鋪,實在不是什麽植物能生長的環境,我隻好給小女買回了花盆,土,還有澆花的大象水壺,和小女一起, 把那個名片種了下去。花盆就放在陽光明媚的小女的閨房,囑咐小女要定時澆水。

不知多長時間過去了,一天小女興奮地嚷嚷:花兒長出來了!我過去一看,果然是個小芽,纖纖細細地露出個頭兒,雖然懷疑那沒準是個雜草,但看小女的一臉成就感,我也就跟著大呼小叫地驚歎一番。

過兩天,老公忽然想起這事,問是否發芽了,我便領他來看,可那盆裏哪還有小芽的影子!我納悶,心下一懍,但還是想確定一下,問小女,那個小苗呢?小女不語,我又問:是不是你給拔了?小女沮喪地說:一點兒......(小女的肯定用語) 

小女一直都想要個寵物,可我們總是以各種理由給回絕了,這一陣子,學校可能是“灌輸”一些寵物的知識,她就又把這事提出來了。先是拿回來了一個card, 裏麵是女兒和媽媽關於寵物的對話(見附錄),見我沒什麽反應,退而求其次,向我要了個雞蛋,說要自己hatch個小雞當寵物。我當時也搞不清楚小雞是不是那麽容易孵出來,就讓她試試吧。小女把雞蛋用小毛毯包起來,放到暖氣出口處,上麵還放上一個她的玩具小毛毛雞坐在上麵作孵蛋狀。

從此小女每天回家的第一件事就是去看小雞的孵化情況,幾天過去,看沒什麽動靜,暖氣出口因為開春也沒熱氣了,小女總結肯定是溫度不夠,就向我要heater去加熱,我告訴她heater不可能總在那加熱啊,剛要拒絕,見小女已經悲從心中起了,連忙改口說,我們上網看看,到底孵小雞要什麽條件吧!一看才知道,選蛋是第一個條件,然後還要有專用的孵蛋器!看來小雞是孵不出來了,自己動手添寵物的夢想又破滅了,小女再也抑製不住幾天以來的失望,痛哭失聲......

我趕忙連聲安慰,先問她是不是知道小雞長大了就很難看,不是總那麽cute,(因為我小時候有這個慘痛的教訓,最後看那腿長毛硬的家夥,扔又不忍心,留著又不可愛,不知如何是好)小女堅定地說:I don’t care!“那以後媽媽遇到cute的小雞給你買一個吧!”隨口又許了個不知哪天能實現的諾言,總算把眼前的悲傷給止住了。

昨天白天坐到小女的桌前,忽然看見桌上的日曆在五月二十四日那天畫個圓圈,旁邊小注:chick hatch......

周日買了幾隻螃蟹,在進鍋之前,小女與水池裏的螃蟹玩得不亦樂乎,非要留下一個當寵物,哎,看來真的是應該讓孩子的夢想成真了,可什麽寵物才能符合我們入室的苛刻條件呢?


附小女的關於寵物的對話 (這是小女在學校的一個作業):

Title: I wanna Fennec Fox

Dear Mom,
I know you don’t really like animals in the house because you say I am not responsible enough, but if you just let me get a Fennec Fox (they’re really cute), I’ll be responsible and pay for the fox.
Love, your responsible daughter

Dear daughter,
You don’t have enough money to buy a Fennec fox, and besides, what will you do with it anyways? You already have a brother to play with,
Love, Mom

Dear Mom,
I know I already have a brother to play with, but he’s mean, he farts a lot, he freaks me out, he’s boring to play with (which are not true), now is that enough reasons?! Anyways if I get a Fennec fox, you won’t really see me play video games anymore.
Love, your lonely daughter

Dear daughter,
If I don’t see you play video games so much anymore, it would be pretty good, but what exactly would you do with it? And did you know that animal smells spread?
Love, Mom

Dear Mom,
Well…I would feed him every day, give them enough water everyday, clean his cage, clean his poo and pee and etc. I would keep it in my room too so you wouldn’t smell it.
Love, your awesome daughter

And my mom got me the Fennec fox! Yay!!!


翛然於二零零九年五月十三日

 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (11)
評論
博主已隱藏評論
博主已關閉評論