張鐵鍋《多倫多有條羊街》

重度小說寫作愛好者。曾掀起過浪花的作品有《部隊大院的八零後》(在晉江等各大網站有百萬點擊率,百度百科有相關詞條),現在豆瓣閱讀連載我的跨文化小說《多倫多有條羊街》,並被豆瓣閱讀首頁重磅推薦!歡迎關注閱讀!
個人資料
張鐵鍋 (熱門博主)
  • 博客訪問:
歸檔
正文

世界上最美麗的動物和最花的男人(多圖)

(2022-08-22 14:32:02) 下一個

第一次聽Something stupid還在讀初中,妮可基德曼和羅比威廉姆斯(Nicole Kidman&Robbie Williams)的版本,當時妮可34歲,剛和阿湯哥離婚,一口氣拍出了三部電影,《紅磨坊》《小島驚魂》《郵遞新娘》,其中前兩部北美票房都過億。Nicole當時的名氣反倒比做阿湯嫂時更大,全球失婚女性的榜樣。 

當時也知道兩位大明星翻唱這首歌是為了紀念一代巨星弗蘭克辛那爪(Frank Sinatra)。在張鐵鍋的最新小說《多倫多有條羊街》裏,第九章《這世界何其美妙》中,蘭珍和男友的堂弟先武初次相遇時,就一見如故,大談特談爵士樂等,包括弗蘭克辛那抓。

那年,因為看過一點愛娃加德納(Ava Gardner)的傳記,知道這個在麗塔海華昭華漸逝,瑪麗蓮夢露還未聲名雀起之時橫空出世的好萊塢頭號性感女郎,頂著“世界上最美麗的動物”美譽,放倒霍華德秀死(Howard Hughes)這樣的大花花公子,從來隻讓男人流淚的女人一生唯一令她淚流的男人,居然是當時已經人到中年仍一事無成的弗蘭克辛那抓。(這句子是不是太長?) 

他們的愛情和後來的伊麗莎白泰勒和理查德伯頓一樣癲狂,後者的所謂愛情其實多少帶有做戲的色彩;可愛娃和弗蘭克,起碼愛娃是真心愛著弗蘭克的。

因為這份愛,她利用自己的知名度輔佐弗蘭克的事業,像伊迪斯琵雅芙(Edit Piaff)幫助伊夫蒙當Yves Montand那樣。可是後者是母子關係勝過情人關係,像一切sugar mama和boytoy的故事版本一樣。

然而,當時美豔不可方物的愛娃和男子氣概十足的弗蘭克顯然是一種原始的生理吸引。(弗蘭克後來還迷倒過著名的”性冷淡“傑奎琳肯尼迪)  

遺憾的是,相愛的兩個人不能幸福地生活在一起。他們分分合合數次,在一起的時候又吵又打,分開的時候又彼此思念。倔強的愛娃當然不會回頭,每次都是弗蘭克先認錯。有一次,兩人又吵翻了,弗蘭克把愛娃請到夜總會,用他迷倒過傑奎琳肯尼迪的嗓音向愛娃獻唱了一首情歌,表示了自己的歉意。

結果,狂野瀟灑慣了的愛娃擦著眼淚說:“狗-日-的,我可真沒法抵擋他的誘惑!” 

最後,當一切激情泯滅在無休止的吵鬧中之後,他們真的永遠地分手了。

愛娃厭倦了好萊塢,遠赴西班牙隱居,給肉彈瑪麗蓮夢露騰出了地方。人們隻能偶爾從當地的小報中得知一些關於她和一些鬥牛士之間的花邊新聞。

而弗蘭克卻繼續著在美國的輝煌演藝事業,繼續著一次又一次的豔遇,然而每次快要結婚的時候,他都會第一個致電愛娃。他希望愛娃能主動回到他的身邊,然而不可能,倔強的愛娃永遠都不會回頭,即使內心傷痕累累,也絕不。

值得一提的是,當她晚年病重生活拮據之時,弗蘭克主動為她在銀行建立了一個長期帳戶,直至她去世。唉!

女人啊,雖然沒有死在愛人的懷裏,但是能夠花著所愛的男人的錢,此生足矣!(聲明:我不是拜金主義者,好吧,有一點點,但是愛情絕對至上)

注:這是我19歲寫的,你們說我腦子裏在想啥?I don't know。

 

 

i know i stand in line 

until you think you have the time 

to spend an evening with me 

and if we go someplace to dance 

i know that there's a chance 

you won't be leaving with me 

then afterwards we drop into a quiet little place 

and have a drink or two 

and then i go and spoil it all 

by saying something stupid 

like i love you 

i can see it in your eyes 

that you despise the same old lines  

you heard the night before 

and though it's just a line to you 

for me it's true 

and never seemed so right before 

i practice every day to find some clever 

lines to say 

to make the meaning come through 

but then i think i'll wait until the evening 

gets late 

and i'm alone with you  

the time is right 

your perfume fills my head 

the stars get red  

and oh the night's so blue 

and then i go and spoil it all 

by saying  something stupid 

like i love you

 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (1)
評論
張鐵鍋 回複 悄悄話 若有興趣閱讀我的原創作品,歡迎移步“豆瓣閱讀”免費閱讀我的最新連載《多倫多有條羊街》,此書已被豆瓣閱讀文藝頻道重磅推薦,並榮登首頁每周精品榜啦(如能注冊收藏,幫我添磚加瓦,更是感激不盡,這廂有禮啦):

https://read.douban.com/column/62501345/?icn=from-author-page
登錄後才可評論.