悠悠詩九行

一壺客聞香 半盞起蒼茫 漫漫人生路 悠悠詩九行
個人資料
正文

四月清明不遠處

(2017-06-24 00:51:10) 下一個
*清明

打開手機裏的日曆
才看到清明的影子
異鄉更沒有紛紛雨的氛圍

誰去看望墓裏的父親
還有散布山野的祖先
擺上小菜水果再點燭燒香
今年敬酒的人是誰

沉寂在遙遠的故鄉之外
隻能一遍一遍清掃自己的額頭

*我想

想起清明的人很多
覺得清明比我孤單
或許隻有我正在死去的軀殼

我已無法拯救自己的深淵
掃墓的人把枯草與青草
一起鏟除
我的腰反複疼痛著春寒

不應該需要太多的睡眠了
自己想著自己是我最後的福份

*移植

不可能把自己移植在人類之外
否則死亡也會瘋狂

我隻能把上帝的沉默
繼續移植在自己隱蔽的子宮裏

早已不需要什麽語言了
那些無聲的詩也是多餘的廟宇

那些人把清明移植在樹上
或者移植在那些翻譯的歌裏
我覺得比我的舌頭還可笑

*窗戶

這些窗戶,那些窗戶
嵌在異鄉的房子
一副不屑的模樣

這些房子,那些房子
陳舊地想象著
頭頂總有幾隻烏鴉在盤旋

這些烏鴉,那些烏鴉
除了幾聲啼叫
怎麽也無法填補心靈的空洞

*浪子

三米之內回頭
不必小心翼翼
三千米之內回頭
還可以笑笑毛毛蟲

當我下定決心
回頭喊一聲媽
不知背後的路已有多遠

耳聾的不是墳墓內的祖先
衰敗的老屋不知已拆了多少年

*不遠處

那些與兔子有關的人
那些與火把有關的人
那些與離合有關的人
在舞蹈著
異鄉的節奏響在鼓上
是海洋都要搖晃

你們都去觀看
你們都去臆想
你們仿佛也要跨進戲劇的門檻

2007.4
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.