2014 (130)
2015 (153)
2016 (84)
2019 (1)
之一:你的夢想是什麽
兒子剛剛結束本區大樂隊演出。
所謂大樂隊就是管弦樂隊在一起的。每次看這種演出,我都特別受觸動,弦樂的聲音太美妙了。尤其是一部二部小提琴的旋律響起,簡直讓人感動到想哭。
指揮和樂隊能在短短的一個白天加一個晚上的合作就能拿得出這麽好的作品,實在是太讓人刮目相看了。今年結束曲目是貝多芬的Symphony no. 9,觀眾都熟悉得很,每個音符都是享受,演出結束後大家起立鼓掌。
這個演出好到什麽程度呢,就是一個星期後我再聽本高中band演奏,心理落差太大,聽得有些昏昏欲睡。
回頭跟兒子說我的感受,兒子也有同感。
他還告訴我一件趣事。
弦樂隊裏麵亞洲孩子特別多(我很自豪,那麽難的樂器,這麽出色的亞洲孩子),band裏麵膚色多樣化一些。當指揮問道誰想將來主修音樂時,弦樂隊基本沒人舉手,band裏麵倒是有幾個。
我聽了之後說:亞洲父母們確實不太容易支持孩子學音樂。外國人來本地,先占住腳就不易,自然以現實考慮為最佳。
包括我自己,當初知道孩子要學音樂也是掙紮很久的。
不過掙紮歸掙紮,最後還是得讓孩子去做主。
放手不易,不易也得放。
之二:樂隊裏誰賺錢多?
據Berklee音樂學院調查,2010管弦樂隊裏麵的音樂家年薪平均從28000到115K不等,換算成小時,每小時$17.50 到 $71.88不等。
先看一下樂隊有多少個部。
大致來分四類:弦樂器(String),木管樂器(Woodwinds),銅管樂器(Brass)和打擊樂器(Percussion).
看到某樂隊指揮對弦樂player 的形容讓我差點笑岔氣。
String players are neurotic prima donnas who won't even shake your hand for fear of permanent injury. A string player will never look you directly in the eye. They never bathe carefully - or often.
想起我兒跟我說,媽媽我怕切菜,我是藝術家的手,半點受傷不得。我看他修長五指,忍不住笑。
再看看某指揮如何損percussionist:
Percussionists are insensitive oafs who constantly make tasteless jokes at the expense of the strings and woodwinds. They look very good in concert attire but have the worst table manners of all musicians. They are always male, or close enough.
兒子跟我說,在樂隊裏,賺錢最多的是Timpani player,比小提琴手還要多。這個是他老師告訴他的。
我不信,兒子也表示不太敢信。
然後我說,那咱將來爭取做最好的Timpani player吧。兒子說紐約某知名樂隊鼓手已占據此位多年,七十餘歲仍不退休,看樣子也不知道等到何年何月那個位置才會空出來。
請容許我向這位老人家致敬。七十多歲啊,打Timpani很費體力的有木有?!
恭喜你女兒那麽棒,當爸爸的一定特別自豪,祝福你們一家節日快樂!
周五快樂!
音樂高尚,但以後在社會上謀生不易。不知我的看法對否?
支持孩子的理想!
祝飛飛節日快樂!