回家路的博客

這一生,我們都在走在回家的路上!
個人資料
正文

歐洲瓷器裝飾中的“楊柳式”風格考zt

(2013-10-04 07:11:34) 下一個

歐洲瓷器裝飾中的“楊柳式”風格考
張 寧 江蘇師範大學美術學院

內容摘要
“楊柳式”是歐美瓷器中曾較為流行的一種“中國風格”的瓷器裝飾畫式樣。本文對這種裝飾畫的傳播和在歐美的演變進行了論述,並對其基本構成要素進行了分析。指出18 世紀末至19 世紀初在歐美瓷器中開始流行的“楊柳式”雖然在形象方麵仍具有“中國風格”,但並非對中國瓷器裝飾畫的模仿,而是對東方(中國)的一種想象。這種樣式也是以瓷器的“中國風格”作為一種營銷手段的結果。

“楊柳式”(Willow Pattern)是中國瓷器中常出現的一種裝飾圖案。這種裝飾手法隨著中國瓷器在歐洲的熱傳和早期模仿,成為了歐洲陶瓷裝飾較為重要的裝飾圖案之一。這種裝飾圖案在18世紀的英國由雕刻工人仿自中國瓷器,是英國瓷器中較為典型的“中國風格”(chinoiserie)圖案,並成為了中國傳統裝飾藝術在歐洲傳播的一個典型案例。需要解釋的是,英文中的chinoiserie 是建立在歐洲對源於東方(中國)的所有設計風格的一種詮釋基礎上,而不是直接的模仿。[1] 因此,考證“楊柳式”在歐美瓷器裝飾的演變過程,就成為了探討西方瓷器裝飾風格中的“中國風格”的形成及發展。本文對“楊柳式”在歐洲瓷器裝飾中的演變過程予以分析,對這種紋樣前後變化的內外因素進行新的解讀。

一、傳播及內容
“楊柳式”在歐洲的傳播,國外一些文獻中已有專門論及。比如認為“楊柳式”是:“最初通過貿易從中國進入英國的,並隨著茶葉在英國上流社會的普及對‘楊柳式’瓷盤的消費需求逐漸加大(更換一個損壞的‘楊柳式’瓷盤的時間約為三年),因此英國開始生產自己的‘楊柳式’瓷盤。”[2] 甚至也有人認為這種樣式是十字軍(Crusaders)帶入英國的。至少在18 世紀80 年代,這種瓷器裝飾圖樣就已經開始被英國瓷器工廠(如Caughley 瓷器廠等)的技師們所采用。甚至這種樣式在歐洲最早的傳播者亦有記載,如有文獻認為約西亞·斯波德(Josiah Spode)在1790 年左右首次采用了這種最初源於中國瓷器裝飾畫的圖樣。[3] 此外,另一位陶瓷設計師托馬斯·馬丁(Thomas Minton,1765-1836) 也被認為是這種樣式在早期的推動者。“楊柳式”有其相對固定的基本內容,如文獻提及“楊柳式”的主要景物有:“ 一棵垂柳(weepingwillow)、古塔、彎曲的籬笆、結果實的樹、橋上有三個或四個人、一條船、一對嬉戲的鴛鴦。”[4](圖1)


歐洲各瓷器生產地雖然均有對中國瓷器藝術的模仿或借鑒,但呈現出各自不同的特點。這一點,從1908 年的一份資料中,可知歐洲不同國家瓷器生產廠(地)對中國瓷器裝飾樣式的借鑒(或模仿)並不相同,如當時英國瓷器裝飾中常出現的是“楊柳式”,在德國邁森瓷器裝飾中則主要表現為著名的“藍洋蔥式”(blue onion pattern)。因此瓷器裝飾的特點在歐洲各國也有所不同:“起初他們(指歐洲人)盡可能地模仿中國的(瓷器)設計,但不久以後他們開始有了自己的樣式。荷蘭的代爾夫特以生產青花瓷而聞名。較早的瓷器體現出受中國範式的影響,後期(瓷器)作品的裝飾圖像則呈現出船、風車等。一些邁森窯青花瓷器就飾以著名的‘洋蔥式’。英國的青花瓷與南京的瓷器(風格)非常接近——著名的‘楊柳式’風格。雖然此類瓷盤是由著名的英國藝術家特納所設計,但這是一種帶有中國人傳說故事的純正中國風格。”[5] 該文甚至通過這樣一個中國式的傳說故事,展現出了“楊柳式”裝飾畫中的主要故事場景:“1. 河對岸的貧窮男子愛上了富家女,並帶其回家行至橋中間的楊柳下(富家女的一個仆人也跟著);2. 富人回家後大怒並急忙乘船去追;3. 私奔的二人非常害怕並祈求上天(神仙)幫助,最後化作鳥飛去並過上永遠快樂的生活。”[6](圖2)


這其中,畫麵中的楊柳、橋、3-4個人、(鴛鴦)鳥、河邊的房屋,與前文中提及的“楊柳式”大致內容是一致的——隻是房屋與古塔不一致。可見,這種描述中國傳統故事的“楊柳式”裝飾畫,具有相對穩定的畫麵結構關係:人物之間的呼應關係,人物與鳥之間的隱喻關係,橋、船與楊柳對畫麵情境的烘托等。實際上,上述三種構成關係在畫麵中不隻是故事情節的需要,也采用了中國(傳統)繪畫中常用元素(人、物和景相結合)以表達戀人(纏綿)、鴛鴦(相守)和柳樹(輕拂)等充滿詩意的情感。從中看出,“楊柳式”並非是強調對楊柳的刻畫或對景物的描繪,而是相互間有著密切聯係的要素。不過“楊柳式”中的橋是否為中國瓷器裝飾畫中原有的內容,有文章提出了不同看法:“一般認為,此橋並非源於中國瓷盤,而是後來英國瓷器製造者們後加的內容。”[7]

通過上述分析,能夠判斷至19 世紀初期英國的瓷器工廠(或作坊)就已經成為“楊柳式”繪畫在歐洲的主要傳播者。並且“楊柳式”在傳播過程中,在內容等方麵已經過了較為顯著的改變。“ 楊柳式” 是通過英國的瓷器藝人( 工匠), 傳播到了其他一些歐洲國家。當時英格蘭的斯坦福德郡(Staffordshire)已經能夠生產各種樣式的瓷器,以滿足英國及其他國家瓷器愛好者的消費需求。有文獻提及, 這時期瓷器的圖案主要有:“ 藍柳(Blue Willow)、亞洲雉雞(Asiatic Pheasants)和卡諾瓦(Canova)等較為流行的(瓷器裝飾)圖案……這些設計反映出了在英國和北美正發生著較為顯著的社會與裝飾的趨向。”[8] 其中提到的“藍柳”圖案,就是指青花瓷器上的“楊柳式”,足見這種圖案在18 世紀末已是英國和北美瓷器裝飾較為流行的樣式了。需要指出的是,“楊柳式”在後來歐洲各主要瓷器工廠的傳播過程中,開始出現了對這種樣式的改變和不同變體形式。如19 世紀初時“楊柳式”已經被歐洲主要的瓷器工廠所采納,其主要生產地如沃爾夫、邁森和盧柯克(Lucock)已經分別形成了各自的有著連續的“劍形邊紋”(Dagger Border)紋樣裝飾的 “楊柳式” 變體畫。這種飾有“短劍飾邊”的瓷盤雖然在邊緣部分有所不同,但是在中間圖像部分所繪的內容卻基本相似:1. 均繪製兩棵楊柳(一棵位於橋的上方,另一棵位於橋的下方)的變體“楊柳式”;2. 圖像中的建築均為三層的中式古建(塔樓)。(圖2 - 3)需要說明的是,除歐洲瓷器之外,19 世紀初期北美瓷器裝飾中的“楊柳式”也同樣較為流行。如當時美國紐約水牛城的陶器公司就在普遍生產這種藍柳圖案的磁盤。[9] 從來源上看,國外研究者認為北美的“楊柳式”圖案的範式來源於“官樣”(Mandarin pattern)而非民間,並且這也是中國瓷器裝飾圖案在歐美瓷器發展中最為持久的一種類型。從上述分析中可知,“楊柳式”在歐洲的傳播是以英國為主要策源地,並在發展中出現了“劍形邊紋”的中西融合樣式等。

二、對東方的想象

“楊柳式”在歐洲的演變,其實已從外在的形貌和意境(情趣)等方麵發生了較大的改變。甚至在當時,就有西方學者認為這種曾流行於歐美的“楊柳式”似乎並沒有引起中國人的興趣。如1875 年一篇介紹中國瓷器的文章,就提到了這一觀點:“中國人對我們粗製濫造的製品並不欣賞,雖然北京的一個店主給作家拿出了一個出自英格蘭的藍‘楊柳式’瓷盤。該瓷盤作為‘古董’僅售1.5 美元,他們似乎並沒有發現這是我們對他們自己(瓷器上)‘楊柳式’的模仿。一個顯著的事實就是,在適應中國設計(尤其是邊緣的稀奇古怪物品)方麵,對於這些天賦之人我們隻能是望塵莫及。”[10] 與之形成對比的則是,這種瓷器的裝飾樣式,在西方社會中的地位和文化意義卻是截然不同的——足見這種裝飾畫樣式在東西方間存在的差異較為顯著。甚至藍色“楊柳式”的瓷盤:“作為英國社會最為流行的手工藝品,直觀而生動地展現了中國的風景及精美的瓷器,並且已經成為西方人想象中的東方文化的一個重要象征。”[11]

實際上,“楊柳式”在東西方瓷器裝飾中所體現的文化意義,要比外在的形式及其繪製技巧存在更大的差異性:在東方,這種故事畫的範式所表達的是一種審美的意境;在西方,所表達的是外在的模仿和想象中的東方(自然與人文)景觀——以自己為(中心)主體,想象東方(中國)應該是什麽樣而不是東方本身是怎樣的。這也正是愛德華·薩義德(Edward Said)所指的在西方人心目中形成的“東方文化”(orientalization)了的東方——然而這卻不是真正的東方。由此可見,“楊柳式”同樣也具有濃鬱的東方主義色彩並且是一種“東方觀”的體現。也就是說:1. 歐洲流行的“楊柳式”並非是東方(中國)風格的原樣;2.“楊柳式”並非真實地反映了東方(中國)的情境及其審美追求;3.“楊柳式”是歐洲上層社會的消費者對東方異域風情追捧下產生的結果;4.“楊柳式”在歐洲的發展與流行,一定程度上反映了西方視野中的“他者”(others)形象。

同時,商業因素也是。除了審美的因素影響,“楊柳式”在英國的發展與中國瓷器在歐洲的熱銷有一定的關係。正是英國瓷器製造商們利用了這一消費需求而有意地將“楊柳式”發展為一種促進瓷盤銷售的工具。也就是說,“楊柳式”的發展也同英國瓷器市場的營銷戰略有密切聯係,並且是在中國風格上發展而來的。正如恩斯所言,這種樣式:“大約在兩百年前,作為在中(國)式餐具市場營銷中的一個有力促銷工具由英國瓷器製造商們所發明。”[12] 這些事實均說明,“楊柳式”在英國的傳播過程中不僅具有“審美”因素的影響,也有市場因素在起著直接的推動作用。最後需要指出的是,“楊柳式”在歐洲瓷器裝飾中已出現了多種不同的變體。在IWC(International Willow Collectors)的一份資料中認為,傳統的“楊柳式”在歐洲的發展,主要表現為九種不同的變體形式:“1. 標準或傳統的樣式;2. 兩個寺廟Ⅰ型;3. 兩個寺廟Ⅱ型;4. 約翰·特納式(John Turnerwillow);5. 官式(Mandarin);6. 伯裏式(Burleigh);7. 布斯式(Booths);8. 伍斯特式(Worcester);9. 廣式(Canton,也稱廣彩)。”[13] 整體而言,無論歐洲瓷器裝飾中“楊柳式”分為多少種變體形式,這種裝飾畫以柳樹、橋、建築、人和鳥所構成的圖像特點,甚至到了20 世紀初期仍在繼續傳承,且仍然是歐洲(尤其是英國)瓷器裝飾畫中的主要類型之一。如英國皇家伍斯特瓷器廠(Royal Worcester Porcelain)生產的瓷器就常采用“楊柳式”和“藍龍式”(Blue Dragon)等中國風格的裝飾畫。

結論

通過上述分析可知,“楊柳式”是在歐洲瓷器裝飾設計的發展中經過了新的演變而成,並形成了不同於中國(瓷器裝飾)的一種藝術語言。在持續200年左右的時間裏一直是西方瓷器裝飾最為流行的樣式之一。盡管歐洲的“楊柳式”在形象、意境和文化指向等方麵與中國瓷器裝飾風格存在著顯著的差異,但仍能夠從中發現對於東方(中國)帶有想象的描繪。對“中國風格”的追求和市場銷售因素,是“楊柳式”在歐洲得到不斷發展的兩個重要因素。“楊柳式”無疑是了解自18 世紀末以來,歐洲瓷器裝飾藝術盛行“中國風格”的一個典型案例。

  • 來源: 《裝飾》雜誌2013年第3期



 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (4)
評論
???· 回複 悄悄話 回複 '過路人路過' 的評論 : 是的,謝分享
過路人路過 回複 悄悄話 一派胡言。楊柳圖案是西方剽竊中國外銷瓷的圖案。英國的楊柳圖案和乾隆時期中國外銷瓷的圖案一模一樣。看看中國的和西方的瓷器就一目了然。隻有無知無畏的作者還在講楊柳圖案是西方原產的圖案。
回家路 回複 悄悄話 明白中國之所以稱之為China,看到這些美輪美奐的古瓷就明白了。現今的瓷器遠非能比的上的。
西門祝 回複 悄悄話 回家路兄好文學習。歐洲製瓷技術的發展,直接導致清末中國出口瓷器的式微。

“學習如逆水行舟,不進則退”,對人對事都是一樣。近年來景德鎮創新勢頭不足,瓷都的風光不再,而其他省份的製瓷業有取而代之的趨勢,其實對人民,對行業,都是一件好事。競爭體製的導入,使因循守舊無法存活,社會才有發展,人類才會進步。

望回家路兄經常分享好文。開卷有益啊。。。。。
登錄後才可評論.