現在分享我看美國副總統辯論的即時評論,為邊看邊寫的記錄,應該相當真實。可以總結性說一句話,無論誰在下月贏得白宮,JD Vance作為美國優秀政治家已經誕生。
Tim Walz(沃爾茲)和JD Vance(萬斯)今天晩上美東時間九點在紐約市舉行,辯論主持方不是川普被坑的ABC,這次是在CBS News。雖然預計會以美國國內的經濟與安全為主,但是伊朗今天剛向以色列發了200顆導彈,主持人之一的Margaret Brennan是外交事務的記者或主播,所以外交問題必然是熱點,她是UVA本科。正是她切中要害問了香港問題,讓沃爾茲出醜,誠信再次大打折扣。
媒體現在營造出這是美國曆史上最為重要的副總統辯論,原因是這是最後的辯論。如今競選狀態是膠著,川普贏搖擺州0.1,哈裏斯則在全國民調高出2,這說明川普的贏麵在那裏。因為他始終不被民調公平對待,2016年幾乎全部民調出錯還在我們的腦海裏。如果是no toss up的狀態,現在的民調川普的選舉人票是281, 哈裏斯則隻有257。這是全美最權威的realclearpolitics.com對重要民調的平均值,不過在2016年選舉上,他們也對川普當選的預測出錯。
辯論開始了,他們倆位站著,Vance稍微高些。沃爾茲已經60,長相近70,無論哈裏斯輸贏,他都不可能成為美國總統。萬斯則不同,這是他政治生涯的最重要的時刻,因為他可能成為美國未來的總統。我們剛從歐洲開會和度假三周回來,真不希望美國像德國那樣滑向深淵,主觀上期待萬斯能為美國把航。
倆位女主持人讓人看得舒服,希望她們也公平。這次麥克封是開著的,辯論人可以插話或相互質疑,但是CBS也有權禁音。首個問題就是伊朗與以色列的問題,你支持還是反對以色列對伊朗發動先發製人的攻擊?沃爾茲先回答此問題,萬斯顯得非常自信,全程看著沃爾斯。這問題僅涉及到伊朗,但是主持人也沒有展開問川普與澤連斯基最近的會麵,以及萬斯以前在俄烏戰爭的激烈言辭,似乎是放了萬斯一馬。
沃爾斯仍然是沿用固定模式,重點攻擊川普擔任美國總統的能力。這是民主黨長期的策略,對川普進行個人攻擊。這個策略在2020年選舉時奏效,但是在2016年則失敗過。麵對一個傷疤被揭得差不多,司法迫害都用上的美國前總統,再專注攻擊他的個人品質或大嘴巴,現在會起反作用。當然現在存在這個問題,不管我們多麽努力,川普一句“I hate Taylor Swift!”的推特,就會讓他的支持者回到解放前的感覺。
萬斯開始沒有直接回答以色列與伊朗的問題,他先說起他的自傳,不過比較短,他還是回到了問題。萬斯指出川普的和平努力,也明確說出重要決定是以色列的,不是美國的。我覺的萬斯處理這個棘手的問題充滿智慧,也希望美國未來這樣做。萬斯直接反問誰現在白宮,這直接切入哈裏斯的弱點。
麵對氣候變暖的問題,萬斯沒有否認,但是他爭辨美國潔能技術更高,這個回答很有力度。但是沃爾茲轉向攻擊川普所說的氣候變暖為hoax的言論,萬斯需要為他老板辯護。
對於移民問題或遣返非法移民的問題,萬斯說首先應該終止非法移民的湧入,然後才是送擁有犯罪記錄的移民回家。沃爾茲堅稱,國會不能通過控製非法移民的法律和隨後的撥款,這要怪完全在野沒有權力的川普,這也太荒唐了。萬斯這時似乎比較aggressive,他的麥克封被禁音一次。至今萬斯沒有被沃爾茲激恕,分析問題很有層次。這曾經是哈裏斯的辯論策略,川普因被激恕中招,萬斯沒有。萬斯真是擁有將軍的氣質,他當副手都可惜了。
這個問題涉及個人誠信,主持人給了兩個人,先問的是沃爾茲。Margaret Brennan要求沃爾茲澄清一個媒體對他所說故事的質疑,難道沃爾茲在香港問題扯了謊?這是涉及誠實的嚴肅問題,很嚴重啊,讓我們再聽聽。
美國新聞媒體機構不相信沃爾茲所說的香港故事,當時六四期間他是否真在香港?沃爾茲似乎不想回答,現在間接承認六四發生時他人在香港為謊言。他親口說出那是misspoke,場麵比較尷尬,這至少是他在重大問題上的第三次misspoke。
對於萬斯的問題涉及他曾經認為川普是希特勒,他是如何轉向的?萬斯直接承認自己以前對川普的認知不正確,但是人的思想是會改變的。這對萬斯來說,應該是輕車熟路,因為回答過多次。
這個誠信問題對沃爾茲的傷害巨大,他又在人生故事上公開扯謊。香港問題絕對是沃爾茲辯論的出醜時刻,這是主持人Margaret Brennan的精彩提問,不知她是如何知道的?沃爾茲開始唐塞,最後在主持人的逼問下,沃爾茲公開承認失言。這是很嚴重的問題,這家夥存在習慣性更改個人簡曆的特性。他似乎什麽事都扯謊,從去打過仗到生孩子的方式,窮白人出頭不容易啊。這家夥確實是個二手車銷售員,我的第一直覺很靠譜。
萬斯是相當的紳士,很多問題是深思熟慮後在辯論說出,很客氣地直擊觀點。萬斯在耶魯擁有很好的Cross examination訓練,通過反問直逼沃爾茲的要害。這招非常有效,在某種程度上體現了個人的智力,我這高中辯論的裁判很欣賞這點。現在是中場休息,so far so good for Vance, 很流暢,具備相當的總統相,Keep going,JD!
我現在還在等辯論講稿,但是還是做了些研究,事實是沃爾茲在六四天安門期間仍然在美國。這些類似的話他說過多次,我都相信了他:
"As a young man, I was just going to teach high school in Foshan in Guangdong, and was in Hong Kong in May of '89. And as the events were unfolding, several of us went in. And I still remember the train station in Hong Kong," he said a decade ago.
(“作為一個年輕人,我當時打算去廣東佛山的一所高中教書,1989年5月身處香港。當時事件正在發生,我們幾個人進入了大陸。我仍然記得香港的火車站,”他在十年前說道”)。
美國媒體挖出的信息是沃爾茲當時一直在美國,他在當年8月才啟程前往中國。這麽重要的事不可能記混的,這家夥是個習慣性扯謊者。沒有這次辯論我們還不知道,感謝主持人的追問。
J6是對川普很棘手的問題,涉及美國民主和政權的平穩過渡,萬斯在辯論中巧妙地反問:“川普怎麽破壞了民主?政權不是平穩交接了?”。這家夥非常聰明,有備而來,如此技巧少不了耶魯的功勞。我當時還有些害怕主持人甩出左派朋友對萬斯的質疑:“他說如果自己在Pence的位置上,就不會在國會認證選舉結果!”。還好主持人的水準沒有達到這個程度,也可以說這是主持人友好的姿態。
父母麵對學校的槍擊問題,萬斯提到自己的三個孩子,承認槍擊確實是美國學校的問題。但是他轉移到非法移民的挑戰,也強調學校需要更好的保安。沃爾茲支持第二修正案,聲稱自己擁槍,也希望學校更安全。萬斯同情沃爾茲的17歲的孩子曾經親自經曆過槍擊,友好氛圍出現。他們都承認問題的存在,這個問題在美國真是無解,但是值得肯定的是他們都沒有相互攻擊。
關於哈裏斯發放$25,000的downpayment供人買房的問題,沃爾茲聲稱哈裏茲是從明尼蘇達借來的政策,那問題更嚴重,在此問題上沃爾茲幾乎是胡扯一通。萬斯又轉移到非移,認為非移加重了美國房屋的負擔,並且質問沃爾茲,他們現在大權在握,為什麽不采取行動。萬斯甚至可以隨時引用Fed的研究論文,川普如何像萬斯,現在的贏麵應該更大。
這次辯論讓我們看到那個我們熟悉和熱愛的美國,那個decent America,她似乎又回來了。尤其當我們聽到,萬斯說出如果對方勝選,他會希望他們未來成功的時候。辯論的主持人也公正,還麵帶笑容。她們遠不像ABC的David Muir自己不當好主持,直接進場辯論。在以前抱怨的壓力下,CBS News不允許主持人做Fact check,隻能讓辯員相互質疑。
即使如此,耶魯本科校友Chris Cuomo還是公開指控主持人的不足,她在fact check萬斯後,萬斯開始反擊,但是萬斯的麥克封被禁音了。這個問題不是太嚴重,我們將它當成耶魯校友的聲援吧,Chris Cuomo被CNN趕走後變得真實起來了。這發生在辯論開始時,絲毫沒有影響萬斯隨後的發揮。
萬斯在辯論前是個underdog, 媒體對他實施全麵抹黑。川普在辯論前也說辯論會被操縱,大家不要指望。但是即使如此,萬斯也沒有成為川普的撕咬狗,這是傳統副總統的做法,萬斯的人品和教養使他沒有這樣做。如果我們公平地不帶偏見說,萬斯不僅贏得辯論,還贏得很有風度。
萬斯通過投幣贏得最後的陳述機會,他做的非常有力,從能源、食品直到毒品泛濫,直擊拜登和哈裏斯已經在位近四年的無所作為。
萬斯讓我們想到他的蘇格蘭祖先,雖然出生貧窮,還備受英格蘭侵略,但是這位蘇格蘭後裔的行為舉止相當高貴。這些多少有些耶魯教育的印跡,雖然耶魯更受英格蘭的影響,而普林斯頓則是擁有蘇格蘭傳統的大學。
附錄:香港問題相當重要,讓我們看看對話記錄,感謝ChatGPT的翻譯:
Margaret Brennan:We have a lot to get to ahead, gentlemen, on many topics. But right now I want to talk about personal qualifications. The Vice President is often the last voice the President hears before making consequential decisions. We want to ask you about your leadership qualities, Governor Walz. You said you were in Hong Kong during the deadly Tiananmen Square protest in the spring of 1989. But Minnesota Public Radio and other media outlets are reporting that you actually didn't travel to Asia until August of that year. Can you explain that discrepancy? You have two minutes.
(“瑪格麗特·布倫南:先生們,我們還有很多話題要討論。不過現在我想談談個人資質問題。副總統往往是總統在做出重大決策前最後聽到的聲音。我們想請問你關於你的領導能力,沃爾茲州長。你曾說過1989年春天發生致命的天安門抗議時你身在香港。但據明尼蘇達公共電台和其他媒體報道,你實際上是在那年8月才前往亞洲的。你能解釋一下這個差異嗎?你有兩分鍾時間”)
沃爾茲: Yeah. Well, and to the folks out there who didn't get at the top of this, look, I grew up in small, rural Nebraska, town of 400. Town that you rode your bike with your buddies till the streetlights come on, and I'm proud of that service. I joined the National Guard at 17, worked on family farms, and then I used the GI bill to become a teacher. Passionate about it, a young teacher. My first year out, I got the opportunity in the summer of 89 to travel to China, 35 years ago, be able to do that. I came back home and then started a program to take young people there. We would take basketball teams, we would take baseball teams, we would take dancers, and we would go back and forth to China. The issue for that was, was to try and learn.
Now, look, my community knows who I am. They saw where I was at. They, look, I will be the first to tell you I have poured my heart into my community. I've tried to do the best I can, but I've not been perfect. And I'm a knucklehead at times, but it's always been about that. Those same people elected me to Congress for twelve years. And in Congress I was one of the most bipartisan people. Working on things like farm bills that we got done, working on veterans benefits. And then the people of Minnesota were able to elect me to governor twice. So look, my commitment has been from the beginning, to make sure that I'm there for the people, to make sure that I get this right.
I will say more than anything, many times, I will talk a lot. I will get caught up in the rhetoric. But being there, the impact it made, the difference it made in my life. I learned a lot about China. I hear the critiques of this. I would make the case that Donald Trump should have come on one of those trips with us. I guarantee you he wouldn't be praising Xi Jinping about COVID. And I guarantee you he wouldn't start a trade war that he ends up losing. So this is about trying to understand the world. It's about trying to do the best you can for your community, and then it's putting yourself out there and letting your folks understand what it is. My commitment, whether it be through teaching, which I was good at, or whether it was being a good soldier or was being a good member of Congress, those are the things that I think are the values that people care about.
(“好的,首先,我想對那些不太了解情況的人說一下,我在一個小鎮長大,位於內布拉斯加州農村,人口隻有400。那是個你和朋友們騎自行車直到街燈亮起的小鎮,我為我的服務感到自豪。我17歲時加入了國民警衛隊,幫忙在家庭農場工作,後來我用退伍軍人法案成為了一名教師,我對此充滿熱情。作為一名年輕教師,1989年夏天是我教書第一年,我有機會去中國,那是35年前的事了。我回到家後,開始了一個帶年輕人去中國的項目。我們帶籃球隊、棒球隊、舞蹈隊,來回往返中國。這個項目的初衷是為了學習。
現在,我的社區知道我是誰。他們看到我所做的一切。我會是第一個告訴你,我全心全意為社區付出的人。我盡力做到最好,但我並不完美。我有時也會犯傻,但我一直以來的動力就是為了社區。這些同樣的人選我當了十二年的國會議員。在國會期間,我是最具兩黨合作精神的議員之一,完成了農場法案,改進了退伍軍人福利。之後,明尼蘇達人選我當了兩次州長。所以,我從一開始的承諾就是確保我為人民服務,確保我做對每一件事。
我還要說,我說話有時很多,會因修辭不當被人指出來。但那段經曆,那對我人生的影響確實是巨大的。我學到了很多關於中國的事情。我聽到了一些批評的聲音,但我會說,唐納德·特朗普應該和我們一起去做那些中國之行。我可以保證,如果他去了,他不會讚揚習近平在應對新冠疫情上的表現,我也敢肯定他不會發起一場最後輸掉的貿易戰。這一切都是為了理解世界,盡力為自己的社區做最好的事,並將自己置身其中,讓人們理解你所做的一切。無論是通過教學,我擅長的,還是作為一名好士兵,或者是作為一名好國會議員,我認為這些都是人們所關心的價值觀”)
Margaret Brennan:Governor, just to follow up on that, the question was, can you explain the discrepancy?
(“瑪格麗特·布倫南:州長,我想跟進的剛才問題是,您能否解釋一下不同版本的故事嗎?”)
沃爾茲:No. All I said on this was, is, I got there that summer and misspoke on this, so I will just, that's what I've said. So I was in Hong Kong and China during the democracy protest, went in, and from that, I learned a lot of what needed to be in governance.
(“不是。我所說的是,我那個夏天去了那裏,我在這個問題上說錯了話,所以我隻想說這些。我當時在香港和中國,正值民主抗議期間,我去了那裏,從中學到了很多關於治理方麵的知識“)
網友君子蘭留言:“謝謝點評[Worship]因為人在西班牙遊行,錯過了這場精彩的辯論。我正坐在巴塞羅那4Gats四角貓咖啡館品咖啡,欣賞著牆壁上掛的畢加索的早期畫作,一邊看你的點評,好不愜意。畢加索當年經常來這家咖啡店喝咖啡”。
我的回複:“謝謝欣賞和分享西班牙美圖美景,文字能給你在西班牙的咖啡屋帶來愜意,令我倍感榮幸。正式文章會不久發出,應該是歐洲的晚間。我們剛在歐洲三周後返美,完成了22年後重返羅馬的願望,現在的問題是何時重返西班牙?[Chuckle][Worship][Worship]”
對於VP辯論,我個人看法和大多數人不同。Vance的表現不具攻擊性,甚至對對方釋出善意,在幾個重大議題上,也有cross party line的跡象,最後對J6,針對Trump的指責,他不僅沒有作出有分量的的解釋,甚至沒有表示對Trump支持,反而讓對方的攻擊成為辯論結束前的留給觀眾的記憶。如果這是他和Trump製定的戰術,就罷了,如果是他自己臨場發揮,我感覺他走的依然是絕大部分政客走的路,他選擇了政治正確,而不是敢作敢當,不懼打壓報複。他辯論技巧雖高,但這個世界不缺能言善辯的政客,我們需要的是不畏壓力說真話的人,Vance離這個目標似乎還很遠,當然我希望我看錯了。
在澳洲的SkyNews 評論區看到這一條,精妙啊,原汁原味轉發如下:
“Timmy sputtered and stalled out. JD performed like a fine tuned sports car.” :)
Echoing 清漪園網友關於 Tim Waltz mental issues 的評論,注意到他眼神空洞,神情緊張,甚至有時露出害怕的表情,特別是被 主持人現場逼問到不得不承認說謊的時刻。
Here is another comment from the Aussies:
“JD Vance won. Walz seemed dazed, confused, and at times angry,throughout the debate”.
Vance比Walz小20歲,卻表現出大國領袖風範:cool, calm & collected, 無論什麽媒體扔出的刁鑽球,他不僅能接招,而且優雅智慧地反手還擊,倒是逼得主持人不得不關掉他的麥克風,否則,被當場打臉,那就尷尬了:)
頭腦這麽清晰的清漪園,從2020年開始就成了陰謀論者。好可惜。
其實這場辯論對美國大選的結果已經不具多大影響了,提早投票的人已經投了票,還沒有投票的人都基本打定了主意。除非未來一個月內發生極為重大的事件。