個人資料
  • 博客訪問:
正文

法國歌曲 '如果你不曾存在'

(2017-03-19 15:16:39) 下一個
 
我的一個朋友很喜歡唱歌,唱不同風格,不同時代的歌,我們喜歡的歌曲相近,都是自由隨意的流行歌曲。
 
今天早上他分享他剛錄的一首法國老歌,Joe Dassin的«Et si tu n'existais pas» - «如果你不曾存在»。
 
這是一首深沉低緩感人至深的愛情歌曲,原唱是七十年代法國巨星級歌手Joe Dassin。這首歌曲的意境優美浪漫,帶有濃鬱的法國憂鬱藍調風采,至今仍是膾炙人口的法國經典之作。
 
朋友是天生的男中音,用他本人的特有磁性聲線唱出了歌曲裏的憂鬱和浪漫,也唱出了Joe Dassin 以外的灑脫和隨意。
 
聽歌時,忽然想起有不懂法語的朋友,所以把歌詞翻譯成中文。
 
"如果你不曾存在"
 
如果你不曾存在
告訴我 我該為何而存在
在一個沒有你的世界裏
浮夢遊離地活著
沒有希望,沒有留戀
 
如果你不曾存在
我會試著去創造愛情
像是一個畫家,筆下流溢出生命的色彩
卻在指間滑落了
 
如果你不曾存在
告訴我 我該為誰而存在
在我臂彎入睡的那些過眼煙雲的女子
我永遠也不會愛上她們
 
如果你不曾存在
我隻是多餘的一個小點
在人來人往的人世間
迷失自己
我需要你
 
如果你不曾存在
告訴我 我該如何存在
我可以裝作一個我自己
但那再也不是真正的我
 
如果你不曾存在
我相信我會找到
生命的奧秘和源由
隻為了創造出,一個你
再好好地看著你
 
 
聽歌的人,大多都會問問自己,我的世界裏,是否也曾存在過這麽一個人,TA經過自己的世界,沒有停留,離開時無意之間留下一絲憔悴,也帶走了幾縷相思。就因為這一曾經,於是夢裏就有了花開花落,愛終有了流轉輪回。

 

 

 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (1)
評論
camy 回複 悄悄話 這首歌確實好聽,特別是歌詞寫得好。好久沒聽了,明天找出來放放。謝謝你提醒。
登錄後才可評論.