正文

三笑

(2012-06-20 06:29:00) 下一個
我喜歡看他大笑,笑的那麽陽光,那麽純淨, 那麽男人,但真正吸引我的還是他那有些驕傲,又有些靦腆的笑。這個笑給我一種滿足感,讓我覺得所有的努力都是值得的,我自己認為這是他給我的特殊禮物。這次旅行的8天中,我得到了3次他的特別的笑。
第一次是旅行開始3天後的早上,我們麵對麵地坐在一個coffee shop的窗邊。我鼓起勇氣把在心裏準備了幾天的話說了出來。“Why did you arranged this trip”他有些莫名其妙地看著我,講述了一些工作上的理由。我臉帶壞笑地說:俄“Do you remember at the end of our last trip, I told you if there is another chance I’ll try again to make you show me some emotion? I thought you created a chance for me”他露出那個特別的笑容,把目光從我臉上移開,嘟囔著說:“But I did everything for work”我繼續說:“Even though I always travel with guys, I have never stayed together with one guy for two weeks, it is my longest”他抬頭看了看我,嘴動了幾下,但最終還是什麽也沒說。
第二次是星期天,我們的big day。我們一早先去買了下午的電影票,然後去打保齡球,逛商店,兩人都買了衣服。電影是新版的白雪公主,內容本身實在無聊,但坐在他身邊看電影的感覺很特殊。我一坐下就把胳膊架在了扶手上,害得他整個電影都坐的筆直,一動不動。坐在壽司餐館裏,一口啤酒下肚,我故作隨便地說:“It is a special experience for me hanging out with a younger brother, I have never dated a guy younger than me”他又露出了那個特別的笑容,連喝了兩口酒,還是什麽也沒說。那天如果我乘勝追擊,也許會有更多的進展,但我選擇了循序漸進,細水長流。
第三次是星期一早上,吃著早飯,我問他:“How was your day of yesterday”“It was good”他隨嘴說。我帶著一些耍賴的腔調說:“I tried for the whole day, at least give me score, 1 to 10”他似乎覺得我的話很有趣,回答說:“7 maybe 8”“Oh, it means I passed the exam”我故作誇張。他再次給了我那個特別的笑容,還是沒有下文。我追了一句“I should go with you for a ski next time”“Sure”第一次對我提議的兩個人的活動得到肯定回答。其實,冰不融化的原因不是溫度不夠高,而是加熱時間不夠長。
寫於日本新幹線中,他就坐在我旁邊。
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.