菜の花畠に 入日薄れ<幾屢夕陽映入菜地裏>
見渡す山の端<眺望到山的那一端>
霞 ふかし<泛起薄薄的晚霞>
春風そよふく 空を見れば<春風掠過 仰望天空>
夕月かかりて におい淡し<現出一芽新月 伴著淡淡清香>
裏わの火影も 森の色も<鄉村裏的炊煙 大森林的色彩>
田中の小路を たどる人も<田間小路上信步的人>
蛙のなくねも かねの音も<蛙鳴聲 鍾聲>
さながら霞める 朧月夜<宛如晚霞映襯的朦朧月景>
聞いて 聞いて<聽吧 聽吧>
瞳閉じたら<如果閉上雙眼>
風の 星の 歌がきこえる<風和星辰的歌曲全都可以聽見>
遙か 遙か<遙遠的 遙遠的>
遠い未來に<在永久的將來>
強く 強く<強烈地 更強烈地>
輝き放て<放出閃耀的光芒>
全て 全て<完全的 完全的>
母なら大地<大地母親>
生きて 生きて<永生吧 永生吧>
この胸の中<就在我的心中>