********星星點點**********

人生苦短,網上找一片世外桃園。。。
正文

The Sounds of Silence, Scarborough Fair

(2011-01-13 21:18:38) 下一個



Simon and Garfunkel - The Sounds of Silence




Simon & Garfunkel Scarborough Fair




Simon & Garfunkel Scarborough Fair

斯卡布羅集市 Scarborough Fair  (蓮波譯)
 
問爾所之,是否如適。Are you going to Scarborough Fair   
蕙蘭芫荽,鬱鬱香芷。Parsely sage rosemary and thyme   
彼方淑女,憑君寄辭。 Remember me to one who lives there   
伊人曾在,與我相知。She once was a true love of mine
  

囑彼佳人,備我衣緇。Tell her to make me a cambric shirt   
蕙蘭芫荽,鬱鬱香芷。Parsely sage rosemary and thyme   
勿用針砧,無隙無疵。Without no seams nor needle work   
伊人何在,慰我相思。Then she will be a true love of mine         
 
彼山之陰,深林荒址。On the side of hill in the deep forest green   
冬尋氈毯,老雀燕子。Tracing of sparrow on snow crested brown   
雪覆四野,高山遲滯。Blankets and bed clothers the child of maintain   
眠而不覺,寒笳清嘶。 Sleeps unawafe of the clarion call     
 
囑彼佳人,營我家室。Tell her to find me an acre of land   
蕙蘭芫荽,鬱鬱香芷。Parsely sage rosemary and thyme   
良田所修,大海之坻。Between the salt water and the sea strand   
伊人應在,任我相視。Then she will be a true love of mine         
 
彼山之陰,葉疏苔蝕。On the side of hill a sprinkling of leaves   
滌我孤塚,珠淚漸漬。 Washes the grave with slivery tears   
昔我長劍,日日拂拭。A soldier cleans and polishes a gun   
寂而不覺,寒笳長嘶。Sleeps unaware of the clarion call  
 
囑彼佳人,收我秋實。Tell her to reap it with a sickle of leather   
蕙蘭芫荽,鬱鬱香芷。Parsely sage rosemary and thyme   
斂之集之,勿棄勿失。And gather it all in a bunch of heather   
伊人猶在,唯我相誓。Then she will be a ture love of mine         
 
烽火印嘯,浴血之師。War bellows blazing in scarlet battalions   
將帥有令,勤王之事。Generals order their soldiers to kill and to fight for a cause   
爭鬥緣何,久忘其旨。They have long ago forgoten   
癡而不覺,寒笳悲嘶。Sleeps unaware of the clarion call   




[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.