2011 (231)
2012 (120)
2013 (207)
2015 (1)
2016 (85)
在美國的大醫院裏,中午開學術會議都有免費午餐供應。記得剛到美國時,第一次參加這樣的學術會議所吃的food是最讓我驚訝的。長長的自助餐桌上有一大盤生菜色拉,一碗調料,一碗雞胸脯肉絲,和一碗油炸的麵條。我學著前麵的人,抓了一大把生菜色拉放在自己的碗裏,撒上幾塊雞胸脯肉和一些脆脆的油炸麵條,再澆上許些調料。邊把它們拌勻邊問我身邊的美國導師:“這是什麽food?”美國導師笑著回答:“Chinese Chicken Salad !”並問我在中國吃過這道“中國菜”嗎?我使勁搖頭,告訴他:“This is an americanized chinese food!” 開始吃的時候,味如嚼蠟,談不上喜歡。奇怪的是,吃過數次後,居然就慢慢地愛上了這樣的搭配。
一轉眼,孩子大了,他們是長在美國的ABC。有一次在Costco血拚,無意間看到了冷櫃裏的一包雞肉上麵寫著Chinese Chicken Salad的字樣。在冷庫裏又找到了上好的綠葉生菜。想必孩子們沒有吃過這個,於是靈機一動,該是老爸顯高招的時候了(在美國做老爸可難得有這樣的機會啊,哈哈),便對孩子們說:“我們今天吃Chinese Chicken Salad!” 平時不喜歡吃蔬菜的孩子們,似信非信地,狐疑地看著我。我用力點頭,告訴他們說:“一定好吃!Promise!” 回到家,找到一個大鍋子,把綠葉生菜,雞胸脯肉,油炸麵條,花生,和調料一起拌勻,Costco的調料裏有芝麻香油,所以拌出來的Chinese Chicken Salad是香噴噴的。沒想到,孩子們胃口大開,吃了一碗都不夠,還要再添,一大鍋的Chinese Chicken Salad不一會兒就都消滅了。
從此,Costco的Chinese Style Chicken Salad W/ Dressing便成了我家的最愛,每每買回這道菜,女兒都會搶著做,她會把那雞胸脯肉撕得細細的,我隻要張口就能再次品味這道美味的美國“中國菜”了。。。
Preheat oven to 350 degrees F.
Combine 1 tablespoon soy sauce and 1/2 teaspoon sesame oil and brush onto chicken breasts. Arrange in a baking dish and bake until juices run clear, about 13 to15 minutes. Remove from oven, cool completely, and cut into 1/4-inch slices.
In a large bowl, combine Napa cabbage, red cabbage, carrot, scallions, water chestnuts, Mandarin orange and sliced chicken. In a separate bowl, whisk together 3 tablespoons soy sauce, vinegar, garlic, ginger, oil, 1 1/2 teaspoons sesame oil, brown sugar and chili sauce. Pour dressing over salad and toss to combine. Divide among bowls and top each serving with 2 teaspoons toasted almonds.