納蘭紅豆

賭書消得潑茶香,當時隻道是尋常。
個人資料
正文

兩個強盜闖進了圓明園—(法)雨果

(2010-09-28 23:13:51) 下一個
前言:

        此文應該是我最愛的文章之一了,很小的時候就讀過,並保存至今,一直沒有丟棄。
這次重讀,依然心情凝重,如果沒有發生,我們這些後人也可以領略這萬園之園的風采了。。。



法國)雨 果
(1802—1885)


致布特列爾上尉 先生,您征求我對遠征中國的意見。您認為這次遠征是體麵的,出色的。
多謝您對我的想法予以重視。在您看來,打著維多利亞女王和拿破侖皇帝雙重旗號對中國的遠征,是由法國和英國共同分享的光榮,而您想知道,我對 英法的這個勝利會給予多少讚譽?

既然您想了解我的看法,那就請往下讀吧: 

在世界的某個角落,有一個世界奇跡。這個奇跡叫圓明園。

藝術有兩個來源,一是理想,理想產生歐洲藝術;一是幻想,幻想產生東方藝術。

圓明園在幻想藝術中的地位就如同巴特農神廟在理想藝術中的地位。 

一個幾乎是超人的民族的想象力所能產生的成就盡在於此。

和巴特農神廟不一樣,這不是一件稀有的、獨一無二的作品;

這是幻想的某種規模巨大 的典範,如果幻想能有一個典範的話。

請您想象有一座言語無法形容的建築,某種恍若月宮的建築,這就是圓明園。

請您用大理石,用玉石,用青銅,用瓷器建造一個夢,用雪鬆做它的屋架,給它上上下下綴滿寶石,披上綢緞, 這兒蓋神殿,那兒建後宮,造城樓,裏麵放上神像,放上異獸,飾以琉璃, 飾以琺琅,飾以黃金,施以脂粉,請同是詩人的建築師建造一千零一夜的一 千零一個夢,再添上一座座花園,一方方水池,一眼眼噴泉,加上成群的天鵝。朱鴛和孔雀,總而言之,請假設人類幻想的某種令人眼花綜亂的洞府,其外貌是神廟,是宮殿,那就是這座名園。

為了創建圓明園,曾經耗費了兩 代人的長期勞動。這座大得猶如一座城市的建築物是世世代代的結晶,為誰 而建?為了各國人民。

因為,歲月創造的一切都是屬於人類的。過去的藝術 家,詩人,哲學家都知道圓明園;伏爾泰就談起過圓明園。

人們常說:希臘有巴特農神廟,埃及有金字塔,羅馬有鬥獸場,巴黎有聖母院,而東方有圓明園。

要是說,大家沒有看見過它,但大家夢見過它。

這是某種令人驚駭而 不知名的傑作,在不可名狀的晨噴中依稀可見,宛如在歐洲文明的地平線上 瞥見的亞洲文明的剪影。

這個奇跡已經消失了。 

有一天,兩個強盜闖進了圓明園。一個強盜洗劫,另一個強盜放火。似乎得勝之後,便可以動手行竊了。對圓明園進行了大規模的劫掠,贓物由兩 個勝利者均分。我們看到,這整個事件還與額爾金①的名字有關,這名字又 使人不能不憶起巴特農神廟,從前對巴特農神廟怎麽幹,現在對圓明園也怎 麽幹,隻是更徹底,更漂亮,以至於蕩然無存。我們所有的大教堂的財寶加在一起,也許還抵不上東方這座了不起的富麗堂皇的博物館。那兒不僅僅有藝術珍品,還有大堆的金銀製品。豐功偉績!收獲巨大!兩個勝利者,一個 塞滿了腰包,這是看得見的,另一個裝滿了箱筐。他們手挽手,笑嘻嘻地回到了歐洲。這就是這兩個強盜的故事。 

我們歐洲人是文明人,中國人在我們眼中是野蠻人。這就是文明對野蠻所千的事情。
將受到曆史製裁的這兩個強盜,一個叫法蘭西,另一個叫英吉利。

不過, 我要抗議,感謝您給了我這樣一個抗議的機會。治人者的罪行不是治於人者 的過錯;政府有時會是強盜,而人民永遠也不會是強盜。
法蘭西帝國吞下了這次勝利的一半贓物,今天,帝國居然還天真地以為 自己就是真正的物主,把圓明園富麗堂皇的破爛拿來展出。

我希望有朝一日,解放了的幹幹淨淨的法蘭西會把這份戰利品歸還給被掠奪的中國。 

現在,我證實,發生了一次偷竊,有兩名竊賊。 先生,以上就是我對遠征中國的全部讚譽。


維克多·雨果
1861 年 11 月 25 日 於高城居
程曾厚 譯

 
① 臭名昭著的英國殖民主義者。小額爾金(詹姆斯·布魯斯)曾任英國駐加拿大總督,一八六 0 年十月英、法聯軍火燒圓明園的主要罪魁之一。其父老額爾金(托馬斯·布魯斯),英國外交官員。曾參加毀壞希臘 雅典巴特農神廟的罪行並掠走該廟的精美大理石雕。



[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.