聽歌學英文

Life\'s a dream. Never too old to learn stupid things. :-)
正文

Toselli Serenade

(2011-12-21 16:23:56) 下一個



今天要和大家分享的是托賽裏的小夜曲。下麵的視頻中分別有這一首曲子的小提琴,英文,西班牙語,和粵語版。


 

小提琴版 (Andre Rieu)




 

恩裏克·托賽裏(Enrico Toselli,1883-1926)意大利作曲家、鋼琴家。托賽裏最知名的作品 - 《悔恨》小夜曲,也被稱為《悲歎小夜曲》或《托賽裏小夜曲》。傳說是為他不幸的愛情而作,它所描繪的情人,對對方的深深懷戀,對往昔美好時光的追憶,對眼下愛情不再的痛心疾首和不甘,造成了一種回環往複,餘音嫋嫋的效果,令聽者柔腸百結,愛心欲碎。這首歌曲是為西爾韋斯特裏的一首詩譜寫的,旋律緩慢輕柔,流露出深深的哀傷。



往日的愛情已經永遠消逝
幸福的回憶象夢一樣留在我心裏
他的笑容和美麗的眼睛帶給我幸福
並照亮我青春的生命
但是幸福不長久
歡樂變成憂愁
那甜蜜的愛情從此就永遠離開我
在我心裏隻留下痛苦
我獨自悲傷歎息時光白白度過
心中悲傷地歎息
歡樂變成憂愁 但是幸福不長久
那甜蜜的愛情從此就永遠離開我
在我心裏隻留下痛苦
我獨自悲傷歎息時光白白度過
心中悲傷地歎息
啊太陽的光芒不再照亮我
它不再照亮我的生命
我的生命




英文版(Dreams and Memories by Perry Como)
  

 
 
Toselli's Serenade Lyrics
Artist(Band):Perry Como
 

( Dreams and Memories )
Dreams and memories,
Are all that you've left me,
Only lonely thoughts,
About the one I worship and adore!

Dreams and memories,
Are what I must live with,
Sad remembering,
Of golden moments that exist no more!

Lovin' arms to hold me tight,
And your lips to kiss goodnight,
A love that seemed " Oh so right!"
And yet, somehow, went wrong!

Dreams and memories,
The moonlight on your hair,
Songs that we sang,
That feeling we shared whenever a church bell rang!

Oh, the memories and dreams of you!

I can't live without you . . .
I'll keep on praying you come back to me,
To me . . . to me!




西班牙語(Placido Domingo)和小提琴(Itzhak Perlman)



 



粵語版(韋秀嫻, 1977)
 

 
 

韋秀嫻 - 小夜曲 1977


皎潔新月上 憑欄獨欣賞
流水光陰快逝
美景蕩然一切難長
倚看新月上 憑欄自思想
人生滄桑似夢
世間飄渺一切難忘
漫漫夜歲歲長 煩惱積心上
惟有今宵我在良夜看月兒上
暫免悲傷 um .......
幽美如詩 um .......
今夕迷惘
夜靜安寧
倍覺心境光明
萬籟無聲 啊..........
倚看新月上
憑欄自思想
人生滄桑似夢
世間飄渺一切難忘 
 

注:以上內容根據網絡資料編輯。

 
 


 


 
  
  
 


[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
博主已隱藏評論
博主已關閉評論