聽歌學英文

Life\'s a dream. Never too old to learn stupid things. :-)
正文

【翻譯聽寫】練習之十五 -- 選擇職業

(2011-08-28 15:50:19) 下一個



這次作業還是給出中文譯文和英文錄音。英文錄音用來做聽寫練習。文章的題目是《選擇職業》。該文曾被收入陳冠商主篇的《英語背誦文選》 (上海外語教育出版社,1988)。

翻譯寫作:不看/不聽英文原文,把中文譯文翻譯成英文。交作業時請注明是你的翻譯作業。希望大家踴躍參與,互相批改點評。

聽寫:如果你不想做翻譯部分的練習,或已經完成了翻譯部分的練習,則可做聽寫練習,即把你能聽懂的英文錄音在不看英文原文的條件下書寫出來。交作業時請注明是你的聽寫練習。


中文譯文:

選擇職業
    托馬斯·亨利·赫胥黎

                             伊斯特本,荷達斯裏亞
                             一八九二年十一月五日
親愛的閣下:
  近來忙於各種事務,未能及早複信,深感抱歉。
  依我看來,一個.人的首要職責是設法自立,以免除別人對他生活的負擔。此外,學會嚴謹而審慎地從事社會上有實際價值的工作,其本身就是一種非常重要的教育,其效果必將體現在所有別的事業上。在你寧願做其他事情的時候,卻仍能夠從事你不感興趣的工作,這種習慣是十分可貴的。要是我在年輕時養成了這種習慣,就可以避免時間上驚人的浪費。
  任何科學事業上的成就,都需要具有不尋常的才能、勤勉和精力。你若具有上述資質,你在日常商業工作之餘,將有足夠的閑暇為自己在科學界覓得立足之地。你若不具有那種資質,還是一心經商為宜。天下最不足取的事情,莫過於一個年輕人如同蘇格蘭諺語所說的那樣,"匙子沒做成,倒毀了羊角,"成為在文學或科學領域裏濫竽充數的食客,要是去從事其他工作的話,他或許會成為社會上有用和有價值的一員。
  我認為此信應請你父親一閱。
                                  你的忠實的
                                  T.H·赫胥黎











[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
博主已隱藏評論
博主已關閉評論