將我的博客複製一份至《海外博客》
由於數據量較大,請您耐心等待複製完成
2009 (1)
2010 (3)
2011 (7)
2013 (5)
2014 (2)
2018 (1)
2019 (4)
2020 (1)
2021 (1)
2022 (2)
2023 (1)
2024 (3)
2025 (1)
短短的兩部分中的56個字,揭示了中國古代諸子百家的精...
祝願,福滿門
在博文中直接點擊就可以見到全文。科學提醒,不涉及政...
答覆:同事問:為什麼歌詞的第一句是出自《史紀》? ...
同事問:為什麼歌詞的第一句是出自《史紀》?
這是見到唯一研究諸子百家的研究小組。他們的創新結論...
兩篇重要文章是 和 。
希望大家多注意個人防護,相互關心,彼此提醒。
防疫關係到每一個人,關係到千秋萬代,希望廣為分享,...
歡迎hchung老師的評論。原來我看到的防疫健身是您的博...
在國內外眾多網站都刊登了www.jidujiao.com/ziliao/7012中第7頁的第三部分有關Holy Bible中文版本中的嚴重翻譯錯誤,現在在人民群眾中也有廣泛議論。可是,在國內宗教界,神學院,教會和基督教,天主教,東正教,伊斯蘭教,耶和華見證人等等的宗教組織成員中卻很少有人知道。形成宣傳和傳道的倒掛現象。麵對現實應當如何對待?是閉眼無視,置若罔聞;還是真正以Holy Bible為根基,勇敢地走在維護真理的最前麵,進行嚴肅,負責的表態,繼續帶領大家前進。