個人資料
  • 博客訪問:
正文

我們都是<<寄居者>>

(2012-05-20 04:50:48) 下一個

我們都是<<寄居者>>

對上海女作家,我似乎有一種天生的排斥。王安憶,張愛玲的作品,我耐著性子讀過兩篇,之後,我就再也不想碰了。而上海女作家嚴歌苓,卻是個例外。我雖不是她的粉絲,但對她的作品,我基本能做到及時跟蹤。

讀者和作家之間,其實是需要點兒文字緣分的。我對嚴歌苓的欣賞,大概有幾個原因。一,她是我大姐的同齡人,她容顏的轉變,能讓我想起家鄉的親人。二,她的生日和我僅差兩天,我們屬於同一個星座,或許有相似的心靈感應。三,我們同在美國漂泊,對她的心靈記錄和拷問,我比較容易認同。

這幾天讀了嚴歌苓的<<寄居者>>,不禁對她佩服有加。還是在上海,還是離不開舊金山,嚴歌苓的筆鋒隨便一轉,時光便到了幾十年前的舊時光。一個女子在兩個男人之間踩鋼絲,情感搖擺不定,再加上戰爭與逃亡,舊上海“終極處理”兩萬多猶太人時的驚恐,新四軍對時局的抗爭,繼母的小上海女人脾氣等等,嚴歌苓的小說,陰陽和諧,有柔有剛,讓我讀著舒服,讀得酣暢。

比起那些甜得發膩的辦公室愛情,比起那些婆婆媽媽的無病呻吟,嚴歌苓的這部小說顯然有著厚重的曆史感。一位女作家能在曆史的畫布上隨意塗抹,她的勇氣和才氣,缺一不可。書中的男女主人公一直在流浪漂泊,從一個國家到另一個國家,從一個城市到另外一個城市,他們在漂泊中渴望安定,卻被命運擺弄得無所適從。離開家鄉,到異地寄居,四處流浪,成了他們主要的生活使命。他們於是被女作家定義為<<寄居者>>。

天地之間,能有誰不是寄居者呢?北飄的大學生,南下的商人,進城打工的農民,是中國大城市的寄居者。當年的以色列人曾寄居埃及,今天的我們正寄居在美國,我們和進城打工的農民,能有多大的不同?這世上正因為有了寄居者,才會有相對的主人翁,才會有寄居者和主人之間的抗爭和不平。

當世間的我們為芝麻般的得失而痛心疾首時,假如讓上帝來視察人間,那又會怎麽樣呢?天是他的,地是他的,天地之間的我們,也是他的。不管我們身居何地,我們都是天地間的寄居者而已。

5/16/12 5:37PM

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (4)
評論
陳晚 回複 悄悄話 回複太子黨群的評論:
謝謝!
太子黨群 回複 悄悄話

You Raise Us Up

Celtic Woman - A New Journey - You Raise Me Up

: http://www.youtube.com/watch?v=faKFcfytlxU&feature=related
太子黨群 回複 悄悄話

再為我們寄人離鄉的中國人禱告:

You Raise Me Up - Westlife - with Lyrics

禱告:http://www.youtube.com/watch?v=HLE43bvV5mg&feature=related
太子黨群 回複 悄悄話

謝謝陳晚;

為我們都是寄居的中國人禱告。謝謝

THE PRAYER with Lyrics_Celine Dion & Andrea Bocelli

禱告:http://www.youtube.com/watch?feature=endscreen&NR=1&v=Yu3o8W5JMuU

God blessing us all
登錄後才可評論.