一網雲煙

不小心把時空寫成雲煙。
版權為博主所有。未經許可,請勿轉載,請勿用博客原創訓練AI
個人資料
歸檔
正文

F1.3.5-7 Morns like these - we parted -

(2024-11-17 20:15:09) 下一個

F1.3.5-7 (Fascicle one Sheet three Stanza 5-7)

From Emily Dickinson’s Poems As She Preserved Them. Edited by Christine Miller

Morns like these - we parted -
Noons like these - she rose -
Fluttering first - then firmer
To her fair response.

這樣的清晨- 我們永別 -
這樣的中午 - 她升天了 -
先飄忽 - 後堅定地
做出她的決定 -


Never did she lisp it -
It was not for me -
She - was mute from transport -
I - from agony -

她一點都不含糊其訶 -
但那不是為我 -
她 - 於天途中保持緘默 -
我 - 因為痛苦欲言無聲 -


Till - the evening nearing
One the curtains drew -
Quick! A sharper rustling!
And this linnet flew!

一直 - 挨近晚上
窗簾拉來了-
快! 一陣悉索!
這隻紅雀飛走了!

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (2)
評論
nuts000 回複 悄悄話 謝謝,那就改一下
寒芯 回複 悄悄話 讚一個!可以提個小建議嗎?
她-於天途中保持緘默,
我-因為痛苦沉默無言。
登錄後才可評論.