20090909

上善若水 厚德載物
個人資料
正文

911 附庸風雅

(2012-09-11 09:06:36) 下一個
不紀念什麽了,馬上親自去瞻仰了,嘻嘻哈哈。劇院魅影 === 已經超過 貓貓票房了,管你建築師,律師,醫師還是教師,男人終逃不開美女的誘惑,希望,有機會身臨其境,感受一下與昆曲,能,郭德綱不同的藝術氛圍。。。。嘻嘻,附庸風雅一哈。———————————————————————————————————————————————————————————————————————簡介《貓》、《西貢小姐》、《劇院魅影》、《悲慘世界》並稱世界四大音樂劇。其中,《貓》是一部童話式的作品;《西貢小姐》是一部女性為主的愛情悲劇;《劇院魅影》以美聲唱法為主,是“歌劇-輕歌劇-音樂劇”過渡的典範;《悲慘世界》代表著文學巨著改變音樂劇的典範。編輯本段《貓》  《貓》,是英國作曲家安德魯·洛伊德·韋伯(Andrew Lloyd Webber)根據T·S·艾略特(T. S. Eliot)的詩集《老負鼠講講世上的貓》譜曲的音樂歌舞劇。自從在1981年倫敦首場演出之後,已經成為迄今以來最著名的歌舞劇之一。其中一曲“記憶”,更在全世界廣為流傳。  雖然《貓》的世界旅行從歐洲、美洲、澳洲甚至日本,可惜的是它一直沒有機會登上中國的舞台。幸好的是在1997年末,韋伯集齊了全世界最精華的演員和劇組人員,製作了《貓》的錄像帶。從此五彩花貓們再不受舞台的限製,即使與百老匯冬日花園劇場遠隔千裏萬裏,你也一樣可以看到席卷世界的、“現在及永遠”的、《貓》的風采。編輯本段《西貢小姐》  該劇於1989年9月20日,在英國倫敦特魯裏街(Drury Lane)的皇家歌劇院(Theatre Royal)首次公演,共演出4264場,於1999年10月30日才結束。在1991年4月11日《西貢小姐》在美國紐約百老匯歌劇院公演,於2001年1月28日結束,共演出4092場。  《西貢小姐》是普契尼歌劇《蝴蝶夫人》的現代改編版。它講述的,也是一個癡情的亞洲女子被白人情人拋棄的悲劇故事。故事背景被挪到20世紀70年代的西貢,而《蝴蝶夫人》裏的美國軍官和日本歌妓被改成了美國大兵和越南吧女。這部音樂劇的靈感來自於一本雜誌裏的照片。Claude-Michel Schonberg看到了這張照片,照片上是一個越南女孩正要登上從胡誌明市飛往美國的飛機,去見她從未謀麵的曾經在越南當兵的父親。女孩的母親握著她的手,知道她一去就再也見不到她了,母親的沉默和女孩的淚水表現了由戰爭摧毀的相愛的人們的生活。Schonberg認為這位母親為孩子的做法是“最大的犧牲”,這也成為了《西貢小姐》一劇的中心主題。編輯本段演出情況  製片人Cameron Mackintosh是英國音樂劇界的大人物,他製作過許多世界知名的音樂劇,包括《貓》,《悲慘世界》,《霧都孤兒》,《歌劇魅影》等等。他做了一個英明的決定,就是讓Schonberg和Boublil和歌詞作家Richard Maltby,Jr合作。後者曾經作過多部以感情為主的音樂劇。而這樣做的結果,就是一部既有激情和龐大場麵,又充滿溫存美麗的愛情故事的現代音樂劇。而負責做場景設計的John Napier更是大膽地在開場時用了改裝的直升飛機落在舞台上,使《西貢小姐》的場景開闊盛大。  《西貢小姐》於1989年9月20日在英國倫敦的竹瑞街劇院(Drury Lane Theatre)公演,該劇於1991年在百老匯公演之後,人們普遍認為它無論在評獎上還是售票上,都會成為該年度的最佳音樂劇。它的確打破了好幾項百老匯記錄,包括預售票超過了兩千四百美元、最高票價一百美元、以及在39個星期之內就付清了投資人的資金。然而,雖然該劇滿載了無數提名和讚美,在1989和1990年度的勞倫斯·奧立弗獎(Laurence Olivier Awards)和1991年度的東尼獎(Tony Awards)上,它卻沒能得到最佳音樂劇的獎項。編輯本段《劇院魅影》  《劇院魅影》,Phantom of the Opera,是根據法國作家卡斯頓·勒胡(Gaston Leroux)的小說《Le Fantom De L'opera》改編的。《劇院魅影》屬於法國通俗小說,指十九世紀到二十世紀初在法國興起蓬勃的各種驚險、偵探、愛情小說。它在當時其實並不是很有名的小說,甚至也不是勒胡最有名的小說。但是在二十年代,它卻成為無聲電影和早期恐怖電影的寵兒。就是在中國,解放前也有一部《夜半歌聲》是根據此書改編的。在這些電影裏,Phantom隻是科學怪人和吸血鬼一類的怪物,隱藏黑漆漆的暗道和幕布後麵,偶爾伸出鬼一樣的爪子把美麗的女主角嚇得尖叫。可是音樂劇一版的《劇院魅影》就與這些大不相同。據說韋伯在看了小說原文之後,發現Phantom其實是一個有知識有靈魂的,優秀的建築師、作曲家、魔術師,他的悲劇是愛上了美麗的Christine。與怪物相比,勞埃德·韋伯更願意寫一個值得人同情的、僅僅是生活在不同世界的人。編輯本段演出情況  《劇院魅影》的故事發生在法國的巴黎歌劇院。這個歌劇院,因為它的複雜結構和長久的曆史,本身就充滿了神秘的氣氛。該劇院有2531個門,7593把鑰匙,六英裏長的地下暗道,整個歌劇院占地三公頃,有七層之高。而且,更驚人的是,在歌劇院的最地層,有一個容量130663.55立方尺、深6公尺的蓄水池。如果觀眾走到地下室的最下麵一層,就可以看到它漆黑黏稠的水麵。歌劇院每隔十年左右就要把這裏的水全部抽出,換上清潔的水。據說這個水池是當年在修建歌劇院,發掘地下室的時候,不小心碰到地下水形成的。當時的建築師Charles Garnier花了八個月的時間把所有的水抽幹,但是為了使建築物的地基堅固,他設計的地下室的牆和地板都是用雙層的防水結構。之後,他把最後一層充水,讓水把牆的縫隙填滿,使更結實。本來隻是偶然設計的結構,但是在層層的地下室之下,忽然出現水池,竟然為電影造出了搖曳的燈光和形狀古怪的小船。不管怎麽說,如果考究起巴黎歌劇院的建築結構和它的傳奇曆史(據說真的有人曾經在裏麵發現過人的骷髏)的話,這將是一個相當長(也相當有意思)的話題。  《劇院魅影》1986年10月在倫敦首演,至今全球已有8000多萬人觀看過這部音樂劇,其全球票房收入已經達到32億美元,是好萊塢最成功的商業大片《泰坦尼克號》票房的兩倍多。《劇院魅影》在紐約百老匯一演就是十八年未曾間斷,在06年1月取代另一出音樂劇“貓”,成為百老匯上演最久的音樂劇。編輯本段《悲慘世界》  《悲慘世界》改自法國作家雨果的著名小說,在英國公演於1985年。之後,在世界各大洲都有不斷的演出,在近幾年,它的影響也波及到亞洲,《悲慘世界》有日文版(其他語種還有法語、西伯來語、匈牙利語、西班牙語、德語等),而在新加坡、印度以及中國都已經或是將要有它的演出。也因為如此,它被稱為世界上最有名的音樂劇,當然也許更多人聽說過的《悲慘世界》是雨果的小說。不過也因為原書的名氣太大,音樂劇在一開始很受評論家的排擠。有些人認為它不該把嚴肅的東西音樂化懈瀆了名著,另一些人則認為音樂加上嚴肅主題是糟蹋了音樂劇。誰想觀眾的反應卻十分積極,票房的收入相當好,就這樣劇團支持過了最艱難的初始階段。之後不久《悲慘世界》就轉到倫敦西頭(英國舞台劇中心)後來又越洋過海到美國的百老匯,自此一發而不可收。舞台劇在全世界七十多個城市公演,直到現在,十五年後的今天,仍在匈牙利,德國和日本連續公演。1996年8月5日,在倫敦聖阿伯特劇場(St. Albert Hall)舉行的十周年的晚會上,《悲慘世界》最優秀的演員聚集一堂,最後由十七位來自不同國家Valjean出場,用各自的語言演唱“Do You Hear the People Sing”。這也說明該劇在各個國家的知名程度。  《悲慘世界》與大多數音樂劇相比,它的劇情要哀傷沉重得多,也有很多嚴肅悲壯的歌,偶爾一兩個輕鬆的或是悠揚的歌馬上又會被鐵和血的聲音蓋過。
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.