詩書樂及大自然

讓詩詞書法, 音樂及精彩的大自然美化及充實我們的生活 - 伊梅邀請您
個人資料
正文

必背古詩詞第33首 《涼州詞》及34首《涼州曲》 (必背古詩詞三百首 詩畫版)

(2013-06-09 04:07:47) 下一個




必背古詩詞第33首 《涼州詞》及34首《涼州曲》
(必背古詩詞三百首 詩畫版)





 《涼州譯文

 

遠遠奔流而來的黃河,好像與白雲連在一起,玉門關孤零零地聳峙在高山之中,顯得孤峭冷寂。何必用羌笛吹起那哀怨的楊柳曲去埋怨春光遲遲呢,原來玉門關一帶春風是吹不到的啊!


詩詞鑒賞

王之渙這首詩寫戍邊士兵的懷鄉情。寫得蒼涼慷慨,悲而不失其壯,雖極力渲染戍卒不得還鄉的怨情,但絲毫沒有半點頹喪消沉的情調,充分表現出盛唐詩人的豁達廣闊胸懷。

首句黃河遠上白雲間抓住遠眺的特點,描繪出一幅動人的圖畫:遼闊的高原上,黃河奔騰而去,遠遠向西望去,好像流入白雲中一般。次句一片孤城萬仞山,寫塞上的孤城。在高山大河的環抱下,一座地處邊塞的孤城巍然屹立。這兩句,描寫了祖國山川的雄偉氣勢,勾勒出這個國防重鎮的地理形勢,突出了戍邊士卒的荒涼境遇,為後兩句刻畫戍守者的心理提供了一個典型環境。

這種環境中忽然聽到了羌笛聲,所吹的曲調恰好是《折楊柳》,這就不能不勾起戍卒的離愁。古人有臨別折柳相贈的風俗。諧音,贈柳表示留念。北朝樂府《鼓角橫吹曲》有《折楊柳枝》,歌詞曰:馬不捉鞭,反拗楊柳枝。下馬吹橫笛,愁殺行客兒。歌中提到了行人臨去時折柳。這種折柳贈別之風在唐代極為流行。於是,楊柳和離別就有了密切的聯係。現在當戍邊士卒聽到羌笛吹奏著悲涼的《折楊柳》曲調時,就難免會觸動離愁別恨。於是,詩人用豁達的語調排解道:羌笛何須老是吹奏那哀怨的《折楊柳》曲調呢?要知道,玉門關外本來就是春風吹不到的地方,哪有楊柳可折!說須怨,並不是沒有怨,也不是勸戍卒不要怨,而是說怨也沒用。用了須怨三字,使詩意更加儲蓄,更有深意。

三、四兩句,明代的楊慎認為含有諷刺之意,其所著《升庵詩話》中言:詩言恩澤不及於邊塞,所謂君門遠於萬裏也。作者寫那裏沒有春風,是借自然暗喻安居於繁華帝都的最統治者不體恤民情,置遠出玉門關戍守邊境的士兵於不顧。中國古代詩歌向來有興寄傳統,更何況詩無達詁,我們認為讀者未嚐不可這樣理解,但不能就此而肯定作者確有此意。具體這兩句的解釋:既然春風吹不到玉門關外, 關外的楊柳自然不會吐葉,光它又有何用?

(來源: http://baike.baidu.com/view/155004.htm)
___________________________________________________________

 

涼州曲新解


 

七言絕句《涼州曲》:葡萄美酒夜光杯,欲飲琵琶馬上催,醉臥沙場君莫笑,古來征戰幾人回。作者王翰,字子羽,唐時並州晉陽人。對於此詩,《唐詩三百首》編者蘅塘退士孫洙的批語是:作曠達語,倍覺悲痛。孫洙不愧知音之士,八個字批語,準確道出了此詩意蘊。

這首詩不僅意蘊深遠,邊塞風光也如在眼前,真是詩中有畫,畫中有詩。在音樂高度發達的李唐王朝,不僅詩中有畫,畫中有詩,而且詩中有樂,樂中有詩。

如果熟悉唐朝音樂,就會明白,欲飲琵琶馬上催,是指琵琶馬上兩種不同樂調。詩中馬上,是馬上樂之略。所謂馬上樂,是鼓角橫吹的軍樂。追溯曆史,融合了北狄、西域音樂的鼓角橫吹始於漢代。史稱:張騫入西域,傳其法於西京,唯得《摩訶兜勒》一曲。李延年因之更造新聲二十八解,乘輿以為武樂。

這種鼓角橫吹武樂(即軍樂),在殿庭之上,稱作橫吹;於軍旅行中,則稱騎吹。後世因騎吹是在馬上演奏,亦稱馬上樂。如西晉傅玄《琵琶賦序》即有作馬上之樂的說法。《舊唐書·音樂誌》也說:北狄樂,其可知者鮮卑、吐穀渾、部落稽三國,皆馬上樂也。鼓吹本軍旅之音,馬上奏之。故自漢以來,北狄樂總歸鼓吹署。

 

魏晉隋唐,馬上樂已成為融會北狄、西域音樂而形成之鼓角橫吹軍樂的專有名詞。

 

明白了馬上二字典故,我們可以知曉:《涼州曲》中描寫的樂調,除了用琵琶一類樂器演奏的馬下俗樂以外,還有馬上軍樂,二者形成強烈對比。所謂欲飲琵琶馬上催是說:邊塞將士正欲欣賞琵琶一類樂器奏出的悠揚樂調,以就痛飲,突然遠處傳來金鼓鉦鉦、號角齊鳴的馬上軍樂,這馬上軍樂,使他們又回到即將出征的現實之中。

 

《涼州曲》不僅是詩中有樂的佳作,而且是樂中有詩的絕唱。詩中樂調的強烈對比,自有一番深意。如於音樂不甚了了,很難領會其中滋味。

根據以上分析,可以把《涼州曲》這首意蘊深邃的古詩,譯為如下白話:

葡萄美酒,直向夜光玉杯裏傾來,

琵琶悠曲,助我們痛飲開懷。

忽聽得,馬上樂已高奏催征,

將士們,要喝酒的還不趕快。

醇漿急飲,好一陣頭暈腳歪,

諸君止笑,即令醉倒,又何足怪?

不見我足下這千古沙場,

早成了戰屍狼藉的所在。[2] 

 


(來源:http://baike.baidu.com/view/3724944.htm)


 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.