Midway8989

在別處是Midway,這裏加8989,有重名.
正文

朗讀: 唐詩三百首(3)五言律詩(2/8)

(2010-02-24 02:31:30) 下一個

朗讀: 唐詩三百首(3)五言律詩(2/8)(16-25杜甫)

《唐詩三百首》為孫洙選本,這裏用書:《唐詩三百首-名家集評本》中華書局2005版。

說明:有些字在句子中的讀音有些變化,或許是誤讀,也可能是特意“合轍”,具體情況請讀者指教。





在下之所謂“朗讀”不過是把唐詩三百首“唸”一遍而已,近幾年,年年來一遍,今年不過是把錄音見笑大家。

“讀”和“詠”,“誦”全為“言”字傍,似也沾點有學問和文縐縐的意思。其實在下這裏應該用個“口”字傍的字就好了,猶如“交通基本靠走,通信基本靠‘吼’”中的“吼”字之意。小時候,老師說“下邊請三毛同學,朗讀一下《半夜雞叫》”,其實她說的是,把課文大點聲“唸”一下。這個“讀”字讓我誤認了幾十年,現在還沒有用準確。如果有礙網友理解,實在抱歉。

 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.