土法練歌

把一些詩意的英文歌 '漢化' 到可以用中文唱
個人資料
正文

英國6歲小超女-清唱over the rainbow

(2007-06-23 14:10:13) 下一個

英國6歲小超女-清唱over the rainbow

彩虹盡頭(清唱over the rainbow)
譯/imagine45
領唱-- --英國6歲小超女
Somewhere over the rainbow
Way up high
There's a land that I heard of
Once in a lullaby
遠方從彩虹盡頭才能過去
有個地方我聽說過在一首催眠曲
Somewhere over the rainbow
Skies are blue
And the dreams that you dare to dream
Really do come true
遠方在彩虹盡頭天更藍
這邊你追求的夢想一定都實現

Some day I'll wish upon a star
And wake up where the clouds are far behind me
Where troubles melt like lemondrops
Away above the chimney tops
That's where you'll find me
我多想住在星星上麵
醒來雲彩在我腳下飄蕩
而所有煩惱變成糖果
讓我坐在房頂上麵慢慢欣賞

Somewhere over the rainbow
Bluebirds fly
Birds fly over the rainbow
Why then, oh why can't I?
遠方在彩虹盡頭藍鳥飛
藍鳥飛過那彩虹我一定要追隨


[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (2)
評論
林貝卡 回複 悄悄話 唱得好,翻譯的好。
幽幽鹿 回複 悄悄話 What a beautiful song.
Oh, I want to be that bird that flies high, above the rainbow up in the air.
登錄後才可評論.