正文

“我靠”

(2012-02-26 14:45:30) 下一個
“我靠”是新詞,國內很多人用。這詞口語裏用,書麵裏用,影視裏用,網絡用得更多。沒聽說過?那你肯定落伍了。

不知道“我靠”這詞何時出現的,也不知道它具體的意思。從它的讀音,看別人使用,到網絡解說,我更傾向於這詞源於北方或北京方言的解釋。

北京口頭語“我操 ”是感歎詞,也是髒話。 “我操 ” 在有修養、有文化的人的嘴裏是說不出來的,改成文明的 “我靠” 後就被很多人接受了,時不時地掛在嘴上。在國內,說 “我靠” 的人也越來越多,街頭混混大學教授張口閉口地 “我靠” “我靠”著。

這叫怎麽回事?我靠!
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.