曾經的我

就當是日記吧,老了以後搖椅上回顧曾經的我(們),幸福的感覺。
正文

我的意大利老公 - 拜見父母

(2008-08-25 20:06:26) 下一個


互見雙方父母他看得比我隆重。據他說從七歲開始初戀(不用當真啦)二十年來我是他唯一帶給父母見過的女友,他的重視程度可見一斑。

第一次去他家隻見到了我現在的婆婆和大姑子,當時氣氛平和,沒有驚險和尷尬。對當時未來的婆婆印象極好,以後專篇記錄。婆婆經過帶翻譯的拉家常(她的英文和我的意大利語水平相當,沒有大姑子的翻譯簡直就是雞同鴨講),考察出俺是個內賢外肖秀外慧中百裏挑一打著燈籠都難找的好準兒媳(偷笑),這一關便輕鬆過去。見他父親的過程則有點兒不尋常,從頭到尾我都沒有完整地和我的公公對過話,因為他當時第二次腦溢血住院,失去語言行動能力了。進入他的病房老公介紹我時我感覺他眼裏一亮,不知是不是錯覺。而後我就自說自話的嘀嘀多多了一陣,無非是誇他兒子如何出色啦,我自己當時的情況啦,當然還有一大籮筐安慰他病情的話。說話間護士送來了病號晚餐,我很自然的就替下了喂飯喂水的護士。奇跡就在那瞬間發生:我那未來的公公居然咧嘴笑了,那可是他住院以來從沒有過的!事後老公告訴我,看到父親那一笑,他的心裏無比釋然,以至於後來對父親英年早逝(願公公天堂安息)孝心未盡的遺憾都有些許安慰。

總的說來進老公家門我是輕鬆而從容的,跟他見我父母的緊張程度完全是天上地下。當然飛越千山萬水的種種準備工作更放大了初次見俺娘家人的隆重程度。選日子,定行程,挑禮物,最重要的是惡補中文常用語,可惜孺子如今除了你好謝謝再見以外就隻記得“幹杯”“隨意”“一半”和“冰啤酒”了,唉,無它但口熟耳,俺老爸就好這一口。

話說他剛入中國境,馬上催我給他找地兒買五糧液紅中華,說要像個地道的中國男友上門,嗬嗬。至於進門前衣衫整了又整,手上的汗擦了又擦,直讓俺都犯嘀咕:這年頭還真有這樣的人啊?!平日裏他的待人接物那個分寸把握的讓我這個素以善解人意自居的人都佩服得五體投地,沒見過他如此這般啊。好容易進了門,看他努力地找話題通過我翻譯跟家人交談,心裏很是感動。好在小侄兒無拘無束,氣氛慢慢隨和下來。吃飯時他執意要在家吃第一頓飯(意大利人的好傳統)。雖然一餐飯下來,他額頭冒汗不已,平日裏使得隨意的筷子也有點兒哆嗦,卻始終麵帶微笑和家人溝通,我真實地再次感到我選對了人。


[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (6)
評論
似水女人 回複 悄悄話 回複老楊的評論:
嗬嗬不是吹的,意麵現在對俺來說是小兒科啦。至於特別的香料我想您指的是basil吧,是pesto sauce的主要原料。
老楊 回複 悄悄話 學了幾手煮意國麵條了嗎?據說那醬得放特別香料?
似水女人 回複 悄悄話 回複古箏人的評論:
握爪!pf MM怎麽學的意文啊?我就去過一個夜校性質的,到現在也還隻會點日常皮毛
古箏人 回複 悄悄話 哈哈,我們經曆類似。。俺夫家也是意大利的,公公婆婆的英文和俺的意大利語一樣(都等於0),借助他妹妹才勉強說話。當年的狼狽就不提了。現在俺可以用意大利語和俺家的政客舌槍唇戰毫無問題。
祝你們幸福。
似水女人 回複 悄悄話 回複閑人Filiz的評論:
謝謝閑人!
閑人Filiz 回複 悄悄話 為你高興!祝福!
登錄後才可評論.