南山鬆

陽光明媚清風起,微波蕩漾碧藍天。
個人資料
南山鬆 (熱門博主)
  • 博客訪問:
歸檔
正文

周末一笑:丘吉爾和肖伯納(轉載)

(2014-08-16 06:22:12) 下一個
1 Churchill and Bernard Shaw丘吉爾和肖伯納
Winston Churchill was Prime Minister of Great Britain during World War II. He was a fat and short man. George Bernard Shaw was a famous writer. He was tall and lean. Both of them were humorists.
When they met at a reception, Churchill said to Shaw with a smile, Mr. Shaw, when people see you, they must think there is a famine in our country.Yes, said Bernard Shaw, but they must think you are responsible for it.”  
  丘吉爾是二戰期間英國的首相,他是個又矮又胖的男人。肖伯納是著名作家,又高又瘦。他們倆都是幽默詼諧的人。
他們在一個招待會上碰麵了。丘吉爾微笑著對肖伯納說:“肖伯納先生,人們看到您,一定以為我們國家正在鬧饑荒。”“對,”肖伯納回答:“但他們一定認為這是您造成的。”

2 An Abstract Noun抽象名詞
Teacher: What's an abstract noun, Jane?
Jane: I don't know, madam.
Teacher: What, you don't know! Well. It's the name of a thing which you can think of but cannot touch. Now, give me an example.
Jane: A red-hot poker, madam.
老師:簡,什麽是抽象名詞?
簡:我不知道,老師。 
老師:什麽,你不知道!抽象名詞就是你想象得到但觸摸不到的東西。現在,你給我舉個例子。
簡:老師,比如說一根炙熱的撥火棍。

3 It depends看情況
Traveler: Can I catch the three o'clock train to Toronto?
Ticket agent: That depends on how fast you can run. It left fifteen minutes ago.
旅行者:我還能趕上3點鍾那班到多倫多的火車嗎?
售票員:那得看你跑得有多快。火車15分鍾前開出。

4 Father’s Clothes父親的東西
When Tom Howard was seventeen years old he was as tall as his fatherso he began to borrow Mr. Howard's clothes when he wanted to go out with his friends in the evening.
Mr. Howard did not like this and he always got very angry when he found his son wearing any of his things.
One evening when Tom came downstairs to go out his father stopped him in the hall. He looked at Tom's clothes very carefully.
Then he said angrily,“Isn't that one of my tiesTom?”
YesFatherit is,”answered Tom. 
And that shirt's mine tooTom?”
Yesthat's yours too,”answered Tom.
And you're wearing my belt!” said Mr. Howard.
Yes I am Father,”answered Tom.You don't want your trousers to fall down do you?”
 湯姆·霍華德17歲的時候,長得和他父親一般高了,於是當他想和朋友晚上一起出去時,就開始借穿起霍華德先生的衣服來。
 霍華德先生可不喜歡這樣,所以,當他發現兒子穿了他的什麽衣服時,就總是十分惱火。
 一天晚上,正當湯姆走下樓來要出去時,父親在門廳裏攔住了他。他細細地打量著湯姆身上的穿著。
 然後他氣呼呼地說:“湯姆,那不是我的一條領帶嗎?”
 湯姆回答說:“是的,父親,是你的領帶。”
 他的父親又繼續問:“還有那襯衫也是我的,對吧?”
 湯姆回答說:“是的,那也是你的。”
 霍華德先生說:“還有,你連皮帶也是用我的!”
 湯姆回答說:“是呀,父親。你總不希望讓你的褲子掉下來吧,是嗎?”

5 Stunning Reply出色的回答
My five-year-old son was not picking up his toys while I was preparing dinner as I had asked him. When I inquired why he wasn't doing his chores, he said that he didn't feel like it. Exasperated, I said, Where would you be right now if I didn't feel like making dinner?”
He thought for a moment and then replied, A restaurant?
我在準備晚飯的時候,我叫年僅五歲的兒子把玩具都收拾起來。當我問他為什麽沒做他的差事時,他說他不想做。我感到有些惱火,就對他說:“要是我說我不想做晚飯,這時你會在哪裏呢?”
他略加思索便回答說:“在飯店裏?”

6 Long Life長生不老
A man was selling medicines at a fair. At first he sold bottles of a cure for colds for just a dollar a bottle.
Many people wanted to buy it and the man's young assistant moved quickly through the crowd collecting money and handing out bottles of the cold cure.
Then, when he had a big crowd, the man held up a very small bottle.
And now, ladies and gentlemen, he shouted. here is the medicine you have been waiting for. The cure for old age. Drink just one bottle of this and you will live forever.
And, ladies and gentlemen, the man continued, I'm not going to charge you a hundred dollars a bottle for this wonderful medicine. I'm not going to charge you fifty dollars a bottle. I'm not going to charge you twenty five dollars a bottle. No, ladies and gentlemen, I'm going to charge you just ten dollars a bottle. Think, my friends, for ten dollars you can live forever.”
Most of the people in the crowd did not believe this.
One person shouted, if it will make you live forever, why don't you drink it?
Then another person cried, Yes, you look as if you're at least sixty years old.”
Thank you, sir, thank you, the man replied, I'm so glad you said that. My real age is three hundred and twenty nine.
The crowd laughed at this but there were still a few people who wanted to believe the man. One of them spoke to the man's assistant as she passed by. Is that true, he asked, that he's three hundred and twenty-nine?
Don't ask me, the assistant said, I've only worked for him for a hundred and fifty years.
 一人在集市賣藥。起先他賣一美元一瓶的治感冒的藥。
 很多人想買藥,那人的年輕助手迅速穿行於人群中,一邊收錢,一邊遞藥。
 然後當圍觀的人多起來時,那人舉起一個小瓶子。
 “聽著,女士們,先生們,”那人喊道,“這就是你們一直想要的藥。
 消除衰老的藥。隻吃一瓶,就會長生不老。” 
 “女士們,先生們,”那人接著說道,“對這種神奇的藥,我不打算賣一瓶100美元。我不打算賣一瓶50美元,我也不打算賣一瓶25美元。我隻打算賣一瓶10美元。想想吧,朋友們,隻花10美元,你們就能長生不老。”
 人群中大多數人不相信他的話。
 一人喊道:“如果這藥能使人長生不老,你為什麽不吃?”
 接著另一人叫道:“是哇,你看上去至少60歲。”
 “謝謝,先生,謝謝,”那人回答,“我很高興你這麽說。我的實際年齡是329歲。”
 聽到他的話,人群中發出一陣笑聲,但仍有幾個人願意相信他的話。其中一人當那個助手經過時問她,“他已329歲了,這是真的嗎?”他問。
 “別問我,”助手說,“我隻為他工作了150年。”

 
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (20)
評論
南山鬆 回複 悄悄話 回複 'tern2' 的評論 :
I hope tern2 can live for 150 years~~~
tern2 回複 悄悄話 haha, like the 1st one and the last one best. If I have to choose only one, I would vote for the Long Life one.
南山鬆 回複 悄悄話 回複 '含嫣' 的評論 :
謝謝含嫣欣賞,問好!
含嫣 回複 悄悄話 謝謝鬆鬆分享幽默段子,又有歡笑了。
南山鬆 回複 悄悄話 回複 '花甲老翁' 的評論 :
同意花甲老翁,新周快樂!
南山鬆 回複 悄悄話 回複 'SnowFallingOnWater' 的評論 :
Me too:)
雪花,新周快樂!
花甲老翁 回複 悄悄話 首相及文豪均是高手、新週好鬆鬆。
SnowFallingOnWater 回複 悄悄話 I really like the humors between Shaw and Churchill!
南山鬆 回複 悄悄話 回複 '尼斯' 的評論 :
謝謝尼斯欣賞,新周快樂!
南山鬆 回複 悄悄話 回複 '林貝卡' 的評論 :
Thank you very much Rebecca. I am glad you like it.
Have a nice week!
尼斯 回複 悄悄話 很欣賞丘吉爾的智慧與幽默,謝謝阿鬆並祝周日愉快!
林貝卡 回複 悄悄話 Songsong, thank you so much for sharing those witty and funny jokes. I enjoyed them every much. Have a nice weekend.
南山鬆 回複 悄悄話 回複 '小聲音' 的評論 :
問好小小,謝謝你鼓勵:)
小小,周末快樂!
小聲音 回複 悄悄話 生活中多一些幽默就多一些快樂,謝謝鬆鬆帶來周末一樂!:))
鬆鬆周末快樂!
南山鬆 回複 悄悄話 回複 'spot321' 的評論 :
點點,不客氣:)丘吉爾和肖伯納真是夠幽默:)
點點,周末快樂!
南山鬆 回複 悄悄話 回複 '美麗風景' 的評論 :
嗯,絕對同意美麗:)
美麗,周末快樂!
南山鬆 回複 悄悄話 回複 'taro_g' 的評論 :
哈哈,小和尚妹妹,他們吹牛不上稅哈~
小和尚妹妹,周末快樂!
spot321 回複 悄悄話 看來瘦人之所以瘦,全都是因為胖人多吃了他們應有的那份食物,哈哈。it depends 是最幽默的,雖然聽到上去有些不盡人情。謝謝小鬆的辛勤勞動,祝周末愉快!
美麗風景 回複 悄悄話 幽默的男人有趣:)
taro_g 回複 悄悄話 啊哈哈哈,最後一個太逗了。

周末問好鬆鬆。
登錄後才可評論.