亞特蘭大筆會

亞特蘭大筆會是由一群居住在亞特蘭大的中文寫作愛好者組成。筆會提倡中英文寫作,互相交流提高。歡迎有興趣的人士加入。
個人資料
亞特蘭大筆會 (熱門博主)
  • 博客訪問:
歸檔
正文

劉二安:可口可樂燈謎世界

(2017-09-03 08:28:07) 下一個

 

可口可樂燈謎世界
 

去年環遊美國時,還住在諾克斯維爾,是到亞特蘭大乘火車出發的。亞特蘭大是我們環遊的第一站,因時間短促,隻有一個下午的時間,僅參觀了CNN有線電視網總部,女婿說還有可口可樂總部離CNN總部不遠,以後有機會值得一看。可口可樂,再熟悉不過的飲料了,也經常被作為謎材,見過不少與“可口可樂”有關的燈謎,但它與亞特蘭大之間,我卻全然不知其中的關聯。
今年再來時,女兒已在亞特蘭大工作,我們不再是匆匆的過客,有充分的時間遊覽了。我查閱了亞特蘭大景點有關介紹,可口可樂世界(world of coca-cola)是可口可樂公司曆史的一個永久展示場所,這裏還展示知名的可口可樂廣告,同時還有裝瓶流程、娛樂區和景點等。看到可口可樂世界竟然排在亞特蘭大景點的首位,誘惑力頓時倍增,我便盡快在來美當月的一個周日,專程去遊覽了可口可樂世界,還欣然品嚐了世界上多種口味的可口可樂。
品味著種種口味的可口可樂,徜徉在可口可樂世界裏,我不由地又去遨遊另一個世界,一個充滿漢語趣味的可口可樂燈謎世界。
在漢語中,“可口”,指食物味美合口胃,語出《莊子•天運》:“三皇五帝之禮義法度,其猶柤梨橘柚邪!其味相反而皆可於口。”宋代詩人楊萬裏《夜飲以白糖嚼梅花》詩中有句:“剪雪作梅隻堪嗅,點蜜如霜新可口”;“可樂”,令人喜悅,語出《左傳•襄公三十一年》:“德行可象,聲氣可樂。”宋代大文豪蘇軾《超然台記》中說:“凡物皆有可觀,苟有可觀,皆有可樂,非必怪奇偉麗者也。”可口、可樂,是兩個古老且給人帶來快感、帶來愉悅的詞匯,而若將“可口”和“可樂”組合成一個新詞,不僅讀起來琅琅上口,其詞意亦愈加令人賞心悅目,往往會使人忘記這是英語的譯音,更想不到這個譯音還有一段有趣的故事。
可樂(Cola)是黑褐色、甜味、含咖啡因的碳酸飲料,有咖啡因但不含酒精,非常流行。可口可樂(英語:Coca-Cola;簡稱Coke,中文為可樂)是由美國可口可樂公司生產出品的一種可樂。目前可口可樂在大多數國家的可樂市場處領導地位,其銷量不但遠遠超越其主要競爭對手百事可樂,更被列入吉尼斯世界紀錄。可口可樂公司成立於1886年,總部設在美國佐治亞州的亞特蘭大,是全球最大的飲料公司,擁有全球48%市場占有率以及全球前三大飲料的二項(可口可樂排名第一,百事可樂第二,低熱量可口可樂第三),可口可樂在200個國家擁有160種飲料品牌。
上世紀20年代,可口可樂即已進入中國,早期的譯名是“蝌蝌啃蠟”。這個古怪的名稱沒有絲毫美感,再加上它那古怪的味道,雖讓人感覺到好奇有趣,但卻銷路不佳。到第二年,負責海外業務的可口可樂出口公司,在英國登報以高額獎金懸賞征求譯名,一位身在英國的上海教授(一說留學生)蔣彝擊敗了所有對手,獲得了獎金。而這家飲料公司也因此獲得了迄今為止,被廣告界公認為翻譯得最好的品牌——可口可樂。它不但保持了英文的音譯,還比英文更有寓意。更關鍵的一點是,無論書麵還是口頭,都易於傳誦,銷量也隨之大增。這個響亮的名字也從此風行全球華人社會,沒有一個國際品牌的中文名字會有如此的影響力。
可口可樂曾於1949年離開中國大陸,1979年重返時沿用同樣的中文名字。據說現在中國每年人均飲用5瓶可口可樂,可口可樂是人們飲用最多、最為耳熟能詳的飲料名。也因其名稱耳熟能詳,同樣也成為人們喜聞樂見的燈謎素材,製謎者樂於製之,猜謎者樂於猜之。
可,在可口、可樂詞意中為動詞,意適合、值得;口,人和動物吃東西和發聲的器官;樂,多音字,1.[lè]快樂,2.[yuè]音樂。從以上種種音義的不同搭配中,可以作出不同的燈謎。
可口可樂是軟飲料,酒,是另一種人們最常見的硬飲料,它們的共同處是讓人飲入口中,因而便多有用“酒、美酒”來扣“可口”著手,再以音樂或快樂等字義配合:

對酒當歌(飲料)可口可樂/柯國臻
舉大白,聽金縷(飲料)可口可樂/陳昌年
謎麵為宋•張元幹《賀新郎•送胡邦衡待製》詞的最後兩句,“大白”就是酒杯,《金縷曲》是詞牌《賀新郎》的別名。
舉美酒而聞弦歌(飲料)可口可樂/柯國臻
美酒一杯聲一曲(飲料)可口可樂/黃育群
謎麵出自唐代詩人李頎《聽安萬善吹觱篥歌》。
一曲新詞酒一杯(飲料)可口可樂/劉二安
謎麵出自宋詞人晏殊《浣溪沙》。
把酒臨風,其喜洋洋者矣(飲料)可口可樂/劉二安
謎麵範仲淹《嶽陽樓記》句。
人生得意須盡歡,莫使金樽空對月。(飲料,雙鉤)可口可樂/劉二安
呼兒將出換美酒,與爾同銷萬古愁(飲料)可口可樂/劉二安
會須一飲三百杯(飲料)可口可樂/劉二安
以上三則謎麵均見李白《將進酒》,句中均含美酒或金樽、杯等酒器借指美酒,最後一則還承上句“烹羊宰牛且為樂”之意,更能烘托“可樂”氣氛。其實,《將進酒》通篇詩意都充溢著“可口可樂”的謎意。
這些謎作大多借用古人的詩文名句作謎麵,使得燈謎的趣味中又平添了詩詞的意境。
在表達吃的可口同時,“樂”的快樂、開心等義項在謎中也常有體現:

吃得順心方開心(飲料)可口可樂/侯  增
飯菜味道好,吃得便開心(飲料)可口可樂/顧劍清
食之無味使人愁(飲料)可口可樂/李  凱
一騎紅塵妃子笑(飲料)可口可樂/文漢源
美食家笑顏開(飲料)可口可樂/張禮鶴
擊鍾列鼎而食(飲料,雙鉤)可口可樂/劉二安
古代豪門貴族吃飯時要奏樂擊鍾,用鼎盛著各種珍貴食品(敲著鍾,列鼎而食)。
過屠門而大嚼,雖不得肉,貴且快意(飲料)可口可樂/李洪源

以上謎例或直接以“開心”“笑”扣“樂”,或以“使人愁“反扣”樂“。最有一條謎麵出自三國魏•曹植《與吳質書》,屠門:肉店。意為路過肉鋪之外而大口咀嚼,雖然沒有真正吃到肉,但圖個心裏痛快。比喻心裏想而得不到手,隻好用不切實際的辦法來安慰自己。以“大嚼”形容“可口”,“貴且快意”形容“可樂”,形象而貼切。難得尋到現成的中國古人文句為外國當代的著名飲料名以謎作注。
“口”是人的發音器官,以說、話、談等言字旁的字扣“口”也很常見:

一句話把人說笑(飲料)可口可樂/駱  岩
用一句話使人笑(飲料)可口可樂/郭少敏
說話就帶笑(飲料)可口可樂/劉二安
談笑(飲料)可口可樂/劉二安

還有以單字為麵的:

合(飲料)可口可樂/郭明興
哈(飲料)可口可樂/易  中

“合”字可以有“口”,則合成哈哈笑的“哈”字,即可以笑口常開而為樂也。以“哈”字為麵,更直截了當。
《藝文類聚》卷四十引《風俗通》:“俗說齊人有女,二人求之。東家子醜而富,西家子好而貧。父母疑不能決,問其女,定所欲適。……女便兩袒,怪問其故。雲:‘欲東家食,西家宿。’”這個著名的寓言故事嘲諷唯利是圖、貪得無厭的人。許多人不約而同在燈謎中運用此故事,將齊人之女既想吃得可口,又想活得快樂的貪婪欲望表露無遺。

欲東食西宿(飲料)可口可樂/陸滋源
願東家食而西家宿(飲料)可口可樂/杜宇澄

有一些謎作采用探驪格,將“可口可樂”與其謎目“飲料”或“飲品”貫為一體。

美酒飄香歌聲飛(探驪)飲料•可口可樂/王  謙
未喝能預知,味美心怡悅(探驪)飲料•可口可樂/胡鹿伍
鬥酒十千恣歡謔(探驪)飲料•可口可樂/佚  名
興來舉酒喜洋洋(探驪)飲品•可口可樂/黃樹基
開顏酌美酒(探驪)飲品•可口可樂/吳新民
喝了娃哈哈,吃飯就是香(探驪)飲料•可口可樂/劉二安

麵句或含有“喝、酌”等字眼,或含有飲酒之意,扣出謎底的“飲”,也頗耐人尋味,隻是其中個別謎例標“探驪”似乎多餘。“喝了娃哈哈,吃飯就是香”是中國一家飲料公司的廣告詞,用作謎麵扣合外國的飲料竟如天造地設一般,“喝”扣“飲”,“吃飯……香”扣“可口”,“娃哈哈”扣“可樂”,“就是”即料定之意。
有些謎作還擴展了“可口可樂”的內容。

或歌之,或誦之,天涯處處傳柳詞(廣告語)永遠的可口可樂/林  敏
煩暑一掃淨,解我心鬱陶(可口可樂公司特色飲品)夏威夷風情可樂/郭少敏

在音樂(歌)、口誦(誦)扣合“可口可樂”的基礎上,將廣告語入謎,“天涯處處”為“遠”,柳詞即宋代著名詩人柳永的作品,單扣其名“永”。 可口可樂的特色飲品“夏威夷風情可樂”則須解作:夏日的炎威酷暑夷滅淨掃於秋風裏,心情因之而陶然可樂。

可口可樂(天文名詞)中心食/王耀品
可口可樂(首都)哥本哈根/董仁法
可口可樂(字)嗬/佚  名
可口可樂(三國人二)何後、方悅/賴喜傑

以可口可樂為謎麵的謎作不多,除天文名詞“中心食”會意可口的食品令人樂意外,其他多與字形有關。兩個“可”字迭加成“哥”,“何”字後邊為“可”,而“可口”二字合起來即為笑嗬嗬的“嗬”,不亦樂乎!
更有將“可口可樂”四字全部以離合手法作謎的:

哥遊河中清礫石(飲料)可口可樂/周躍建
何有人在,何須解圍,何必人陪,何苦相對(飲料)可口可樂/何其暉
河水流淌,鳴鳥飛空。人歸何處,火光閃爍(飲料)可口可樂/辭  明

“哥”為兩個“可”,“河中”部為“口”,清除“礫”字之“石”餘“樂”,組合而為謎底。“河水流淌,鳴鳥飛空。人歸何處,火光閃爍”逐字扣合謎底。最妙的是將“可口可樂”四字全部與“何”字聯係起來,“可”要有“亻”(單立人)在、必須有“亻”陪才成為“何”,“何”字解除周圍的筆劃餘一“口”字,何字與“苦”反意相對呢?自然為“樂”。
讀到這麽多與“可口可樂”有關的謎作,但迄今卻尚未見到過為景點“可口可樂世界”謀麵的,或許是國內謎友不熟悉或不知道有此景點的緣故。參觀歸來,我便一直苦思冥想,終謀得幾則,雖難稱愜意也聊勝於無。

嗬!分開來,便能逍遙遊天下(亞特蘭大景點)可口可樂世界/劉二安
將“嗬”字分開為“可口”,下句意即:可以去優哉遊哉快快樂樂的周遊世界。
一招鮮,吃遍天(亞特蘭大景點)可口可樂世界/劉二安
謎麵為常言,通常指擁有某一特長,即可到處謀生。吃,本為謀生,入謎則實指吃飯,再將“鮮”解作味道鮮美,既可口,又可樂也。
食天下美味,開國際玩笑(亞特蘭大景點)可口可樂世界/劉二安
食美味,固然可口,開玩笑,豈不可樂?而食盡天下美味,吃出可口的世界,開個國際玩笑,笑出可樂的世界,這,就是我的可口可樂燈謎世界!正如香港女歌手謝安琪演唱的歌曲《可樂》,將“可樂”二字進行淋漓盡致地發揮——

可以讓你快樂是我的快樂!

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.