YiJuHua の Blog (部落)

心有靈犀不言而喻人間事 肚大能容海騰雲沉天下物
個人資料
正文

【讚歌 * 東方紅】 雲霓

(2009-05-05 05:37:54) 下一個



【讚歌 * 東方紅】   雲 霓






啊—----------—啊!
從草原來到天安門廣場,
高舉金杯把讚歌唱。
感謝偉大的共產黨,
祝福毛主席萬壽無疆。
英雄的祖國屹立在東方,
像初升的太陽光芒萬丈。
各民族兄弟歡聚在一堂,
慶賀我們的翻身解放。
啊嗬咿,啊嗬咿,啊嗬咿!





啊,啊,啊,啊,啊,啊!
從草原來到天安門廣場
高舉金杯把讚歌唱
美酒飄香鮮花怒放
歌聲飛出我的胸膛
英雄的祖國屹立在東方
像初升的太陽光芒萬丈
各民族兄弟歡聚在一堂
讚美中華的崛起和興旺
啊嗬咿,啊嗬咿,啊嗬咿!


這首《讚歌》是胡鬆華於1964年在蒙古族音樂素材的基礎上為音 樂舞蹈史詩《東方紅》創作的。歌詞可能由胡鬆華本人創作,但與時 具進作了不少修改。我2歲時,就被此歌曲迷住了,特別是開始那段 極富蒙古長調色彩的"Ah Ho Yi Yo..."。從那以後,我就特別喜歡蒙古族音樂了。相信你也會 喜歡這首歌的。

這首歌曲本應該是哈紮布唱的,但哈老隻會用蒙語唱,所以最後由胡 鬆華唱,由哈老教胡鬆華唱的,特別是前麵還有長調,這可是高難度 動作。

哈紮布沒有辜負總理的期望,他不但是傑出的歌唱家,還是誨人不倦的優秀教師。我國著名歌唱家胡鬆華、拉蘇榮等都是他的得意門生。1964年,胡鬆華在北京參加大型歌舞《東方紅》的演出時,演唱了著名歌曲《讚歌》。在演出期間,哈紮布把《讚歌》的演唱技法毫無保留的教給了胡鬆華。此後,《讚歌》不僅是胡鬆華的成名曲,也是他的保留歌曲。在痛失這位藝術道路上的啟蒙老師後,胡鬆華從廣東珠海遙寄了挽聯,拉蘇榮從北京直抵錫林浩特跪拜在恩師的遺體前做最後的告別。

還是這歌詞最好,後來歌詞改來改去,太虛了。

好中之最!文革後胡先生再唱此曲,歌詞再三改變,卻再沒有這第一 唱的神韻。緣何?獨缺了這第一唱的自信和自豪。盡管其聲樂技巧日 臻完美,卻始終難以超越這開國第一唱。感謝分享這永恒的金曲!

我有很多好的《戰地新歌》都是那個時候的,很好聽,因為我是那個 時代的人,我喜歡自己沒有汙染的金色童年,雖然那個時候比現在苦 些。現在的靡靡之音我都不喜歡!!!

Best of Hu Songhua of all his songs and all his time!

此曲隻應天上有,人間哪有幾回聞。

我喜歡史劇【東方紅】唱讚歌的胡鬆華,純樸的,發自內心情感唱出的歌,多年來一在我腦海裏回蕩。我極端的痞視後來唱更改了歌詞的讚歌的胡鬆華,這個可恥的胡鬆華,當年用虛假的表情欺騙全國各族人民,現在唱的歌詞是你內心的真心表達,那麽以前那樣唱就是違心的咯,胡鬆華一定會說唱的歌詞也要與時具進,算了,這虛偽的家夥,還有臉皮教學生,中國有許多事情說不清,就是像胡鬆華這樣的卑痞小人太多。

我也十分反感胡鬆華更改《讚歌》的歌詞,《東方紅》中那麽多歌唱家都沒更改歌詞唱他們的原唱歌曲,獨有胡鬆華這條變色龍耍這種計量,我相信聽過《東方紅》劇中《讚歌》的人,都對胡鬆華改歌詞的做法極反感。胡鬆華以後怎麽有臉去見毛主席。

改歌詞,失策。

這歌確實很好聽,但好聽的歌其實很多。歌詞改了,獨特的魅力也消失了。也說明歌者缺乏真正的自信。



【Youtube x 2 及文字均來自網絡,辛苦人,百家言。】



[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.