紅楓葉

記憶中曾跳動的燭光 今夜又照亮臉龐
個人資料
正文

心痛 - by 唯一

(2013-04-08 11:09:28) 下一個
 

送交者: 唯一 2004年6月03日07:17:25 於 [茗香茶語]http://www.bbsland.com 


“啊。。。。。。”一聲拉長的哭聲從廚房傳來,我跑過去一看,丫丫座在地上捂著腦袋,伸手給我看,巴掌上都是血。我的腿都軟了,丫丫哭著指廚櫃的門,原來她爬上去拿糖,樂極生悲,給自己開了個瓢。

血流不止,沁透一塊紙巾,我慌了,就打911,對方告訴我:用冰塊,壓緊傷口,等不流血了帶她去醫院看看要不要縫針。

幾分鍾,血果然止住了,丫丫馬上有了笑容,但是我不敢掉以輕心,帶她上醫院。等侯的時候丫丫拿出小人書來讀,數上麵的小狗,“九隻”她說。我說“不對吧,是8隻”,丫丫說“你錯了,這個大狗後麵還藏著一隻呢”。我仔細看看果然她是對的,心想這孩子還沒磕傻。

醫生說傷口不深,不必縫,應該兩三天會結疤。我的心才得以放下。丫丫趁機提出要在醫院小賣部裏買糖吃,我說:沒問題,你今天要什麽媽媽都會給你買。

丫丫咂吧著糖,哼哼著小曲兒上了車,我看看她的頭頂,血倒不流了,想想有些後怕。

一會兒,丫丫開始打瞌睡,估計這翻折騰也夠讓她辛苦的。我一邊開車,一邊聽收音機裏的點播歌曲節目。

那個女DJ說:"so, Mrs.So&So,who is on you mind today?"
一個老婦人的聲音說:"I am thinking about my daughter. This song is for her."
"how old is your daughter?"
"she will turn 50 next week."
"oh, really, may I know how old you are?"
"I am 70 now.... you see, my daughter went through a divorce 2 years ago, afterwards she invited this gentelmen to live with her. she asked for my opinion, so I gave her my opinion, then she turned her back on me......I havn't seen her for 2 years now....my granddaughter is 18, she came to my house on Christmas and I gave her presents....but I am afraid I will never hear from my daughter again..."
"I am sorry to hear that, Ma'am, but when your daughter asked for your opinion, did you say anything like 'I'll cut off our relationship if you ...'"
"no, I didn't. I just told her I disapprove it. but then...."
"don't be upset, I am sure someday your daughter will come back to you. here is a song for you"

歌詞我隻記得這樣幾句:
How do I make you love me?
...
What do I do when lightening strike?
...
How sad, how sad, how sad
...
Sometime sorry is the hardest word to say.
。。。


這樣的情景真的不由人不心痛。

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.