英樂博客

學習英語,欣賞音樂。
個人資料
  • 博客訪問:
正文

走遍美國 (17-1) Family Album USA, Ⅵ.Photo Finish (Act 1) 大功告成

(2009-03-22 19:30:59) 下一個

Family Album USA,  Ⅵ.Photo Finish (Act 1) 大功告成

 

ACT I

What are you doing? 你在 什麽
I think I've got them. 我想我已經拍齊了了
You think you've got what? 你想你已經拍齊了了什
Performing arts--performing arts centers. 表演藝術 表演演藝術中心
I think I've got them all, but I'm not sure. 我想我都已經拍齊齊了 但我不能肯定
I think you have got it, Richard. 我想你已完成了 Richard。
Lincoln Center, home of the Metropolitan Opera, 林肯中心 大都都會歌劇
the New York City Ballet, the New York Philharmonic. 紐約市芭蕾舞團 紐約愛樂的大本營。
Shubert Alley, center of the theater on Broadway. Shubert Alley
And Carnegie Hall. 還有卡奈基音樂 ??
And the Kennedy Center for the Performing Arts in Washington. 還有位於華盛頓的的甘 迪表演藝術中心
And the Music Center in Los Angeles. 還有位於洛杉磯的的音樂中心
And the others. I do have it all. 還有其他的。我確確實拍齊了
You have been working on this for some time, Richard. 你從事這工作已有有一段時間了 Richard
I'm glad you feel you've finally put it all together. 我很高興你終於就就緒了
What now? 下一步呢
Now for the hard part. 現在到了最難的部部分
Oh, you think you're going to have a hard time 你認為需要大費
getting the album published? 才能讓攝影集出版版
Well, it won't be easy. 嗯 不很容易。
So, what do you think you're going to do? 那麽你打算怎麽辦辦
Does the name Harvey Carlson ring a bell? 對Harvey Carlsson這個名字有印象嗎
Oh, yes! Harvey Carlson! I remember. 噢 是的 Harveyy Carlson 我記得。
He said I should call him. 他說我可以打電話話給他
He's the publisher of the Carlson Publishing Company. 他是Carlson出版構 司的老 。
He said they need a new book of photographs, 他說他公司需要一一本新的攝影
and he really liked my concept. 而且他真的喜歡我我的想法
So, why don't you call him in the morning? 那麽你為何不明天天早上打個電話給
Do you think I have enough to show him? 覺得我有足夠的的照片給他看
I've been through every section with you, Richard. 我和你一起檢視過過每個部分 Richard
It's quite complete. 已經相當齊全了。
And now that you're satisfied with the performing arts section, 而且既然 對表演演藝術這部分很滿
I think you should show it to Mr. Carlson. 我覺得你應該給Caarlson先生看看。
You're right. My Family Album, U.S.A. feels right. 說的對。我的 美國寫真集 不賴。
I'll call in the morning and set up an appointment to see him. 我明天早上就打電電話給他 跟他約個時間去看他
He's going to love your work. 他一定會欣賞你的的作品的
He's going to love your work. 他一定會欣賞你的的作品的
Come on. Let's get some sleep. 走吧 讓我們去睡睡覺吧
Is it too early to call Mr. Carlson? 現在打電話給Carllson先生會不會太早了
Seven after nine? No. I'm sure he's in his office. 九點零七分 不會會太早的。我肯定他到辦公室了
His number is five, five, five, seven, five, three, two. 他的號碼是5 5 5 7 5 3 2。
Five, five, five, seven, five, three, two. 5557532。
Hello. Mr. Carlson, please. 哈 請找一下Caarlson先生。
Mr. Carlson is busy at the moment. May I help you? Carlson先生現在照 忙著呢。我可以為你效勞嗎
I'd like to make an appointment with him. 我想跟他約個晤談談時間
And your name is ...? 請問你的名字是……
My name is Richard Stewart. 我的名字是Richarrd Stewart。
He told me to call him about my project, 他叫我打電話給他他 跟他談我的作品計
Family Album, U.S.A. 美國寫真集 。
One moment, please. 請等一下。
What's going on? 怎麽樣了
I guess they're trying to set up an appointment for me. 我猜他們正設法給給我安排晤談
Mr. Stewart, I just spoke to Mr. Carlson. Stewart先生 我父嶄沼隒arlson先生通了話。
He would like to see you. 他想見你。
But the only time he's available this week 但這星期他有空的的時間隻
is tomorrow morning at ten o'clock. 明天早上十點。
Thanks. Thanks a lot. Good-bye. 謝謝。非常感謝。。再見
Well, it's done. Tomorrow morning at a publisher's office. 好了 事情辦成了了。明天早晨要到出版社老 的辦公室
Oh, it's so exciting, isn't it, Richard? 噢 這太令人興奮奮了 是不是 Richar
Oh, it's so exciting, isn't it, Richard? 噢 這太令人興奮奮了 是不是 Richar
Well, finally a publisher will see my work. 好了 終於有一個個出版商要看我的作品了

Lincoln Center for the Performing Arts, New York City.
The John F. Kennedy Center for the Performing Arts,
Washington, D.C.
The Grand Ole Opry House,
Nashville, Tennessee.
The Gus F. Wortham Theater Center,
Houston, Texas.
The San Jose Center for the Performing Arts,
San Jose, California.
The Music Center of Los Angeles County,
Los Angeles, California.
The Seattle Community Arts Center,
Seattle, Washington. 

 
 
 
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.