英樂博客

學習英語,欣賞音樂。
個人資料
  • 博客訪問:
正文

Casablanca 中的幾個精彩片段

(2007-08-11 15:43:11) 下一個


Casablanca
is an Oscar-winning 1942 romance film set in the Vichy-controlled Moroccan city of Casablanca.

In a 2005 poll by the American File Instaitute, six lines from Casablanca appeared in the top 100 most memoralbe lines in the cinema history, by far the most of any film (Gone with the Wind and The Wizard of Oz were next, with three apiece).

They were:

"Here's looking at you, kid." (5th)

"Louis, I think this is the beginning of a beautiful friendship."(20th),

"Play it, Sam. Play 'As Time Goes By.'" (28th),

"Round up the usual suspects." (32nd),

"We'll always have Paris." (43rd),

"Of all the gin joints in all the towns in all the world, she walks into mine." (67th).




Play it, Sam. Play 'As Time Goes By.'





Sam: I never expected to see you again...A lot of water under the bridge.
Ilsa: Play some of the old songs, Sam... Where is Rick?
Sam: I don't know. I ain't seen him all night.
Ilsa: When will he be back?
Sam: Not tonight no more. He ain't comin'...He went home.
Ilsa: Does he always leave so early?
Sam: Oh, he never..., well, he's got a girl up at the Blue Parrot. He goes up there all the time.
Ilsa: You used to be a much better liar, Sam.
Sam: Leave him alone, Miss Ilsa. You're bad luck to him.
Ilsa: Play it once, Sam, for old times' sake.
Sam: I don't know what you mean, Miss Ilsa.
Ilsa: [whispered] Play it, Sam. Play As Time Goes By.
Sam: Why, I can't remember it, Miss Ilsa. I'm a little rusty on it.
Ilsa: I'll hum it for you. [Ilsa hums two bars. Sam starts to play] Sing it, Sam.
Sam: [singing] You must remember this
A kiss is just a kiss
A sigh is just a sigh
The fundamental things apply
As time goes by.
And when two lovers woo
They still say, 'I love you'
On that you can rely ,
No matter what the future brings
As Time Goes By.
Lyrics and Music by Herman Hupfeld (1931)
Rick: [rushing in] Sam, I thought I told you never to play... [stares at Ilsa]

Laszlo: This is a very interesting cafe. I congratulate you.
Rick: And I congratulate you.
Laszlo: What for?
Rick: Your work.
Laszlo: Thank you. I try.
Rick: We all try. You succeed.


Renault: I can't get over you two. She was asking about you earlier, Rick, in a way that made me extremely jealous.
Ilsa: [to Rick] I wasn't sure you were the same. Let's see, the last time we met was -
Rick:  La Belle Aurore.
Ilsa: How nice. You remembered. But of course, that was the day the Germans marched into Paris.
Rick: Not an easy day to forget.
Ilsa: No.
Rick:  I remember every detail. The Germans wore gray. You wore blue.
Ilsa:  Yes. I put that dress away. When the Germans march out, I'll wear it again.
Renault: Ricky, you're becoming quite human. I suppose we have to thank you for that, Mademoiselle.




Of all the gin joints in all the towns in all the world, she walks into mine.



If the video cannot be played here, click on the following link:
casablanca-gin joints


Rick: They grab Ugarte. Then she walks in. Well, that's the way it goes. One in, one out. Sam?
Sam: Yeah, boss?
Rick: If it's December 1941 in Casablanca, what time is it in New York?
Sam: Uh, my watch stopped.
Rick: I bet they're asleep in New York. I bet they're asleep all over America.
[pounds his fist against the bar in frustration]
Rick: Of all the gin joints in all the towns in all the world, she walks into mine!
          Rick: What's that you're playin?
          Sam: Oh, just a little somethin' on my own.
          Rick: Well, stop it! You know what I want to hear.
          Sam: No, I don't.
          Rick: You played it for her, you can play it for me.
          Sam: Well, I don't think I can remember...
          Rick: If she can stand it, I can. Play it!
          Sam: Yes, boss.


We'll always have Paris.


 


Rick: Last night we said a great many things. You said I was to do the thinking for both of us. Well, I've done a lot of it since then, and it all adds up to one thing: you're getting on that plane with Victor where you belong.
Ilsa: But, Richard, no, I... I...
Rick: Now, you've got to listen to me! You have any idea what you'd have to look forward to if you stayed here? Nine chances out of ten, we'd both wind up in a concentration camp. Isn't that true, Louie?
Renault: I'm afraid Major Strasser would insist.
Ilsa: You're saying this only to make me go.
Rick: I'm saying it because it's true. Inside of us, we both know you belong with Victor. You're part of his work, the thing that keeps him going. If that plane leaves the ground and you're not with him, you'll regret it.
Ilsa: No.
Rick: Maybe not today. Maybe not tomorrow, but soon and for the rest of your life.
Ilsa: But what about us?
Rick: We'll always have Paris. We didn't have...we'd...we'd lost it until you came to Casablanca. We got it back last night.
Ilsa: When I said I would never leave you...
Rick: And you never will. But I've got a job to do, too. Where I'm going, you can't follow. What I've got to do, you can't be any part of. Ilsa, I'm no good at being noble, but it doesn't take much to see that the problems of three little people don't amount to a hill of beans in this crazy world. Someday you'll understand that. Now, now... Here's looking at you kid.

Casablanca (Trailer)

 
 
 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (6)
評論
YuGong 回複 悄悄話 In a 2005 poll by the American File Instaitute, six
lines from Casablanca appeared in the top 100 most
memoralbe lines in the cinema history, by far the
most of any film (Gone with the Wind and The Wizard
of Oz were next, with three apiece).

They were:

"Here's looking at you, kid." (5th)

"Louis, I think this is the beginning of a beautiful friendship."(20th),

"Play it, Sam. Play 'As Time Goes By.'" (28th),

"Round up the usual suspects." (32nd),

"We'll always have Paris." (43rd),

"Of all the gin joints in all the towns in all the world, she walks into mine." (67th).

http://en.wikipedia.org/wiki/Casablanca_%28film%29
YuGong 回複 悄悄話 回複summerbreeze的評論:

Thanks for comming. How have you been doing?
I just found a way to kill my times.

You too have a great week.
summerbreeze 回複 悄悄話 非常經典!

問好漁工,最近沒在快遞看到你,就來這裏看看...發現漁工新添了很多好東東啊~~讚!

Have a great week.
YuGong 回複 悄悄話 [img]http://www.cnmdb.com/upload/images/title/2005/06/23/20050623101847_59136_377.jpg[/img]
YuGong 回複 悄悄話 北非碟影 (1942)故事梗概 (ZT)
  英俊,富有而有著幾分玩世不恭的男人,美麗的舊日情人,戰火紛飛,硝煙彌漫的時代。希望與絕望並存,愛情,理想在混亂的城市和混亂的人心中顯得有些時髦而又可笑。人們更關注的是生命的存在。在死亡---國家的死亡與個人的死亡麵前,所有的恩恩怨怨都隨風消逝。
 第二次世界大戰爆發後,納粹德國的軍隊閃電般地占領了整個歐洲大陸。麵臨大西洋的法國屬地摩洛哥的最大港口卡薩布蘭卡,因其地理位置與大陸有一海相隔,沒有被德軍直接占領,成了一座特殊的城市。無數逃避納粹迫害的歐洲難民,曆盡艱險偷渡到這裏,想通過各種渠道購置通行護照,轉赴美國或其他地方。卡薩布蘭卡名義上雖然仍由法國維希傀儡政府管轄,實際控製權卻掌握在納粹手中,要想買到一張通行護照,曠日費時,困難重重,因此,難民越聚越多,情況越來越複雜,鬥爭也日益尖銳。
  在卡薩布蘭卡,難民們喜歡去的地方是亞美利加咖啡館,咖啡館的老板是裏克·布萊恩。他是迷一樣的人物,對任何人都守口如瓶,從不暴露自己的想法。
  德國當局派海因裏希·斯特拉瑟少校到卡薩布蘭卡查找殺死德國信使、偷走引人垂涎的出境證的人。搞到這些信件的人勸說裏克替他保留這些信件。當他被捕處決後,信件便歸裏克所有了。路易斯·雷諾上尉是與德國人合作的當地警察局長,他並不親德,是個持中立態度的人。
  反納粹底下黨領導人維克多·拉茲洛和妻子伊爾莎來到卡尋求去美國的簽證。在裏克的咖啡館,裏克和伊爾莎不期而遇。他們以前曾在巴黎墜入過情網,但就在納粹入侵之前,他們準備一起離開巴黎之際,伊爾莎不辭而別。這使裏克感到痛苦並懷恨在心。
  伊爾莎去找當地的人販子搞簽證,販子讓她去找裏克。在裏克的寓所裏,伊爾莎率直地向裏克講述拉茲洛對世界反法西斯運動的重要作用,請求裏克以大局為重,不計兒女私情,交出護照,幫助拉茲洛離境。誰知裏克因往事而毫不動心,不願合作。伊爾莎無計可施、從手提包內掏出一支小手槍,對準裏克,企圖以生命相威脅,迫使裏克就範。可是裏克鎮靜自如地從懷裏取出兩張護照來,毫不畏懼地告訴伊爾莎...
  原來在巴黎相遇時她已經和拉茲洛結了婚,由於音信不明以為他已死在了集中營裏。不料就在他們準備離開巴黎時,她突然接到一個電話---拉茲洛沒有死,現正躲藏在巴黎郊外一輛貨車上,身染重病,需人照顧。妻子的責任和對拉茲洛的崇敬迫使依爾莎放棄了對裏克的愛情,忍痛離開。 伊爾莎在訴說實情後舊戀複熾,表示自己再也沒有勇氣離開裏克。
  正在兩人情意纏綿之際,突然,拉茲洛和一個名叫卡爾的人負傷闖進裏克的咖啡館,原來他們的秘密會議被納粹管察發現,正遭受追捕。 裏克在為拉茲洛包紮傷口時,發現拉茲洛和自己一樣,也深深地愛著伊爾莎。就在這時,跟蹤追來的納粹警察闖進飯店,逮捕了拉茲洛。
  在警察署裏,裏克正在說服警察局長雷諾釋放拉茲洛。他為雷諾出謀劃策,勸說雷諾在等到拉茲洛謀取兩張護照時再行逮捕,因為這樣可定拉茲洛與凶手同謀罪。雷諾被裏克說服,同意他的安排,釋放了拉茲洛。
  隨後,裏克又秘密通知拉茲洛,要他在飛往裏斯本的那個航班起飛前10分鍾,帶著伊爾莎到裏克咖啡館,用10萬美元換取兩張護照。 一切都按照裏克的安排進行著。
  拉茲洛攜伊爾莎準時來到,取得了飛往裏斯本的通行護照。這時,雷諾突然出現了,他宣布逮捕拉茲洛。這個突發事件使拉茲洛和伊爾莎陷入疑惑之中。得意的雷諾把詭秘驕橫的目光射向裏克,可是他看到的不是裏克的笑臉,而是黑洞洞的一個槍口。現在是雷諾驚怕了。裏克不容雷諾發問,強迫他立即與機場通話,要他們保證拉茲洛和依爾莎在機場上的安全。然後,裏克要雷諾陪同去機場,將拉茲洛和伊爾莎送上飛機。
  原來伊爾莎與裏克約定,隻將拉茲洛送離卡薩布蘭卡,自己和裏克留下,待到裏克要她和拉茲洛同上飛機,她才知道裏克的真正心意。她知道裏克是為了人類的和平事業,放棄了他倆之間的神聖愛情。她痛苦地走上了飛機,用眼淚代替與裏克的告別。正當飛機發動機發出轟鳴的時刻、司特勞斯已聞訊率領納粹警察趕到,他企圖阻止飛機起飛,被裏克一槍擊斃。 飛機在裏克相雷諾頭頂掠過,裏克強忍著內心的痛苦,目送情人遠去。
  雷諾與裏克畢競是一對好友,他對裏克說:你不但是一個感情主義者,同時也變成了一個愛國者了。裏克也胸有成竹地回答:也許是,這似乎是重新開始的大好時機。他倆相視而笑,踏著逐漸加濃的霧氣離開機場。離開卡薩布蘭卡,一起去加入自由法國的軍隊,為解放法蘭西和人類的和平事業奮鬥。

來源: http://www.cnmdb.com/title/10547/plotsummary
登錄後才可評論.