正文

將心比心與一廂情願 zt

(2007-07-01 11:54:36) 下一個
找到了讀者雜誌的主頁,搬來寫小文

將心比心與一廂情願



  巴金說“掏出心來”,其中的意思,明白人自然明白,因為那是巴金說的,巴金用生命實踐的。即便是庸人,也不敢去踩滅他那顆燃燒的心。

  然而並非每個人的心都有照明作用。“將心比心”,是厚道者樸素的處世原則。在人與人缺少溝通時,這種將心比心有利於互相諒解;在法治水平不高的時代,它也會有化解爭端的作用。不

過在萬花筒一般的世界裏,將心比心也許不過是一廂情願。我在這裏想說的是:千萬不要以為所有的人都和你一樣率真。

  曾有幾位先生官場失意,以之為人生挫折,逢人訴說,聲稱願意聽開導,蒙其不幸,幾番痛陳於我等。這本是問道於盲,人生導師豈是凡俗如我輩能當得了的?更何況人家情係魏闕,心裏永遠有個死結。但我一向不忍攆人出門,又錯看其人有鳥倦知還態,於是準備實話實說,有所勸慰,我想對他們說的話是:你的年紀也不小了,精力有限,還是駕輕就熟,做點具體工作為宜;即使有誌去掃天下,不妨先從掃一屋做起,水平有限,那不妨掃掃屋子的旮旮旯旯;你的學曆不高,水平有限,人家說你能力強,說你能說會道,那是恭維你,其實你平時連話都說不順暢,簡直是“病句大全”,隻有你自己知道每天晚上背講稿背得有多累;你看你拿個大專文憑都那麽吃力,如果不靠走門路送賄禮,不靠作弊,根本混不到手;花了那麽多時間和錢,還讓人家說三道四;你沒有什麽工作能力,就靠能喝上幾口酒和巴結一二把手,他們一咳嗽你就打噴嚏;你成天吹牛拍馬,不做事,有點好處就衝在前麵,遇到麻煩就躲,同事對你意見很大,這樣下去算什麽呢?還是迷途知返,多做點實事,不虛度歲月為好……

  然而,盡管我為自己這番話摻進了五至十倍的蜜糖,並隻含蓄地說出十分之一到五分之一,聽話人早已怫然,麵有慍色,心有不歡;我則認為已經針砭到位了。對自我感覺過好的人,適當地培養他們的自卑感未必是壞事。

  但是結局卻給了我這種說三道四者一記響亮的耳光,——這些同誌非但沒有掛冠而去,近年反而連升連跳,至少都是“正×級”,而且什麽榮譽頭銜都弄到手了(天可憐見!)——當他們開會可以坐在主席台正中的時候,當他們當著我們的麵訓斥下屬以“抖狠”的時候,當他們在飯桌上向大家炫耀自己的大宅子的時候,當他們得風氣之先權威地向大家透露“最近批示”的時候,他們會恰到好處地用眼睛的餘光掃掃那些曾對他進行過善意規勸的人,長長地籲出一口 ×氣。

  不怪人家看不起我的狹見,實在是我孤陋,以為“將心比心”無所不能。我們平時的生活中有這麽一個誤區,我們總是希望人與人相處,都能像巴金說的那樣“掏出心來”,現在該知道這種想法天真了——有的人,掏出的隻能是一顆黑心貪心醜惡之心,他要是真無顧忌地把那玩意兒掏出來放在善良的人麵前,能叫人不惡心嗎?

  我怕。
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.