步入中年

家庭和睦,子女成長。
正文

一不小心我也當了一回“名人”

(2007-12-07 19:57:20) 下一個

單位裏基本上一個部門一個樓麵。
我因為到其他公司去遊蕩了一段時期,重新回到老單位後,原來的辦公室歸了別人,本部門沒有地方,我被暫時安排在了其他有空閑辦公室的樓層。除了幾個比較熟悉的同事,平時遇到單位裏的人最多打個招呼Hello。而且,總是我去訪問好友的辦公室,難得有人來回訪我這裏。我是一直默默無聞地在其他部門的一角落裏工作。
幾天前的那場暴風雪後,早出門15分鍾,還是比平時晚了15分鍾到單位。然後發現忘了辦公室的Key,找到相關人員借來備用的Key,從樓上下樓梯時,笨重的平跟雪地靴子在第一個台階邊滑了一下,屁股著地,連著10來個台階像乘滑滑梯一樣一路滑了下去,滑到最後一個台階終於停下來,我是急急忙忙站起來頭也不回地逃離了“出了洋相”de 地方。
這一幕還是被誰看到了。要好的同事們來問候,都認為應該去醫生那裏查一下。這一說我還好像感到左腳有點傷著了。去看醫生前,被要求寫下了incident 報告,報告發送了5位上級領導。
有很久沒有看家庭醫生了,這次她給了我徹底的檢查。被告知:左腳沒事,屁股上瘀青也沒有留下。給WSIBWorkplace Safety and Insurance Board)的報告都不必填了。
不過這一不小心,在單位裏我成了“名人”。
2天上級領導們都來我的小辦公室探望了,我不得不一遍又一遍地重複著,謝謝,我沒事,一切很好。
臨下班大家都收到了“Subject: Safety Talk - Safe Winter Walking”的郵件。
其中的幾句送給也生活在冰天雪地裏的朋友們。
When given no choice but to walk on ice, consider the following:
*  Take short steps or shuffle for stability.
* Bend slightly; walk flat-footed with your center of gravity directly over the feet as much as possible.
* Be prepared to fall.
* If you fall, fall with sequential contacts at your thigh, hip, and shoulder to avoid using your arms to protect against breakage.
* Bend your back and head forward so you won't slam your head on the pavement as your feet shoot out from under you.

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (5)
評論
Ruby@Cuisine 回複 悄悄話 那段通知我記下了,謝謝分享,我得做好隨時迎接這個挑戰的準備,誰叫我喜歡到處跑呢。
sinead4273 回複 悄悄話
名人:沒事吧?

這年頭,得小心。
夏日餘暉 回複 悄悄話 謝謝慧慧,其實一點沒事。
慧慧 回複 悄悄話 剛剛看到,現在好點了嗎?
登錄後才可評論.