個人資料
歸檔
正文

巴陵鬼話2013年10月28日

(2013-10-30 10:21:29) 下一個
星期一 晴


今日看莊子“濠梁之辯”。
 

莊子《秋水》篇中有一則故事即《莊子與惠子遊於濠梁之上》,亦稱《濠梁之辯》。原文是這樣的:
莊子與惠子遊於濠梁之上。
莊子曰:“儵魚出遊從容,是魚之樂也?”
惠子曰:“子非魚,安知魚之樂?”
莊子曰:“子非我,安知我不知魚之樂?”
惠子曰:“我非子,固不知子矣;子固非魚也,子之不知魚之樂全矣!”
莊子曰:“請循其本。子曰‘汝安知魚樂’雲者,既已知吾知之而問我。我知之濠上也。”
大體意思是:莊子和惠子一道在濠水的橋上遊玩。
莊子說:“白儵魚遊得多麽悠閑自在,這就是魚兒的快樂。”
惠子說:“你不是魚,怎麽知道魚的快樂?”
莊子說:“你不是我,怎麽知道我不知道魚兒的快樂?”
惠子說:“我不是你,固然不知道你;你也不是魚,你不知道魚的快樂,也是完全可以肯定的。”莊子說:“還是讓我們順著先前的話來說。你剛才所說的‘你怎麽知道魚的快樂’的話,就是已經知道了我知道魚兒的快樂而問我,而我則是在濠水的橋上知道魚兒快樂的。”
在這場對辯中,莊子與惠子敏捷的思路,令人拍案叫絕。不過,我認為,在辯論中,莊子運用了詭辯的技巧。
當惠子說:“你不是魚,怎麽知道魚的快樂呢?”時,莊子回應:“你不是我,怎麽知道我不知道魚的快樂呢?”。“你不是魚,因而你不知道魚的快樂”和“你不是我,因而你不知道我知道魚的快樂”兩句話中有質的區別。
莊子之所以肯定魚兒之樂,是以己之心,度物之心,將自己出遊的樂趣,透過“移情”作用,投射到魚的身上。而他人觀魚(惠子)未必亦如是。別說講魚,就是人與人,什麽“你幸福嗎”?能有統一的標準答案麽?

 

[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (0)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.