個人資料
正文

超自尊與低自信並存 中國人失掉自豪感了嗎?

(2007-02-03 20:47:46) 下一個
2006-10-27 08:28:38

  ●21世紀的今天,中國人吃得營養了、穿得洋氣了、住得也相對寬敞了,卻似乎很難找著那種“數風流人物,還看今朝”的氣魄和感覺

●某些國人患上了“民族自尊官能症”,過分在意外國人對中國人說的隻言片語,聽見一句好話就飄飄然起來

●走向世界的中國人需要以平衡的心態審視大千世界,用開放胸襟體驗西方文化

談起中華文明,我們常常會感到自豪和驕傲。講思想有四書五經,講文學有唐詩宋詞,講科技有四大發明,江山如此多嬌,更有無數英雄競折腰……然而,進入了21世紀的今天,中國人吃得營養了、穿得洋氣了、住得也相對寬敞了,卻似乎很難找著那種“數風流人物,還看今朝”的氣魄和感覺。筆者學著魯迅先生一篇雜文題目的句式,發出一聲感歎:“中國人失掉自豪感了嗎?”

在日美兩國麵前,中國人有心理劣勢

我也曾嚐試把這種論調解釋給周圍來自五大洲的外國同事們聽,卻招來幾乎是眾口一詞的異議:中國人怎麽沒有自豪感?10%的經濟增長率、1萬億美元外匯儲備、滿世界的“中國製造”、2008年奧運會,還有遨遊太空的“神舟”飛船,羨煞了多少“老外”,你們還要怎麽著?尤其是來自非洲國家的兄弟,最不愛聽我說“中國和非洲都是發展中國家”,比較一下大上海的新天地和拉各斯(尼日利亞最大城市)的貧民窟,怎麽能說中國和非洲“同屬第三世界”?

其實,這些外國朋友看到的隻是表麵現象。和外國人說不清的事情,我們中國人自己卻不可以不自察。我們常常在國內媒體上看到別國“傷害中國人民感情”的事例,有沒有想過為什麽受傷害的總是我們?中國人民的感情為什麽很脆弱?在網上搜索一下,“傷害了中國人民的感情”這個拗口的詞組有數萬個結果。

真正傷害我們感情的事不是沒有,比如,縱容分裂勢力、參拜甲級戰犯的亡靈。但除了這些重大的政治問題外,我們某些人對美國、日本和一些西方發達國家如何看我們是不是有點兒敏感呢?比如,某個西方國家商業廣告中直接或間接地有那麽一點點輕視中國文化的意味,或者是它們出售到中國市場的產品有一些質量問題,我們馬上會有一種被侮辱、被傷害的感覺。

相比之下,我們對一些小國的涉我行為卻並不是十分在意。一些利益摩擦基本不會引起國人的重大反應,我們似乎有足夠的耐心等待這些國家的轉變。同樣是利益上的摩擦,或者是一些與中國文化產生矛盾的涉我行為,為什麽有些人對待美日等國的態度會和對待小國不一樣呢?其中的一個原因可能是,美國、日本的綜合國力、人均國民收入都大大超過中國,在他們麵前,我們有一種既定的心理劣勢,不管嘴上是否承認,我們實際上把自己擺在了弱者的位置,所以才會動輒感覺被他人“傷害了感情”。

  中國人有被“美國化”的趨勢

中國人喜歡說“隻有民族的才是世界的”,但在很多中國人的潛意識裏,隻有西方的特別是美國的才算是世界的。在各類媒體的渲染之下,我們幾乎生活在一個美國化的氛圍之中。最典型的例子莫過於中國媒體對“奧斯卡”金像獎的炒作了。本來是美國國內的一個專業電影獎,卻在中國媒體有意無意的粉飾之下,儼然成為世界電影大獎,而“奧斯卡”三個字也成為了各類競賽的世界水平的代名詞。各類媒體中隨時可見“中國的xx”報道(而這xx又幾乎都來自美國),比如,中國的 “時代廣場”、中國的“麥當勞”、中國的“綠卡”、中國的“矽穀”……

“中國的xx”使中國的國粹陷入困境,中醫中藥就是一個典型的例子。幾千年來,中醫中藥已變成了中國物美價廉的“保健體係”,在中華民族的繁衍和發展中功不可沒。然而,如果用西醫西藥的標準來評價,傳統中醫顯然達不到標準。長此以往,西醫西藥逐漸成為中國人看病治病的首選,國人對中醫中藥的信任降低到了冰點。在這種情況下,有學者發出了“告別中醫”的呼籲,中醫中藥正麵臨著“二千年以來所未有之變局”。

超自尊與低自信並存

中醫的窘境在一定程度上反映了當今中國人心頭那番剪不斷、理還亂的滋味。在英語中,“自尊”、“自豪”乃至“傲慢”都可用pride一個詞來表示,但是當今中國人的複雜心態又怎一個pride了得?清末民初的國學大師辜鴻銘在他用英文寫成的代表作《中國人的精神》中刻畫了中國人性格的幾大特征,除了深沉、博大和淳樸之外,還有一個詞delicacy,可譯為“細膩”,也可以解釋成“敏感”。上下5000年傳統文明的潛移默化,使中國人基因中產生了強烈的自尊,或者說是 “文化優越感”。然而,近代西方列強的欺侮加上經濟和科學的落伍,又使得中國人的自信心受到損害,覺得處處技不如人。

借用魯迅先生在《中國人失掉自信力了嗎》一文中的句式,當超自尊與低自信並存,“就會疑,一個轉身,也許能夠隻相信了自己,倒是一條新生路,但不幸的是逐漸玄虛起來了”。

某些國人因此變得脆弱和敏感,患上了“民族自尊官能症”。“民族自尊官能症”的典型症狀是小題大做,常常是說者無心,聽者有意,過分在意外國人對中國人說的隻言片語。聽見一句好話就飄飄然起來,連“老外伸出大拇指連聲說OK”都覺得是莫大榮耀。

於是,有人陶醉於“21世紀是中國人的世紀”、“計算機的發明是根據八卦”、“太空唯一能看到的地球上的人工建築是長城”、“中文將超越英語成為國際強勢語言”這樣的說法。反之,隻要稍一聽見負麵的語言,就會總覺得人家居心不良。

前一段網上流傳著美國蘭德公司一篇報告的內容,有一個聳人聽聞的標題《2020年,中國會非常窮》,引起國內輿論嘩然和專家學者的反駁。但是,如果仔細閱讀一下蘭德公司的報告英文原稿,我們發現全文基調平和,充分肯定了中國經濟發展對世界經濟的正麵影響。至於那句讓國人耿耿於懷的“2020年,中國會非常窮”的原話是這樣的:“按照我們的標準,到2020年,中國將仍然是一個非常窮的國家”。顯然,這隻是對中國經濟發展的一個預測,而且其前提是“以我們(美國)的標準”,算不得“中國崩潰論”,也不值得緊張。

  追回正在失掉的民族自豪感

我們應該如何調整自尊心與自信力的落差,追回正在失掉的民族自豪感呢?這個問題讓我想起了一件看上去不相關的往事。

上世紀50年代末,北京建設人民大會堂的時候,工程設計人員遇到了一個棘手的難題。在西方,傳統的教堂建築有意識地將禮拜堂做得高大,前麵神壇顯得高聳入雲,使信徒們一進教堂就有誠惶誠恐的感覺,在心理上覺得自己十分渺小。而在中國,建設一座人民代表行使民主權利的大會堂應該如何避免這種人為的落差,頗費思量。當時,周恩來總理聽了匯報以後,以唐代詩人王勃的《滕王閣序》中的名句“落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色”,說明人在海闊天空的大自然懷抱中,非但不覺得自己渺小,反而覺得心曠神怡,悠然自得。設計人員由此得到啟迪,將大會堂的天花板與牆體的連接線,設計成圓曲狀,如同水連天,天連水,水天一色,渾然一體,所以進入人民大會堂的人並沒有渺小和失落的感覺。

同理,走向世界的中國人需要以平衡的心態審視大千世界,用開放胸襟體驗西方文化,在西方現代文明的精髓與中國傳統文化基因碰撞中,融合出更有創造力和包容力的新中華文化,那時,我們的心胸將更加開闊,我們的民族自豪感也會油然而生了。
[ 打印 ]
閱讀 ()評論 (3)
評論
目前還沒有任何評論
登錄後才可評論.